"محمد علي طلعت" - Translation from Arabic to English

    • Mehmet Ali Talat
        
    We must try to achieve that with the leader of the Turkish Cypriot community, Mehmet Ali Talat. UN وعلينا أن نحاول تحقيق ذلك مع زعيم الطائفة القبرصية التركية، محمد علي طلعت.
    On the Turkish Cypriot side, in addition to Rauf Denktash, the delegation included Mehmet Ali Talat and Serdar Denktash. UN ومن الجانب القبرصي التركي، بالإضافة إلى رؤوف دنكتاش، تضمن الوفد محمد علي طلعت وسردار دنكتاش.
    As a result of that, and on the basis of the relevant Security Council resolutions and under the auspices of the good offices mission of the Secretary-General, a year ago we embarked upon intensive negotiations with the leader of the Turkish Cypriot community, Mr. Mehmet Ali Talat. UN ونتيجة لذلك، وعلى أساس قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وتحت رعاية بعثة النوايا الحسنة للأمين العام، شرعنا منذ عام في إجراء مفاوضات مكثَّفة مع زعيم الطائفة التركية القبرصية، السيد محمد علي طلعت.
    The talks between Turkish Cypriot President Mehmet Ali Talat and Greek Cypriot President Dimitris Christofias are now entering a critical phase. Both leaders need the full support of the transatlantic community. News-Commentary إن المحادثات الجارية بين رئيس القبارصة الأتراك محمد علي طلعت ورئيس القبارصة اليونانيين ديميتريس كريستوفياس تدخل الآن مرحلة حرجة. والحقيقة أن الزعيمين في حاجة إلى الدعم الكامل من المجتمع عبر الأطلسي.
    2. The agreement of 21 March 2008 between the Greek Cypriot leader, Demetris Christofias, and the Turkish Cypriot leader, Mehmet Ali Talat, initiated the current round of negotiations. UN 2 - أفضى الاتفاق المعقود في 21 آذار/مارس 2008 بين زعيم القبارصة اليونانيين، ديمتريس كريستوفياس، وزعيم القبارصة الأتراك، محمد علي طلعت إلى استهلال الجولة الحالية من المفاوضات.
    Joint statement made by Greek Cypriot leader Demetris Christofias and Turkish Cypriot leader Mehmet Ali Talat on 23 May 2008 UN بيان مشترك صادر عن الزعيم القبرصي اليوناني ديميتريس كريستوفياس والزعيم القبرصي التركي محمد علي طلعت في 23 أيار/مايو 2008
    Upon instructions from my Government, I write to bring to your attention some disconcerting statements made recently by the leader of the Turkish Cypriot community. Mr. Mehmet Ali Talat, concerning the latest developments in and the prospects for the future for the solution of the Cyprus problem. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أكتب إليكم لأسترعي اهتمامكم إلى بعض البيانات المثيرة للقلق التي أدلى بها زعيم الطائفة القبرصية التركية، السيد محمد علي طلعت بخصوص آخر التطورات والتوقعات المستقبلية بشأن حل المشكلة القبرصية.
    When I visited the island in January 2010, Dimitris Christofias, the Greek Cypriot leader, and the then Turkish Cypriot leader, Mehmet Ali Talat, issued a joint statement expressing confidence that they could achieve a solution in the shortest possible time. UN فعندما زرت الجزيرة في كانون الثاني/يناير 2010، أصدر الزعيم القبرصي اليوناني السيد ديميتريس كريستوفياس والزعيم القبرصي التركي آنذاك محمد علي طلعت بيانا مشتركا يعربان فيه عن ثقتهما في إمكانية التوصل إلى حل في أقصر وقت ممكن.
    2. The current round of negotiations was initiated following the agreement of 21 March 2008 between the Greek Cypriot leader, Demetris Christofias, and the Turkish Cypriot leader, Mehmet Ali Talat. UN 2 - بدأت الجولة الحالية من المفاوضات عقب اتفاق 21 آذار/مارس 2008 بين زعيم القبارصة اليونانيين، ديميترس كريستوفياس، وزعيم القبارصة الأتراك محمد علي طلعت.
