"محفل دائم للشعوب اﻷصلية" - Translation from Arabic to English

    • of a permanent forum for indigenous people
        
    • a permanent forum for indigenous peoples
        
    • a permanent forum for indigenous people with
        
    • permanent forum for indigenous people in
        
    During part of the 9th and the 10th meetings the future role of the Working Group and the establishment of a permanent forum for indigenous people were considered. UN وأثناء جزء من الجلسة التاسعة والجلسة العاشرة، جرى النظر في الدورة المقبلة للفريق العامل وانشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية.
    77. In February 1998, Asociacion Napguana, an indigenous organization in Panama, organized an international indigenous conference on the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. UN ٧٧ - في شباط/فبراير ١٩٩٨، نظمت رابطة نابغوانا - وهي منظمة من منظمات السكان اﻷصليين في بنما - مؤتمرا دوليا للسكان اﻷصليين بشأن إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Call for the speedy establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system, reporting directly to the Economic and Social Council (ECOSOC) and having the following characteristics: UN نطالب بأن يُنشأ على وجه السرعة محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة يكون تابعاً مباشرة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وتكون له الخصائص التالية: ١- الولاية
    Others called for the establishment of a permanent forum for indigenous peoples within the United Nations during the Decade. UN وطالب آخرون بإنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في إطار اﻷمم المتحدة أثناء العقد.
    Most indigenous representatives stated that the establishment of a permanent forum for indigenous peoples should not diminish or call into question the Working Group. UN وأعلن معظم الممثلين اﻷصليين أن إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية ينبغي ألا يقلل من أهمية الفريق العامل أو أن يضعه موضع التساؤلات.
    VII. CONSIDERATION OF a permanent forum for indigenous peoples UN سابعا - النظر في محفل دائم للشعوب اﻷصلية
    28. In its resolution 1995/30, the Commission endorsed the recommendation made by the Sub-Commission that the Centre for Human Rights should organize a workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people. UN ٨٢- وقد أيدت اللجنة في قرارها ٥٩٩١/٠٣ التوصية التي قدمتها اللجنة الفرعية بأن يقوم مركز حقوق اﻹنسان بتنظيم حلقة عمل بشأن امكانية إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية.
    In connection with the phrase " the creation of a body at the highest level with special competence " in article 41, some Governments and several indigenous organizations referred to the possible establishment of a permanent forum for indigenous people. UN وفيما يتصل بالجملة " إنشاء هيئة من أرفع مستوى ذات اختصاص خاص " الواردة في المادة ١٤، أشار البعض من الحكومات والعديد من منظمات الشعوب اﻷصلية إلى إمكانية اقامة محفل دائم للشعوب اﻷصلية.
    Another objective is the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system in order to create a permanent arena where indigenous people could discuss matters of interest to them with Governments and contribute to the promotion of peace and prosperity, in accordance with the Charter of the United Nations. UN وثمة هدف آخر يتمثل في إمكانية إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة بغية إيجاد مكان دائم يمكن فيه للشعوب اﻷصلية أن تناقش القضايا التي تهمها مع الحكومات وأن تسهم في تعزيز السلم والرفاهية، وفقاً لميثاق اﻷمم المتحدة.
    (e) Report of the Working Group on Indigenous Populations on the establishment of a permanent forum for indigenous people (resolution 1995/30, para. 4); UN )ﻫ( تقرير الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين عن إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية )الفقرة ٤ من القرار ٥٩٩١/٠٣(؛
    1. Welcomes the request to the Commission on Human Rights by the General Assembly in its resolution 48/163 of 21 December 1993 to give priority consideration to the possible establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system; UN ١- ترحب بالطلب الذي توجهت به الجمعية العامة في قرارها ٨٤/٣٦١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ إلى لجنة حقوق اﻹنسان لكي تنظر على سبيل اﻷولوية في إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Furthermore, the Commission on Human Rights, in resolution 1996/41 of 19 April 1996, requested the Working Group to continue to give priority consideration to the possible establishment of a permanent forum for indigenous people and to submit its further comments and suggestions, through the Sub-Commission, to the Commission at its fifty-third session. UN ثم إن لجنة حقوق اﻹنسان طلبت في قرارها ٦٩٩١/١٤ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ إلى الفريق العامل أن يواصل إيلاء أولوية للنظر في إمكانية إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية وأن يقدم آراءه ومقترحاته اﻷخرى من خلال اللجنة الفرعية إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين.
    1. Endorses the recommendation made by the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities at its forty-sixth session, that the Centre for Human Rights organize a workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people with the participation of representatives of Governments, organizations of indigenous people and independent experts; UN ١- تؤيد التوصية التي قدمتها اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها السادسة واﻷربعين بأن ينظم مركز حقوق اﻹنسان حلقة عمل بشأن إمكان إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية باشتراك ممثلي الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين وخبراء مستقلين،
    4. Requests the Working Group at its thirteenth session to continue to give priority consideration to the possible establishment of a permanent forum for indigenous people and to submit its views and suggestions, through the Subcommission on the Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, to the Commission on Human Rights at its fifty-second session; UN ٤- ترجو من الفريق العامل أن يواصل في دورته الثالثة عشرة إيلاء أولوية للنظر في إمكان إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية وأن يقدم آراءه ومقترحاته، من خلال اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين؛
    The paper addressed the major questions relating to the establishment of a permanent forum for indigenous peoples. UN وعالجت الوثيقة المسائل الرئيسية المتعلقة بإنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية.
    The paper reviews a number of questions relating to the establishment of a permanent forum for indigenous peoples without reaching definite conclusions. UN وتستعرض هذه الورقة عددا من المسائل المتعلقة بإنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية دون الوصول إلى استنتاجات محددة.
    a permanent forum for indigenous peoples can provide project expertise and programme coordination, facilitate collaboration with indigenous peoples, and serve as a clearing house for Governments and NGOs seeking successful models. UN وفي إمكان محفل دائم للشعوب اﻷصلية أن يوفر الخبرة الفنية للمشاريع وتنسيق البرامج، ويسهل التعاون مع هذه الشعوب، ويعمل بمثابة دار مقاصة للحكومات والمنظمات غير الحكومية الباحثة عن النماذج الناجحة.
    121. Ms. Daes, in her personal capacity, expressed strong support for the establishment of a permanent forum for indigenous peoples within the United Nations system. UN ١٢١- وأعربت السيدة دايس، بصفتها الشخصية، عن تأييدها التام ﻹنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    The purpose of a permanent forum for indigenous peoples should not be to undermine existing procedures and institutional structures of the United Nations system, including the Working Group on Indigenous Populations. UN أما الغرض المتوخﱠى من إقامة محفل دائم للشعوب اﻷصلية فينبغي ألا يتمثل في تقويض اﻹجراءات القائمة والهياكل المؤسسية لمنظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    Mr. Fall referred to the review currently being carried out by the Secretariat of Activities undertaken by the United Nations system for indigenous peoples to facilitate the discussion on the establishment of a permanent forum for indigenous peoples within the United Nations. UN وأشار السيد فول إلى الاستعراض الجاري حاليا في اﻷمانة لﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لصالح الشعوب اﻷصلية، من أجل تيسير مناقشة مسألة إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في اﻷمم المتحدة.
    9. A permanent forum for indigenous people in the UN ٩- محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة ٩٢

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more