Providing independent expert opinion to an Ad Hoc international arbitral tribunal in The Hague, the Netherlands, as well as participation in the hearing held by the same Tribunal. | UN | :: تقديم الرأي الخبير المستقل إلى محكمة التحكيم الدولية المتخصصة في لاهاي، بهولندا، والمشاركة في جلسة الاستماع التي عقدتها هذه المحكمة |
Judge and President of the Argentine-Chilean international arbitral tribunal to delimit the boundary between marker 62 and Mount Fitz-Roy (1991-1995). | UN | عضو ورئيس محكمة التحكيم الدولية الأرجنتينية - الشيلية لرسم الحدود بين العلامة 62 وقمة فيتز - روي (1991-1995). |
Judge and President of the Argentine-Chilean international arbitral tribunal to delimit the boundary between marker 62 and Mount Fitz-Roy (1991-1995). | UN | عضو ورئيس محكمة التحكيم الدولية الأرجنتينية - الشيلية لرسم الحدود بين العلامة 62 وقمة فيتز - روي (1991-1995). |
The reports presented at this conference had recently been published by the Bulletin of the International Court of Arbitration. | UN | وقد نشرت التقارير المقدمة إلى هذا المؤتمر مؤخرا في نشرة محكمة التحكيم الدولية. |
Out of these conferences emerged the Permanent Court of Arbitration (PCA). | UN | ولقد انبثق عن هذين المؤتمرين محكمة التحكيم الدولية. |
Judge and President of the Argentine-Chilean international arbitral tribunal to delimit the boundary between marker 62 and Mount Fitz-Roy (1991-1995). | UN | عضو ورئيس محكمة التحكيم الدولية الأرجنتينية - الشيلية لرسم الحدود بين العلامة 62 وقمة فيتز - روي (1991-1995). |
Member of the international arbitral tribunal of Salto Grande (Argentina-Uruguay). | UN | عضو محكمة التحكيم الدولية في سالتو غراندي )للتحكيم بين اﻷرجنتين وأوروغواي(. |
international arbitral tribunal | UN | محكمة التحكيم الدولية |
international arbitral tribunal | UN | محكمة التحكيم الدولية |
international arbitral tribunal (under the ICSID Convention) | UN | محكمة التحكيم الدولية (بموجب اتفاقية المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار) |
international arbitral tribunal (under the ICSID Additional Facility Rules) | UN | محكمة التحكيم الدولية (في إطار قواعد التسهيلات الإضافية للمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار) |
international arbitral tribunal (under MERCOSUR) | UN | محكمة التحكيم الدولية (في إطار السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي) |
international arbitral tribunal (under the UNCITRAL rules) | UN | محكمة التحكيم الدولية (بموجب قواعد لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال)) |
international arbitral tribunal (ICSID) | UN | محكمة التحكيم الدولية (المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار) |
Azurix Corp. v. Argentina international arbitral tribunal (NAFTA/UNCITRAL) | UN | محكمة التحكيم الدولية (اتفاق التجارة لأمريكا الشمالية/لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسترال) |
Member of the international arbitral tribunal of Salto Grande (Argentina-Uruguay). | UN | عضو محكمة التحكيم الدولية في سالتو غراندي )للتحكيم بين اﻷرجنتين وأوروغواي(. |
international arbitral tribunal (under the ICSID Additional Facility Rules) | UN | محكمة التحكيم الدولية (في إطار قواعد التسهيلات الإضافية للمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار) |
The International Chamber of Commerce also provides essential services to business, foremost among them the International Chamber of Commerce International Court of Arbitration, the world's leading arbitral institution for business disputes. | UN | وتقدم الغرفة أيضا خدمات أساسية لمؤسسات الأعمال التجارية، ومن أبرزها محكمة التحكيم الدولية التابعة للغرفة، وهي مؤسسة التحكيم الرائدة على الصعيد العالمي في مجال المنازعات التجارية. |
APICORP refused to do so and on 22 November 1993 the Consortium initiated arbitration proceedings against APICORP at the International Court of Arbitration of the ICC. | UN | ورفضت APICORP القيام بذلك وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1993 شرع الاتحاد بإجراءات التحكيم ضد APICORP أمام محكمة التحكيم الدولية التابعة للفرقة التجارية الدولية. |
International Court of Arbitration -- Listed as a member in the Panel of Arbitrators by the Paris-based International Chamber of Commerce Court of Arbitration. | UN | محكمة التحكيم الدولية - مسجل كعضو في فريق المحكّمين من قِبل محكمة التحكيم التابعة للغرفة التجارية الدولية ومقرها باريس. |
The borders of the Abyei region were established and the President of the Republic formed a technical committee to demarcate the borders of Abyei in the field in accordance with the decision of the Permanent Court of Arbitration | UN | * اكتمل تحديد منطقة أبيي وكونت رئاسة الجمهورية اللجنة الفنية لترسيم حدود أبيي ميدانيا وفقا لقرار محكمة التحكيم الدولية. |
34. In its 2003 decision on objections to jurisdiction, the arbitral tribunal constituted to hear the CMS Transmission Company v. Argentina case stated, with reference to article 4 as finally adopted by the International Law Commission in 2001: | UN | 34 - في القرار الصادر عام 2003 بشأن الطعون بالاختصاص، قررت محكمة التحكيم الدولية التي تم تشكيلها للنظر في قضية شركة CMS ضد الأرجنتين CMS Transmission Company v. Argentina، بالإشارة إلى المادة 4 بصيغتها التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي نهائيا في عام 2001، ما يلي: |