    On 18 April 2010, in elections held in the northern part of Cyprus, the Turkish Cypriots elected Derviş Eroğlu as their leader, replacing Mehmet Ali Talat. UN 6- وفي 18 نيسان/أبريل 2010، انتخب القبارصة الأتراك خلال انتخابات عقدت في الجزء الشمالي من الجزيرة، درويش إيروغلو زعيماً لهم عوضاً عن محمد علي طلعت.
    I have the honour to convey herewith a copy of a letter dated 12 October 2005 addressed to you by Mehmet Ali Talat, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2005، موجهة إليكم من السيد محمد علي طلعت رئيس الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to convey herewith a copy of the letter dated 4 October 2004 addressed to you by H.E. Mehmet Ali Talat, Prime Minister of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نسخة من الرسالة المؤرخة 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2004 الموجهة إليكم من فخامة رئيس وزراء الجمهورية التركية لشمال قبرص السيد محمد علي طلعت (انظر الضميمة).
    I have the honour to convey herewith a copy of a letter dated 10 October 2006 addressed to you by H.E. Mr. Mehmet Ali Talat, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure). UN أتشرف بأن أحيل طيه نسخة من الرسالة المؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006 الموجهة إليكم من فخامة رئيس الجمهورية التركية لشمال قبرص، السيد محمد علي طلعت (انظر الضميمة).
    During this period it was the initiative taken by the Turkish Cypriot leadership that led to the meetings of 8 July 2006 and 5 September 2007 between President Mehmet Ali Talat and former Greek Cypriot leader Mr. Tassos Papadopoulos. UN وفي خلال هذه الفترة، كانت مبادرة القيادة القبرصية التركية هي التي أدت إلى اجتماعي 8 تموز/يوليه 2006 و 5 أيلول/سبتمبر 2007 بين الرئيس محمد علي طلعت والزعيم القبرصي اليوناني السابق، السيد تاسوس بابادوبولوس.
    On 8 July, the Greek Cypriot leader, Tassos Papadopoulos, and the Turkish Cypriot leader, Mehmet Ali Talat, met in his presence and agreed on a set of principles and decisions (see S/2006/572). UN وفي 8 تموز/يوليه، اجتمع بحضوره زعيم القبارصة الأتراك تاسوس بابادوبولوس وزعيم القبارصة الأتراك محمد علي طلعت واتفقا على مجموعة من المبادئ والقرارات (انظر S/2006/572).
    108. On 3 September 2008 fully-fledged negotiations on the Cyprus problem, under the auspices of the United Nations, commenced between the leaders of the two communities, President of the Republic, Mr. Demetris Christofias, and leader of the Turkish Cypriot community, Mr. Mehmet Ali Talat. UN 108- وفي 3 أيلول/سبتمبر 2008، بدأت ، تحت رعاية الأمم المتحدة، مفاوضات شاملة حول المشكلة القبرصية بين زعيمي الطائفتين، رئيس الجمهورية السيد ديمتريس كريستوفياس، وزعيم الطائفة القبرصية التركية، السيد محمد علي طلعت.
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 4 October 2005, addressed to you by Mr. Reşat Çağlar, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex) forwarding a letter from Mr. Mehmet Ali Talat, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005 موجهة إليكم من السيد ريشات شاغلار، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق) يحيل بها رسالة من السيد محمد علي طلعت رئيس الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر الضميمة).
    (Signed) Mehmet Ali Talat UN (توقيع) محمد علي طلعت
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 20 October 2005, addressed to you by Mr. Reşat Çağlar, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus, forwarding the letter of Mr. Mehmet Ali Talat, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005، موجهة إليكم من السيد ريشات شاغلار، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص، يحيل بها رسالة السيد محمد علي طلعت رئيس الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    (Signed) Mehmet Ali Talat UN (توقيع) محمد علي طلعت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more