That is why the sovereign European Belarus has persistently and consistently pursued an exclusively peace-loving foreign policy. | UN | لذلك انتهجت بيلاروس الأوروبية ذات السيادة على الدوام وبصورة ثابتة سياسة خارجية محبة للسلام تماما. |
The Islamic Republic of Iran, as a peace-loving nation and a responsible State in the region, will continue to play a leading role in the realization of this idea. | UN | وجمهورية إيران الإسلامية، كدولة محبة للسلام ودولة مسؤولة في المنطقة، سوف تواصل القيام بدور ريادي في تحقيق هذه الفكرة. |
If Israel was as peace-loving as it claimed to be, it should respect the conditions for peace and withdraw from all the territories that it occupied. | UN | وأضاف أنه إذا كانت إسرائيل محبة للسلام كما تدعي فينبغي لها أن تحترم شرطي السلام والانسحاب من جميع الأراضي التي تحتلها. |
Furthermore, any peace-loving State that endeavoured to alleviate the suffering of the Iraqi people was accused of violating the sanctions regime. | UN | وأضاف أن أية دولة محبة للسلام تحاول التخفيف من معاناة الشعب العراقي تُتهم بأنها تخرق نظام العقوبات. |
She had welcomed the statement that the Syrian Arab Republic was a peace-loving State. | UN | ورحبت بالبيان الذي يفيد بأن الجمهورية العربية السورية دولة محبة للسلام. |
Taiwan is a peace-loving State committed to the protection and promotion of human rights. | UN | وتايوان دولة محبة للسلام وملتزمة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان. |
The Chinese nation has always been peace-loving. | UN | وظلت الدولة الصينية دائما دولة محبة للسلام. |
Taiwan is a peace-loving State and unhesitatingly accepts the obligations contained in the Charter. | UN | وتايوان دولة محبة للسلام وتقبل بدون تردد الالتزامات الواردة في الميثاق. |
These efforts are in line with Brunei Darussalam's position, as a peace-loving nation. | UN | وتتماشى هذه الجهود مع موقف بروني دار السلام كدولة محبة للسلام. |
China is a peace-loving country and an important force for the maintenance of world peace and stability. | UN | إن الصين دولة محبة للسلام وقوة هامة لصيانة السلام والاستقرار العالميين. |
One can only regret that in one of the most peace-loving countries politics has occasionally been determined by weapons. | UN | ولا يسع المرء إلا أن يأسف لكون اﻹنسان في أرض أمة محبة للسلام بات يحدد معالم السياسة بواسطة السلاح أحيانا. |
This reflects our history as a peace-loving nation. | UN | وفي هذا تعبير عن تاريخنا كأمة محبة للسلام. |
This is my conviction as the Head of State of a small, peace-loving country that has always advocated dialogue among peoples and countries, and also as a citizen of this world, which I wish were more humane and more united. | UN | هذا هو اقتناعي كرئيس لدولة صغيرة، دولة محبة للسلام مافتئت تنادي بالحوار فيما بين الشعوب والبلدان، وكمواطن في هذا العالم الذي أتمنى أن يكون أكثر انسانية واتحادا. |
The United Nations global peace-keeping missions are a beacon of hope and a source of inspiration to peace-loving communities world wide that are ravaged by war and strife and in many cases have nowhere else to turn. | UN | إن بعثات اﻷمم المتحدة العالمية لحفظ السلام بشير أمل ومصدر تطلع لمجتمعات محبة للسلام في جميع أنحاء العالم تخربها الحرب والنزاعات، وفي كثير من اﻷحيان ليس أمامها من ملجأ تلجأ إليه. |
To this end, many peace proposals have been submitted by different patriotic Afghans as well as by peace-loving circles, all deserving careful consideration. | UN | ولتحقيق هذه الغاية قدم وطنيون أفغانيون وأوساط محبة للسلام من مختلف المشارب العديد من مقترحات السلم وكلها جدير بالدراسة المتأنية. |
62. Being a peace-loving State, Turkmenistan condemns wars, international terrorism and the arms race. | UN | 62- ولأن تركمانستان دولة محبة للسلام فهي تدين الحروب والإرهاب الدولي وسباق التسلح. |
As a peace-loving nation, Bahrain will remain faithful to this Organization for its historic role in supporting our country's sovereignty, and for the role of its judiciary in ending inter-State disputes all over the world, all in the interest of global stability and development. | UN | إن مملكة البحرين بوصفها دولة محبة للسلام ستظل وفية لهذه المنظمة على دورها التاريخي في دعم سيادة بلدنا، ولهيئتها القضائية لإنهاء الخلافات بين الدول دعماً للاستقرار والتنمية في العالم. |
Israel must prove that it is a peace-loving State that is ready to abandon its aggressive occupier mentality and greedy expansionism and commit to peace. | UN | ويجب على إسرائيل أن تبرهن أنها دولة محبة للسلام ومستعدة للتخلي عن سياستها التوسعية الجشعة التي تقودها بعقلية المحتل الشرسة، وأن تبدي التزاما تجاه السلام. |
Small island developing States were peace-loving countries that spent their resources not on arms, but on providing their people with educational, health-care and sporting facilities and with entrepreneurial opportunities. | UN | إن الدول الجزرية الصغيرة النامية بلدان محبة للسلام لا تنفق مواردها على الأسلحة، ولكن على توفير المرافق التعليمية والرياضية ومرافق رعاية الصحة وتوفير فرص الأعمال الحرة لشعوبها. |
As a small peace-loving nation and a full Member of the United Nations, Tuvalu has the sovereign right to support any issue that will benefit the achievement of the United Nations goals. | UN | وتملك توفالو، بصفتها دولة صغيرة محبة للسلام وعضوا كامل العضوية في الأمم المتحدة، الحق السيادي في دعم أي مسألة من شأنها الإسهام في تحقيق أهداف الأمم المتحدة. |