:: Support and maintenance of 26 FM radio broadcast stations in 4 radio production facilities | UN | :: دعم وصيانة 26 محطة بث إذاعي تعمل على موجات التضمين الترددي في 4 مرافق للإنتاج الإذاعي |
Support and maintenance of 30 FM radio broadcast stations in 4 radio production and broadcasting facilities | UN | دعم وصيانة 30 محطة بث إذاعي تعمل على موجات التضمين الترددي في 4 مرافق للإنتاج والبث الإذاعيين |
:: Support and maintenance of 30 FM radio broadcast stations in 4 radio production and broadcasting facilities | UN | :: دعم وصيانة 30 محطة بث إذاعي تعمل على موجهات التضمين الترددي و 4 مرافق للإنتاج والبث الإذاعيين |
Installed and maintained 1 HF radio broadcast station covering the entire country | UN | تركيب وصيانة محطة بث إذاعي تغطي البلد بأكمله بموجات التردد العالي |
Out of 116 licensed broadcasters, 45 broadcast in minority languages. | UN | ومن بين 116 محطة بث إذاعي مرخص لها، تبث 45 محطة برامجها بلغات الأقليات. |
:: Support and maintenance of 27 FM radio broadcast stations and 4 radio production facilities | UN | :: دعم وصيانة 27 محطة بث إذاعي على موجات FM في 4 مرافق للإنتاج الإذاعي |
Support and maintenance of 23 FM radio broadcast stations in 4 radio production facilities in Khartoum, Juba, Malakal and Wau | UN | دعم وصيانة 23 محطة بث إذاعي تعمل على تردد FM في 4 مرافق للإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا وملكال وواو |
Support and maintenance of 23 FM radio broadcast stations in 4 radio production facilities | UN | دعم وصيانة 23 محطة بث إذاعي تعمل على موجة التضمين الترددي FM في 4 مرافق للإنتاج الإذاعي |
FM radio broadcast stations | UN | محطة بث إذاعي تعمل على موجة التضمين الترددي FM |
:: Support and maintenance of 23 FM radio broadcast stations in 4 radio production facilities in Khartoum, Juba, Malakal and Wau | UN | :: دعم وصيانة 23 محطة بث إذاعي تعمل على تردد FM في 4 منشآت للإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا وملكال وواو. |
:: Support and maintenance of 31 FM radio broadcast stations and 4 radio production facilities, in Khartoum, Juba, Malakal and Wau | UN | :: دعم وصيانة 31 محطة بث إذاعي على موجة التضمين الترددي (FM) و 4 منشآت للإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا وملكال وواو |
Support and maintenance of 25 FM radio broadcast stations in 2 radio production facilities | UN | دعم وصيانة 25 محطة بث إذاعي تعمل على موجات التضمين الترددي (FM) في مرفقين للإنتاج الإذاعي |
Support and maintenance of 31 FM radio broadcast stations and 4 radio production facilities, in Khartoum, Juba, Malakal and Wau | UN | دعم وصيانة 31 محطة بث إذاعي على موجة التضمين الترددي (FM) و 4 منشآت للإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا وملكال وواو |
:: Support and maintenance of 27 FM radio broadcast stations in 4 radio production and broadcasting facilities | UN | :: دعم وصيانة 27 محطة بث إذاعي تعمل على التضمين الترددي (FM) و 4 مرافق للإنتاج والبث الإذاعيين |
1 satellite network, 74 VSAT systems, 97 telephone exchanges, 44 microwave links, 1,244 HF transceivers and 139 VHF repeaters and transmitters, and 35 radio broadcast stations | UN | و 97 مقسما هاتفيا، و 44 وصلة تعمل بالموجات المتناهية القصر، و 244 1 جهاز إرسال/استقبال يعمل بالتردد العالي، و 139 جهاز إعادة إرسال وإرسال يعمل بالتردد العالي جدا، و 35 محطة بث إذاعي |
1 satellite network, 74 very small aperture terminal (VSAT) systems, 97 telephone exchanges, 44 microwave links, 1,244 HF transceivers and 144 VHF repeaters and transmitters, and 35 radio broadcast stations | UN | شبكة ساتلية واحدة، و 74 جهازاً ذا فتحات طرفية صغيرة جدا، و 97 مقسما هاتفيا، و 44 وصلة تعمل بالموجات المتناهية القصر، و 244 1 جهاز إرسال/استقبال يعمل بالتردد العالي، و 144 جهاز إعادة إرسال وإرسال يعمل بالتردد العالي جدا، و 35 محطة بث إذاعي |
Installed and maintained one HF radio broadcast station covering the entire country | UN | :: تركيب وصيانة محطة بث إذاعي تغطي البلد بأكمله بموجات التردد العالي |
Support and maintenance of 1 FM radio broadcast station at 1 radio production facility | UN | دعم وصيانة محطة بث إذاعي واحدة تعمل على موجات التضمين الترددي في مرفق واحد من مرافق الإنتاج الإذاعي |
:: Support and maintenance of 1 FM radio broadcast station in 1 radio production facility | UN | :: دعم وصيانة محطة بث إذاعي واحدة تعمل على موجات التضمين الترددي في مرفق واحد من مرافق الإنتاج الإذاعي |
During the reporting period, over 40 UNifeed news reports were forwarded to over 500 broadcasters worldwide. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، تم إرسال أكثر من أربعين تقرير إخباري عبر يونيفيد إلى 500 محطة بث إذاعي في جميع أنحاء العالم. |
In Cambodia, there are 19 FM and AM radio stations out of 139 private owned radio stations and sub-stations across the country whose broadcast programs are produced by the civil servants of the Ministry of Information. | UN | وتوجد في كمبوديا 19 محطة بث إذاعي بموجات FM وAM من بين 139 محطة إذاعية ومحطة إذاعية فرعية مملوكة للقطاع الخاص على نطاق البلد، ويتولى إنتاج برامجها موظفو الخدمة المدنية التابعون لوزارة الإعلام. |
A feasibility study was being conducted on the establishment of a United Nations direct radio broadcasting service. | UN | وأجريت دراسة جدوى بشأن إنشاء محطة بث إذاعي مباشر لﻷمم المتحدة. |