I mean, we get the power plant working, sure we got light, but it's just a Band-Aid. | Open Subtitles | اعني نصل الى محطة توليد الطاقة نجعلها تعمل نحل على الضوء ولكنه مجرد شيء مؤقت |
Not a single generator was working properly at the electric power plant in Bissau. | UN | وليس في محطة توليد الطاقة الكهربائية في بيساو أي مولد يعمل بشكل سليم. |
The country's only nuclear power plant is situated in Laguna Verde, Veracruz, in the Gulf of Mexico. | UN | كما تقع محطة توليد الطاقة النووية الوحيدة في البلد في لاغونا فيردي، فيراكروز، في خليج المكسيك. |
The situation is at the Augustine power station on Mount Baldy, and it's about to go critical. | Open Subtitles | إن الوضع في محطة توليد الطاقة أوغسطين على جبل أصلع، وأنه على وشك الذهاب حرجة. |
MEW's inspection of the turbines and generators of the power station did not reveal any damage. | UN | وإن الفحص الذي أجرته وزارة الكهرباء والمياه لعنفات ومولدات محطة توليد الطاقة لم يبين حدوث أي ضرر. |
Issues addressed during that meeting included the Hydroelectric power station at Inguri-GES. | UN | وتضمنت المسائل المتناولة في ذلك الاجتماع محطة توليد الطاقة الكهرمائية في إنغوري - غيس. |
He expressed his shock at the targeting of civilian infrastructure, including Gaza's only power plant. | UN | فقد أعرب عن إحساسه بالصدمة لاستهداف البنية التحتية المدنية، ومنها محطة توليد الطاقة الوحيدة في غزة. |
The present generation was stunned by the scale of the nuclear disaster at the Chernobyl nuclear power plant. | UN | لقد اعترى الجيل الحالي الذهول من هول الكارثة النووية التي وقعت في محطة توليد الطاقة النووية في تشيرنوبيل. |
We sold the pool to get the money to fix the fire damage at the power plant, because the income from the power plant helps us fund the fire department, which we need because the power plant keeps catching on fire. | Open Subtitles | بعناه لنحصل على المال لنصلح ضرر الحريق في محطة توليد الطاقة لان القادم من المحطة يساعدنا في تأسيس مبنى الدفاع المدني |
The power plant and the airport both have | Open Subtitles | محطة توليد الطاقة و المطار كليهما يتوفران على |
The single largest power plant in the region. | Open Subtitles | محطة توليد الطاقة الكبيرة الوحيدة في المنطقة |
With Canada, on health care for the child victims of the Chernobyl nuclear power plant disaster - " Children of Chernobyl " and " Osvita " . | UN | مع كندا بشأن الرعاية الصحية لﻷطفال ضحايا كارثة محطة توليد الطاقة النووية تشيرنوبيل - " أطفال تشيرنوبيل " و " أوسفيتا " |
14. On 28 June, an air strike destroyed the only power plant in the Gaza Strip, which provided almost half of the Strip's electricity and drove municipal water and sewage pumps. | UN | 14 - وفي 28 حزيران/يونيه، أدت إحدى الهجمات الجوية إلى تدمير محطة توليد الطاقة الوحيدة في قطاع عزة، والتي توفر نصف كهرباء القطاع تقريبا وتدير مضخات المياه والمجاري التابعة للبلدية. |
The only electric power plant in Gaza was bombed in 2006 and the majority of the population has access to electricity two to three hours per day. | UN | وقُصفت محطة توليد الطاقة الكهربائية الوحيدة في غزة في عام 2006، ولم تحصل أغلبية السكان على الكهرباء إلا لفترة تراوحت بين ساعتين وثلاث ساعات في اليوم. |
We expect that the international community's support of Ukraine's efforts will be directed not only at the decommissioning of the Chernobyl power plant but also at solving the whole cluster of associated economic, social and ecological problems. | UN | ونحن نرجو ألا يقتصر دعم المجتمع الدولي لجهود أوكرانيا على وقف نشاط محطة توليد الطاقة في تشرنوبيل فحسب، بل أن يمتد أيضا الى حل مجموعة المشاكل الاقتصادية والاجتماعية واﻹيكولوجية المتصلة به برمتها. |
Next spring will mark the tenth anniversary of the Chernobyl nuclear power plant disaster, which has not only had a considerable effect on the fate of the present generation of citizens of Ukraine, Belarus and Russia, but also has a global dimension. | UN | وسيوافق الربيع القادم الذكرى السنوية العاشرة لكارثة محطة توليد الطاقة النووية، التي لم يكن لها أثر قوي على مصير الجيل الحالي من مواطني أوكرانيا وبيلاروس وروسيا فحسب، بل أن لها بعدا عالميا أيضــا. |
Many of us still remember the days and weeks following the accident at the Chernobyl nuclear power station. | UN | وما زال الكثير منا يذكر الأيام والأسابيع التي أعقبت الحادثة في محطة توليد الطاقة النووية في تشيرنوبيل. |
Three years ago, Ukraine did its duty and closed the Chernobyl nuclear power station. | UN | وقبل ثلاثة أعوام، قامت أوكرانيا بأداء واجبها وأغلقت محطة توليد الطاقة الكهربائية التي تعمل بالوقود النووي. |
PRG was employed in the combined cycle power station at Phu My in Viet Nam. | UN | واستُخدمت ضمانة المخاطر السياسية في محطة توليد الطاقة الكهربائية ذات الدورة المختلطة في فومي في فييت نام. |
These artillery attacks were conducted in conjunction with aerial attacks carried out by Serbian planes which fired two rockets at the Tuzla city power station, but missed. | UN | وقد اقترنت هجمات المدفعية هذه بهجمات جوية شنتها الطائرات الصربية التي أطلقت صاروخين على محطة توليد الطاقة في مدينة توزلا ولكنهما لم يصيبا الهدف. |
On 6 and 7 March, during a meeting in Sochi, the two Presidents agreed to create working groups that would address the return of refugees and internally displaced persons initially to the Gali district; the reopening of railway traffic between Sochi and Tbilisi; and energy projects, including the modernization of the Hydroelectric power station, Inguri-GES. | UN | وفي يومي 6 و 7 آذار/مارس اتفق الرئيسان خلال اجتماع عقد في سوشي على إنشاء أفرقة عاملة تتناول عودة اللاجئين والمشردين داخليا إلى مقاطعة غالي في المرحلة الأولى؛ وإعادة فتح حركة النقل الحديدي بين سوشي وتبيليسي؛ وإقامة مشاريع في ميدان الطاقة تشمل تجديد مرافق محطة توليد الطاقة الايدروكهربائية في إنغوري. |