Following the resignation of Mr. Bedjaoui, Guinea chose Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Mr. Bedjaoui, Guinea chose Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Sir Elihu Lauterpacht, Bosnia and Herzegovina chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السير إيليهو لوترباخت، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Mr. Bedjaoui, Guinea chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Sir Elihu Lauterpacht, Bosnia and Herzegovina chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السير إليهو لوترباخت، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Mr. Bedjaoui, Guinea chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Sir Elihu Lauterpacht, Bosnia and Herzegovina chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السير إليهو لوترباخت، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Mr. Bedjaoui, Guinea chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
After the resignation of Mr. Hodžić, Bosnia and Herzegovina chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد هودزيتش، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Sir Elihu Lauterpacht, Bosnia and Herzegovina chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السير إليهو لوترباخت، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Following the resignation of Mr. Bedjaoui, Guinea chose Mr. Ahmed Mahiou to sit as judge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Judge Koroma appended a separate opinion to the Judgment; Judge Vereshchetin a dissenting opinion; Judge Rezek a declaration; Judge ad hoc Mahiou a separate opinion; and Judge ad hoc Dimitrijević a dissenting opinion. | UN | 210 - وذيل القاضي كوروما الحكم برأي مستقل؛ وذيله القاضي فيريشتين برأي مخالف؛ وذيله القاضي ريزيك بإعلان؛ وذيله القاضي الخاص محيو برأي مستقل؛ وذيله القاضي الخاص ديميتريفيتش برأي مخالف. |
Mr. Ahmed Mahiou (Algeria) | UN | السيد أحمد محيو )الجزائر( |
The five Board members, all of whom are indigenous people, are Mr. Lars Anders Baer (Saami), Mr. Nadir Bekirov (Crimean Tatar), Mr. Ahmed Mahiou (Amazigh), Mr. José Carlos Morales Morales (Brunca) and Ms. Victoria Tauli-Corpuz (Igorot). | UN | وأعضاء المجلس الخمسة، وجميعهم من الشعوب الأصلية هم: السيد لارس أندرز بار (سامي)، ونادر بيكوروف (تتار من شبه جزيرة القرم)، والسيد أحمد محيو (أمازيغ)، والسيد خوزيه كارلوس مورالس مورالس (برونكا)، والسيدة فيكتوريا تولي كربوس (إيغوروت). |
The five members who have been appointed by the Secretary-General for a three-year renewable term which ends on 31 December 2005 are themselves indigenous experts: Lars Anders Baer (Saami), Nadir Bekirov (Crimean Tatar), Ahmed Mahiou (Amazigh), José Carlos Morales Morales (Brunca) and Victoria Tauli-Corpuz (Igorot). | UN | والأعضاء الخمسة الذين عينهم الأمين العام لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، هم أنفسهم خبراء من الشعوب الأصلية: لارس آندرس بار (سامي)، وندير بيكيروف (تتار شبه جزيرة القرم)، وأحمد محيو (أمازيغ)، وخوزيه كارلوس مورالس مورالس (برونكا)، وفيكتوريا تولي كوربوز (إيجوروت). |
3. The five members who have been appointed by the Secretary-General for a three-year term ending on 31 December 2005 are: Mr. Lars Anders Baer (Saami), Mr. Nadir Bekirov (Crimean Tatar), Mr. Ahmed Mahiou (Amazigh), Mr. José Carlos Morales Morales (Bri Bri) and Ms. Victoria Tauli-Corpuz (Igorot). | UN | 3 - والأعضــاء الخمسة الذين عينهم الأمين العام لولاية مدتها ثلاث سنوات تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 هم: السيد لارس أندرز بايير (سامي)، والسيد نادير بيكيروف (تتار القرم)، وأحمد محيو (الأمازيغ)، والسيد خوصي كارلوس موراليس موراليس (بري بري) والسيدة فيكتوريا تولي - كوربوس (إيغوروت). |
6. The five members who have been appointed by the Secretary-General for a three-year term ending on 31 December 2005 are themselves indigenous representatives: Victoria Tauli-Corpuz (Chairperson, Philippines), Lars Anders Baer (Sweden), Nadir Bekirov (Ukraine), Ahmed Mahiou (Algeria) and José Carlos Morales (Costa Rica). III. Beneficiaries | UN | 6 - والأعضاء الخمسة الذين عينهم الأمين العام لمدة ثلاث سنوات تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 هم أنفسهم ممثلون للشعوب الأصلية، وهم: فكتوريا تاولي - كوربوز (رئيسة، الفلبين)، ولارس آندرس باير (السويد) وندير بكيروف (أوكرانيا) وأحمد محيو (الجزائر) وخوسيه كارلوس موراليس (كوستاريكا). |
7. The five members appointed for the term ending on 31 December 2008 are themselves indigenous representatives: Nadir Bekirov (Ukraine); Jannie Lasimbang (Malaysia); Lars Anders Baer (Sweden); Ahmed Mahiou (Algeria); and Tarcila Rivera Zea (Peru). | UN | 7 - والأعضاء الخمسة المعينون للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 هم أنفسهم ممثلون للشعوب الأصلية: نادر بكروف (أوكرانيا)، جاني لاسيمبانغ (ماليزيا)، لارس أندرس باير (السويد)، أحمد محيو (الجزائر) وتارسيلا ريفيرا زيا (بيرو). |
6. The five members appointed for the term ending on 31 December 2008 are themselves indigenous representatives: Nadir Bekirov (Chairperson, Ukraine), Jannie Lasimbang (Malaysia), Lars Anders Baer (Sweden), Ahmed Mahiou (Algeria) and Tarcila Rivera Zea (Peru). III. Grant cycle | UN | 6 - والأعضاء الخمسة المعينون للفترة التي ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 هم أنفسهم ممثلون للشعوب الأصلية، وهم: ندير بكيروف (الرئيس، أوكرانيا)، جاني لاسيمبانغ (ماليزيا) ولارس أندرس (السويد) وأحمد محيو (الجزائر) وتارسيلا ريفيرا زيا (بيرو). |
36. In the case concerning Ahmadou Sadio Diallo (Republic of Guinea v. Democratic Republic of the Congo), Guinea chose Ahmed Mahiou and the Democratic Republic of the Congo Auguste Mampuya Kanunk'a Tshiabo to sit as judges ad hoc. | UN | 36 - وفي القضية المتعلقة بـأحمدو صاديو ديالو (جمهورية غينيا ضد جمهورية الكونغو الديمقراطية)، اختارت غينيا أحمد محيو قاضيا خاصا واختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية أوغست مامبويا كانونكا تشيابو قاضيا خاصا. |