"محققين خاصين" - Translation from Arabic to English

    • private investigators
        
    • special investigators
        
    • private detectives
        
    What my partner just said is that, being private investigators, we're able to make you an offer. Open Subtitles ما قالة للتو شريكى هو اننا محققين خاصين , نحن قادرين على صنع اتفاق معك
    I won't bore you with the details, but private investigators were hired, photographs were taken, and the usual ugliness ensued. Open Subtitles أنا لن أجعلكم تملّون بالتفاصيل ولكن تم توظيف محققين خاصين واُخذت بعض الصور وما يعقبه من بشاعه مُعتاده
    We're private investigators looking for a con man who calls himself Tommy Smith. Open Subtitles نحن محققين خاصين نبحث عن رجل مخادع من يسمى نفسة تومى سميث
    At the same time, however, it was considered easier and more impartial for special investigators to carry out the investigation than for prison staff to do it. UN غير أنه يرى في نفس الوقت أن إجراء التحقيق من قبل محققين خاصين هو أيسر وأكثر حياداً مما لو جرى التحقيق على أيدي موظفي السجن.
    Law enforcement should be strengthened with respect to such crimes; adequate procedures and mechanisms to deal with complaints of child abuse should be developed, such as special rules of evidence and special investigators or community focal points. UN وينبغي تقوية إنفاذ القانون حيال أمثال هذه الجرائم؛ واستحداث اجراءات وآليات كافية لمعالجة الشكاوى من الاعتداء على اﻷطفال، وذلك من قبيل اعتماد قواعد خاصة لﻹثبات، وتعيين محققين خاصين أو منسقين معتمدين في المجتمع المحلي.
    Law enforcement should be strengthened with respect to such crimes; adequate procedures and mechanisms to deal with complaints of child abuse should be developed, such as special rules of evidence, and special investigators or community focal points. UN كما ينبغي تقوية تنفيذ القانون ضد مثل هذه الجرائم؛ ووضع إجراءات وآليات كافية لمعالجة شكاوى الاعتداء على اﻷطفال، مثل اﻷخذ بقواعد إثبات خاصة، وتعيين محققين خاصين أو منسقين لهذا الغرض في المجتمعات المحلية.
    King and Maxwell, the infamous disgraced Secret Service agents turned private detectives. Open Subtitles كينج و ماكسويل عملاء الخدمة السرية سيئوا السمعة الموصُمين تحولوا الى محققين خاصين
    We're hired by the store. We're private investigators. Open Subtitles لقد تم استئجارنا بواسطة المتجر نحن محققين خاصين
    We are private investigators trying to recover a cellphone stolen from a client in front of your hotel this morning. Open Subtitles نحن محققين خاصين نحاول استعادة هاتف خلوى تمت سرقتة من عميل من امام الفندق هذا الصباح
    I'm conducting background checks on private investigators. Open Subtitles أنا إجراء فحوصات أساسية عن محققين خاصين.
    LexisNexis, friends in high places, private investigators. Open Subtitles " ليكسيس نيكسيس "، أصدقاء في مستويات عليا، محققين خاصين
    This is a search for private investigators in New York. Open Subtitles هذا بحث عن محققين خاصين في نيويورك
    We're not cops, Eddie. We're private investigators. Open Subtitles نحن لسنا شرطين , ايدى نحن محققين خاصين
    I'm just saying we're private investigators. Open Subtitles انا فقط اقول اننا محققين خاصين
    Law enforcement should be strengthened with respect to such crimes; adequate procedures and mechanisms to deal with complaints of child abuse should be developed, such as special rules of evidence and special investigators or community focal points. UN وينبغي تقوية إنفاذ القانون حيال أمثال هذه الجرائم؛ واستحداث اجراءات وآليات ملائمة لمعالجة الشكاوى المتعلقة بالاعتداء على الأطفال، وذلك مثل اعتماد قواعد خاصة للإثبات، وتعيين محققين خاصين أو جهات تنسيق في المجتمع المحلي.
    Law enforcement should be strengthened with respect to such crimes; adequate procedures and mechanisms to deal with complaints of child abuse should be developed, such as multidisciplinary teams to handle cases, special rules of evidence and special investigators or community focal points. UN وينبغي تدعيم تطبيق القوانين بشأن هذه الجرائم؛ وينبغي وضع إجراءات وآليات كافية لمعالجة شكاوى إيذاء الطفل، مثل تشكيل فرق متعددة التخصصات لمعالجة الحالات، ووضع قواعد خاصة لﻷدلة، وتخصيص محققين خاصين أو مراكز وصل مجتمعية.
    Law enforcement should be strengthened with respect to such crimes; adequate procedures and mechanisms to deal with complaints of child abuse should be developed, such as multidisciplinary teams to handle cases, special rules of evidence, and special investigators or community focal points. UN وينبغي تدعيم تطبيق القوانين بشأن هذه الجرائم؛ وينبغي وضع إجراءات وآليات كافية لمعالجة شكاوى إيذاء الطفل، مثل تشكيل فرق متعددة التخصصات لمعالجة الحالات، ووضع قواعد خاصة لﻷدلة، وتخصيص محققين خاصين أو مراكز وصل مجتمعية.
    Law enforcement should be strengthened with respect to such crimes; adequate procedures and mechanisms to deal with complaints of child abuse should be developed, such as special rules of evidence, and special investigators or community focal points. UN كما ينبغي تقوية تنفيذ القانون فيما يتعلق بهذه الجرائم؛ ووضع إجراءات وآليات كافية لمعالجة الشكاوى الخاصة بالاعتداء على الأطفال، مثل الأخذ بقواعد إثبات خاصة، وتعيين محققين خاصين أو جهات تنسيق لهذا الغرض في المجتمعات المحلية.
    88. According to the attorneys, what is needed is a body of special investigators so that prosecutors are no longer entirely dependent on the police force to carry out their work. UN 88- ويرى المدعون العامون أن هناك حاجة إلى هيئة محققين خاصين حتى لا يظل المدعون العامون يعتمدون كلية على قوة الشرطة للقيام بعملهم.
    A unit consisting of special investigators at the National Bureau of Crime Investigation and a number of skill-updating measures implemented for the police and prosecuting authority, as well as a nationally available electronic storyboard prepared for investigation of rape cases, are all part of the Government's follow up of the committee's report. UN وأُنشئت وحدة تتألف من محققين خاصين في المجلس الوطني للتحقيق في الجرائم، ونُفِّذَ عدد من تدابير رفع مستوى المهارات للشرطة وسلطة الادعاء، وعلى الصعيد الوطني وُضعت لوحة إلكترونية للبيانات للتحقيق في حالات الاغتصاب، وكل هذا جاء بمثابة متابعة الحكومة لتقرير اللجنة.
    Old men, young men... beautiful young men who use rose water... and almost-heels who are private detectives! Open Subtitles العجائز و الشباب الشباب الوسيمون الذين يستخدمون الورود ويتوددون تقريبا, وهم يعملون محققين خاصين
    Your parents hired private detectives. Open Subtitles قام والديك بتعيين محققين خاصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more