* All resources/ budgets converted to United States dollars. | UN | * جميع الموارد/الميزانيات محولة إلى دولارات الولايات المتحدة. |
It's a wireless signal converted to analog. | Open Subtitles | إنها إشارة لاسلكية محولة إلى إشارة تناظرية |
CAP = value inscribed for Party in annex to decision 16/CMP.1, converted to Gg CO2 eq. and multiplied by 5. | UN | CAP = القيمة المسندة إلى الطرق في مرفق القرار 16/م أإ-1 محولة إلى معادل Cg CO2 ومضروبة في 5. |
Uruguay Venezuela Source: Economic Commission for Latin America and the Caribbean, on the basis of official figures converted into dollars at constant 1995 prices. | UN | المصدر: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على أساس الأرقام الرسمية محولة إلى الدولار بالأسعار الثابتة لعام 1995. |
Write-offs/conversion into grants | UN | مشطوبات/قروض محولة إلى منح |
CAP = value inscribed for Party in annex to decision 16/CMP.1, converted to Gg CO2 eq and multiplied by 5 | UN | CAP = القيمة المسندة إلى الطرف في مرفق المقرر 16/م أإ-1 محولة إلى الجيغاغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون ومضروبة في 5 |
" Translation " of three letters dated 2, 14 & 16 August 1990 and amounts converted to KWD. | UN | " ترجـمة " ثلاث رســائل مؤرخة في 2 و14 و16 آب/أغسطـس 1990 والمبالغ محولة إلى الدينار الكويتي |
b Data in currencies other than United States dollars converted to dollars using United Nations operational rates of exchange; exchange ratios are therefore reflected in some of these growth rates. | UN | (ب) بيانات بعملات غير دولار الولايات المتحدة، محولة إلى الدولار حسب أسعار الصرف التشغيلية للأمم المتحدة؛ وبالتالي فإن بعضاً من نسب النمو هذه متأثرة ضمناً بمعدلات الصرف. |
b Data in currencies other than United States dollars converted to dollars using United Nations operational rates of exchange; exchange ratios are therefore reflected in some of these growth rates. | UN | (ب) بيانات بعملات غير دولار الولايات المتحدة، محولة إلى الدولار حسب أسعار الصرف التشغيلية للأمم المتحدة؛ وبالتالي فإن بعضاً من نسب النمو هذه متأثرة ضمناً بمعدلات الصرف. |
Contractual staff services (11 P-4, 1 GS and 8 LL staff) converted to non-post resources. | UN | خدمات الموظفين التعاقديين (11 ف-4، 1 خ ع و 8 موظفين من الرتب المحلية) محولة إلى موارد غير متعلقة بالوظائف |
e Post converted to Field Service category. | UN | (هـ) وظيفة محولة إلى فئة الخدمة الميدانية. |
a Post converted to Field Service category. | UN | (أ) وظيفة محولة إلى فئة الخدمة الميدانية. |
More explanations on how to fill in area information should be provided for the transition categories " land converted to... " | UN | وينبغي تقديم المزيد من التوضيح حول كيفية تعبئة معلومات المنطقة فيما يتعلق بفئات التحويل " أرض محولة إلى ... " |
"Barn converted to modern house in the beautiful Cotswolds. " | Open Subtitles | حضيرة محولة إلى منزل مبني على الطراز الحديث في (كوتس والدز) الجميلة |
a/ Three-year average, 2005/06 - 2007/08 of net exports of cocoa beans plus net exports of cocoa products converted to beans equivalent using the following conversion factors: cocoa butter 1.33; cocoa powder and cake 1.18; cocoa paste/liquor 1.25. | UN | (أ) متوسط ثلاث سنوات، 2005/2006-2007/2008، لصافي الصادرات من حبوب الكاكاو زائداً صافي الصادرات من منتجات الكاكاو، محولة إلى ما يعادلها من الحبـوب باستخـدام عوامل التحويل التالية: زبدة الكاكاو 1.33؛ مسحوق الكاكاو وقوالبه 1.18؛ عجينة/عصارة الكاكاو 1.25. |
Source: Economic Commission for Latin America and the Caribbean, on the basis of official figures converted into dollars at constant 1995 prices. | UN | المصدر: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على أساس الأرقام الرسمية محولة إلى الدولار بالأسعار الثابتة لعام 1995. |
Trade values in table A.18 are largely based on customs data for merchandise trade converted into dollars using average annual exchange rates and are mainly drawn from IMF, International Financial Statistics. | UN | وتستند قيم التجارة الواردة في الجدول ألف - ١٩ بدرجة كبيرة إلى البيانات الجمركية لتجارة السلع، محولة إلى دولارات باستخدام متوسط أسعار الصرف السنوية، ومستمــدة أساسا من " اﻹحصــاءات المالية الدولية " الصادرة عن صندوق النقد الدولي. |
(a) Accumulated contributions equal to the former Fund participant's own contributions credited as at the last day of participation in the Fund, converted into Swiss francs at the applicable exchange rate; | UN | (أ) الاشتراكات المتراكمة التي تعادل اشتراكات المشترك السابق المقيدة لحسابه حتى آخر يوم من أيام اشتراكه في الصندوق، محولة إلى الفرنكات السويسرية بسعر الصرف المعمول به؛ |
Write-offs/conversion into grants | UN | مشطوبات/قروض محولة إلى منح |
Write-offs/conversion into grants | UN | مشطوبات/قروض محولة إلى منح |
Write-offs/conversion into grants | UN | مشطوبات/قروض محولة إلى منح |