"محقّة بشأن" - Translation from Arabic to English

    • right about
        
    You were right about Kleinfeld. He's a bad guy. Open Subtitles أنت كنت محقّة بشأن كلاينفيلد انه رجل سيئ
    I just wanted you to know you were right about Kleinfeld. Open Subtitles أنا فقط أردتك أن تعرفي أنك كنت محقّة بشأن كلاينفيلد
    The thing is, you were right about everything. I felt bloody awful after what happened between us. Open Subtitles المهمّ أنّكِ كنتِ محقّة بشأن كلّ شيء فقد شعرتُ باستياء كبير بعد ما حدث بيننا
    Man, you were right about these doppelgangers. Open Subtitles كنتِ محقّة بشأن الأقران، دومًا ما ينتهون معًا.
    Well, you are right about one thing. Open Subtitles إنّك محقّة بشأن شيء واحد، إنّه بحاجة لتخطّي جذر مشكلته.
    I think maybe you're right about the whole self-improvement kick. Open Subtitles أظنك ربما تكونين محقّة بشأن انتفاضة تحسين الذات.
    That woman may be insane, but she's definitely right about that. Open Subtitles -قد تكون تلك المرأة مجنونة، لكنّها بالتأكيد محقّة بشأن ذلك
    By the way, you're right about those colors. Open Subtitles بالمناسبة، أنتِ محقّة بشأن تلك الألوان جازيّة ..
    I think you were right about the Infant Mortality case. It was a setup. Open Subtitles أعتقد أنكِ كنتِ محقّة بشأن قضية وفيّات الأطفال الرضّع، كانت مكيدة
    And if I'm right about Rebecca, none of the other Greeks will have anything to do with us. Open Subtitles وإذا كُنت محقّة بشأن ريبيكا، لا أحد من اليونانيين الآخرينِ سَيكون علاقة معنا.
    She was right about my moving to Seattle, though. Open Subtitles هي كَانتْ محقّة بشأن إنتقالي إلى سياتل، مع ذلك.
    Well, she's right about one thing. Open Subtitles حسناً، إنها محقّة بشأن شيءِ واحد
    Yeah, well, you're right about that one. Open Subtitles نعم، حسناً ، أنت محقّة بشأن ذلك.
    You know, that... woman tonight was right about us, our family... cursed somehow, surrounded by death and... Open Subtitles أوتعلم؟ تلك المرأة كانت محقّة بشأن عائلتنا عائلة ملعونة بشكل ما ومحاصرةبالموتو...
    You just said I was right about... Open Subtitles لقد قلتَ للتوّ أنني كنتُ محقّة بشأن..
    You were right about my uncle, Carm. All along. Open Subtitles كنتِ محقّة بشأن عمّي يا (كارم)، طوال الوقت
    I want you to know that you were right... about my brother. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنّك كنتِ محقّة... بشأن أخي
    I noticed multiple bruises in various stages of healing on Officer Finn's legs right about coffee table height. Open Subtitles لاحظتُ كدماتَ متعدّدةَ في المراحلِ المُخْتَلِفةِ مِنْ الشَفَاء على سيقانِ فنلندي الضابطِ محقّة بشأن إرتفاعِ المنضدة الصغيرةِ.
    Mulder, your instincts were right about Skinner. Open Subtitles مولدر، غرائزك كانت محقّة بشأن سكيننير.
    You were right about the convention Open Subtitles أنتى كنتى محقّة بشأن الإتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more