The content of the website is regularly updated and it is registered with all the major search engines and portals. | UN | أما محتـوى الموقـع على الشبكـة فيستكمل بصفة منتظمة وهو مسجل بجميع محركات البحث والمداخل الرئيسية. |
Material published in minority languages and in offline media is likely to be missed by the search engines available to UNCTAD. | UN | فمن المحتمل أن محركات البحث المتاحة للأونكتاد تفوِّت المواد المنشورة بلغات أقل استخداماً وفي وسائط الإعلام غير الشبكية. |
Some 1,651 news articles were captured by the Organization's search engines and several live interviews were carried out. | UN | والتقطت محركات البحث الخاصة بالمنظمة نحو 651 1 مادة إخبارية، وأُجريت عدة مقابلات حية. |
Sorry, I don't have a list of defunct search engines that I miss. | Open Subtitles | آسف، أنا لم يكن لديك قائمة من محركات البحث البائد أن افتقد. |
Link with outbound and inbound tourism distributors and ensure search engine optimization; | UN | :: إنشاء رابط بين موزعي السياحة المتجهة نحو الخارج والمتجهة نحو الداخل وضمان استعمال محركات البحث بالطريقة المثلى؛ |
Yeah, Web sites that are not visible to search engines. People buy drugs there. | Open Subtitles | نعم ، مواقف ويب ليست مرئيه في محركات البحث |
They thought that search engines were a map of what people were thinking. | Open Subtitles | وظنوا أن محركات البحث كانت، خريطة لما يفكر به الناس. |
95% of the Internet isn't indexed on commercial search engines. | Open Subtitles | 95%من الإنترنت لم يتم فهرسته على محركات البحث التجارية |
They're inaccessible to normal search engines. | Open Subtitles | انهم لا يمكن الوصول إليها ل محركات البحث العادية. |
And unlike language-based search engines, this face-matching technology uses visual recognition. | Open Subtitles | وخلافاً للغة التي تستند عليها محركات البحث تقنية مماثلة الوجه هذه تستخدم التعرف البصري |
I didn't realize that search engines could look within the soul. | Open Subtitles | لم أدرك ان محركات البحث قد تبحث داخل الروح |
This is huge. It's the search engine to end all search engines. | Open Subtitles | هذا ضخم ، انه محرك البحث الذى سوف يقضى على جميع محركات البحث الاخرى |
UNCTAD therefore relies on media partners, staff and United Nations Information Centre country offices to provide much of the data on clippings that are missed by conventional search engines. | UN | ولذا، يعتمد الأونكتاد على شركاء إعلاميين وموظفين ومكاتب قطرية تابعة للمركز الإعلامي للأمم المتحدة يقدمون إليه جزءاً كبيراً من البيانات بشأن القصاصات التي فوَّتتها محركات البحث التقليدية. |
106. search engines also contribute to eradicating child abuse images online. | UN | 106 - وتساهم محركات البحث أيضا في استئصال الصور المسيئة للأطفال على الإنترنت. |
Another dependable source could be the First Committee Web portal QuickFirst, where all documents can be easily and quickly accessed in English through the on-site search engines. | UN | ويمكن أن يكون المصدر الآخر الذي يُعتمَد عليه هو الموقع الشبكي للَّجنة الأولى، حيث يمكن الوصول بسهولة وسرعة إلى جميع الوثائق بالإنكليزية من خلال محركات البحث الموقعية. |
To support and diversify Arabic language search engines to strengthen the development of national content, given that the majority of network users rely upon this as a primary means of accessing information. | UN | دعم وتنويع محركات البحث باللغة العربية لتعزيز عملية تطوير المحتوى الوطني حيث يعتمد عليها غالبية مستخدمي الشبكة كوسيلة أولى للوصول إلى المعلومات المتاحة. |
Moreover, its stories gained visibility on popular search engines, such as Google News, including through increased pick-up by news aggregator sites and a variety of other media outlets. | UN | وفضلا عن ذلك، فقد تحسن مدى ظهور تقاريرها في محركات البحث الرائجة، مثل أخبار غوغل، وكذلك من خلال زيادة عرضها في مواقع تجميع الأنباء ومجموعة متنوعة من الوسائل الإعلامية الأخرى. |
Marketing the website was also difficult, as it required registering with an ever-increasing number of search engines and correct positioning towards tourism portals in order to acquire traffic. | UN | وتسويق الموقع الشبكي صعب أيضاً لأنه يتطلب تسجيله في عدد متزايد باستمرار من محركات البحث وموضعته على النحو الصحيح في اتجاه المداخل الشبكية السياحية كي يتسنى الارسال والاستقبال. |
Just because i take pictures for a living Doesn't mean i don't know my way around a search engine. | Open Subtitles | أن يكون التصوير مهنتي لا يعني أني لا أحسن استعمال محركات البحث. |
I got first place in search engine. | Open Subtitles | لقد حصلت على المركز الاول في محركات البحث |
The explosion of Internet, research engines, virtual libraries and knowledge sharing sites has revolutionized this classic modus operandi. | UN | لكن الانفجار الذي أحدثته الإنترنت والبواحيث (محركات البحث) والمكتبات الإلكترونية ومواقع تبادل المعرفة عوامل قد أحدث ثورة في أساليب العمل التقليدية هذه. |