"محظوظون جدا" - Translation from Arabic to English

    • so lucky
        
    • very lucky
        
    • very fortunate
        
    • really lucky
        
    We are so lucky to have four fantastic guests this evening. Open Subtitles نحن محظوظون جدا أن يكون أربعة ضيوف رائعة هذا المساء.
    We are so lucky the hurricane only damaged Grayson's house. Open Subtitles نحن محظوظون جدا ان الاعصار دمر منزل جرايسون فقط
    Honey, we're so lucky because I had to drag you all the way through the jungle, looking for help. Open Subtitles العسل، ونحن محظوظون جدا لأنني اضطر إلى سحب لك على طول الطريق من خلال الغابة، وتبحث عن المساعدة.
    We are very lucky to have three wonderful guests this evening. Open Subtitles نحن محظوظون جدا بوجود ثلاثة ضيوف رائعين معنا هذا المساء.
    In many ways, we are very lucky that we live in one of the cleanest places on Earth. UN نحن محظوظون جدا وبطرق عديدة ﻷننا نعيش في بقعة من أنظف بقاع اﻷرض.
    We're very fortunate that the first lady has taken on this initiative so people are starting to talk about it more. Open Subtitles نحن محظوظون جدا أن السيدة الأولى أخذت هذه المبادرة لجعل الناس يتحدثون عن هذا أكثر
    And if we're really lucky, you'll have coffee with her, okay? Open Subtitles وإذا كنا محظوظون جدا ستشرب القهوة معها، حسناً؟
    We're so lucky your friend Larissa's doing this tonight. Open Subtitles نحن محظوظون جدا لصديقتك لاريسا لقيام هذا الامر بالليل
    God, Lori is so lucky to have you so close if she ever has kids. Open Subtitles جي، لوري محظوظون جدا أن يعيش على مقربة من أنت، إذا كان لديها أطفال.
    If you're watching this, you're a winner, but not everyone is so lucky. Open Subtitles إذا أنت تشاهد هذا,فأنت رابح, و لكن ليس الجميع محظوظون جدا.
    We're so lucky you came to save us. Open Subtitles نحن محظوظون جدا لأنكم جئتم لإنقاذنا
    And we are so lucky here on "Rise and Shine with Penny" Open Subtitles ‫ونحن محظوظون جدا هنا في برنامج ‫"انهض وتألق مع بيني"
    We are so lucky because we are the greedy people in the world.... Open Subtitles نحن محظوظون جدا لأننا ... أكثرالناسطمّعآفيالعالم
    We're so lucky. Open Subtitles نحن محظوظون جدا
    We are so lucky. Open Subtitles نحن محظوظون جدا.
    And also we, O Lord are so lucky to have Drew in our lives." Open Subtitles و نحن أيضا "محظوظون جدا لأن (درو) فى حياتنا
    Yeah. Yeah. We're very lucky. Open Subtitles نعم, نعم, إننا محظوظون جدا وأراها كثيراً
    Zoe and her friends are very lucky Open Subtitles زوي وأصدقائها محظوظون جدا لأنّهم لم يصابوا
    And that is that we are all very lucky to have her here. Open Subtitles وهو أننا محظوظون جدا لأنها هنا
    We're very fortunate in having the services of Mr Purvis. Open Subtitles ونحن محظوظون جدا لاننا نستعين بخدمات سيد بورفيس
    We're very fortunate to have Mrs Maud Leece from the Stockshire Women's Circle joining us today to give a talk entitled Open Subtitles نحن محظوظون جدا أن السيدة (مود ليسي) من جمعية المرأة (ستوكشير) تنظم معنا اليوم لإلقاء محاضرة بعنوان
    We're really lucky. Open Subtitles نحن محظوظون جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more