their fears are real, given the current multiple global crises, particularly the financial and food crises and climate change. | UN | إن مخاوفهم حقيقية، في ضوء الأزمات العالمية المتعددة الحالية، لا سيما الأزمة المالية وأزمة الغذاء وتغير المناخ. |
Encouraging people to express their fears and negative experiences in public, instead of confining them to private circles, opens up opportunities for counter-evidence and alternative narratives that can put things into realistic proportion and perspective. | UN | وتشجيع الناس على التعبير عن مخاوفهم والحديث عن تجاربهم السلبية علناً، بدلاً من إبقائها حبيسة دوائر خاصة، يتيح فرصاً لتقديم أدلة مضادة وعرض روايات بديلة يمكن أن تعيد الأمور إلى نصابها. |
We want everyone to be able to voice their concerns. | Open Subtitles | نريد أن يكون الجميع قادرا على التعبير عن مخاوفهم |
They have also expressed their concerns to the Secretary-General and the members of his Advisory Board on Disarmament Matters. | UN | لقد عبروا أيضا عن مخاوفهم للأمين العام وأعضاء مجلسه الاستشاري لمسائل نزع السلاح. |
Protecting people from discrimination on the basis of their sexual orientation removes their fear of reprisal and the perception they have of a need for secrecy and increases the likelihood of their accessing health services. | UN | وإن حماية الأشخاص من التمييز على أساس ميلهم الجنسي تزيل مخاوفهم من الانتقام وتقضي على التصور الموجود لديهم بأنهم في حاجة إلى السرية وتزيد من احتمالات سعيهم إلى الحصول على الخدمات الصحية. |
The insects might be torture, but that's the least of their worries. | Open Subtitles | ،ربما تكون الحشرات عذاباً لكنها أقل مخاوفهم |
So that children could safely confront their darkest fears. | Open Subtitles | وهي أن يتسنى للأطفال مجابهة أحلك مخاوفهم بأمان. |
You tell everyone to face their fears while there's still time, but you refuse to face yours. | Open Subtitles | أخبرت الجميع أن يواجهوا مخاوفهم مادام هناكَ وقت ولكنّك ترفض أن تواجة مخاوفك |
I've... arranged for a community meeting tomorrow, try to assuage their fears. | Open Subtitles | لقد رتبت للقاء مجتمع غداً محاولةً تلطيف مخاوفهم |
The theory is that it will allow people to objectively enter their dreams and face their fears. | Open Subtitles | النظرية هي أنها ستمكن الناس أن يدخلوا أحلامهم ويواجهوا مخاوفهم |
And lucid dreaming will help the doctors better understand their fears. Intriguing. | Open Subtitles | والأحلام الواقعية ستساعد الأطباء على فهم مخاوفهم |
I help people push through their fears, but he helped me push through mine. | Open Subtitles | أساعد الناس على السيطرة على مخاوفهم فساعدني على السيطرة على مخاوفي |
The difference is, a Chihuahua Warrior has the courage to face their fears. | Open Subtitles | الفرق هو ، ان محاربي التشيواوا لديهم الشجاعة لمواجهة مخاوفهم. |
In some cases, mediators have been able to address their concerns and re-engage them in the process, for example by responding to their security fears with guarantees. | UN | وفي بعض الحالات، استطاع الوسطاء معالجة شواغلهم وإعادة إشراكهم في العملية، مثلا بتقديم ضمانات تبدد مخاوفهم الأمنية. |
Delegations were requested to meet with the facilitator in order to determine whether the existing language could meet their concerns. | UN | وطُلب من الوفود الالتقاء بالميسر لأجل تحديد ما إذا كان التعبير الحالي يبدد مخاوفهم أم لا. |
I'm afraid to say I now fully subscribe to their concerns. | Open Subtitles | أقولها الآن وللأسف، إنّني أشاركهم مخاوفهم. |
The mentally incapacitated witnesses can also be accompanied by other persons when giving testimony in court to ease their fear. | UN | كما يمكن أن يكون الشهود العاجزون عقلياً برفقة أشخاص آخرين عند الإدلاء بشهادتهم في المحكمة للتخفيف من حدة مخاوفهم. |
Another way for the animals to overcome their fear is to show them that dragons are afraid of things too. | Open Subtitles | طريقة أخرى للحيوانات للتغلب على مخاوفهم هى أن تُظهر لهم بأن التنانين تخاف منهم أيضاً |
But most talk about their fear. They don't recognize their country anymore, and it frightens them. | Open Subtitles | لكن الأغلبية يتكلّمون عن مخاوفهم لا يعرفون بلادهم الحقيّقية، |
I had to pretend I was immune to their worries and grief, that I was so much stronger than I really am because of you. | Open Subtitles | اضطررت الى أدعي أنني محصن إلى مخاوفهم والحزن، أنني كنت أقوى بكثير من أنا حقا بسببك. |
They've started, blowing off their worries in a cloud of smoke. | Open Subtitles | لقد بدأت، تهب مخاوفهم في سحابة من الدخان. |
It's like being able to look into a person's soul and know their deepest secrets and darkest fears. | Open Subtitles | إنّها أشبه بالنظر إلى روح أحدهم ومعرفة أعمق أسرارهم وأشدّ مخاوفهم. |
The improving picture was offset by a small number of high-profile cases, and despite the statistical improvement members of minority communities continue to express fears about their freedom of movement. | UN | ويقابل هذه الصورة المتحسنة عدد صغير من الحوادث البارزة، وعلى الرغم من التحسن من الناحية الإحصائية، ما يزال أعضاء الأقليات يعربون عن مخاوفهم بشأن حريتهم في التنقل. |
and the rest of the 104th Cadets face their own fears and doubts as they choose which force they will join. | Open Subtitles | ميكاسا، آرمين، و بقيّة المجنّدين الـ104 .يواجهون مخاوفهم و شكوكهم حيال أيّ قوّة سيختارون الانضمام إليها |
In some cases, persons acting in good will to assist the families of missing persons have expressed fears for their own security. | UN | وفي بعض الحالات، أعرب أشخاص يعملون بنية حسنة لمساعدة أُسر المفقودين، عن مخاوفهم من التعرض للخطر. |