You know, some people say we're different from other animals. | Open Subtitles | أتعلم ، البعض يقولون أننا مختلفون عن الحيوانات الأُخرى |
You know, some people say we're different from other animals. | Open Subtitles | أتعلم ، البعض يقولون أننا مختلفون عن بقية الحيوانات |
What makes us different from a rock or a robot? | Open Subtitles | ما الذي يجعلنا مختلفون عن الصخرة أو الإنسان الآلي؟ |
Children, everyone, at some time in their life, wishes they were being raised by people different than the ones who were raising you. | Open Subtitles | يتمنى الجميع في مرحلة من حياتهم أن يربيهم أناس مختلفون عن الذين ربوهم. |
The Avengers were supposed to be different than S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون المنتقمون مختلفون عن الدروع |
My friends got shot and killed for no other reason than they were different from the people doing the shooting. | Open Subtitles | إن أصدقائي قد تعرضوا لإطلاق النار وقُتلوا دون أي سبب، سوى كونهم مختلفون عن هؤلاء الأوغاد الذين قتلوهم. |
The citizens in the South are different from those of the North so we need to ensure complete security for this meeting. | Open Subtitles | المواطنيين في الجنوب مختلفون عن الموجودين في الشمال لذلك نحن بحاجة لضمان الأمن الكامل لهذه الجلسة |
The truth is, vampires are as different from each other as humans are, because we were humans, and we ask only to be treated as such. | Open Subtitles | الحقيقة هي ، مصاصي الدماء هم مختلفون عن بعضهم كما هم البشر لاننا كنا بشر ونسأل فقط أن نُعامل مثلهم |
You understand me? This is what makes us Muslims so different from the West. | Open Subtitles | هذا قدرنا, هذا ما يجعلنا نحن المسلمين مختلفون عن الغرب |
Can they really be that different from one another? | Open Subtitles | هل يمكنهم حقاً أن يكونوا مختلفون عن بعضهم البعض ؟ |
We wanted to make Bioroids different from humans, so we restricted their reproductive ability, thusly changing their life-cycle. | Open Subtitles | لقد أردنا ان نجعل البيورياد مختلفون عن البشر لذلك قد عدلنا من إعادة القدرة الانتاجية و غيرنا من دورة حياتهم |
Don´t you do it to be different from adults? | Open Subtitles | ألا تفعلونه لكى تبدون مختلفون عن كبار السن ؟ |
We`re not so different from other women. | Open Subtitles | نحن لَسنا لذا مختلفون عن النِساءِ الأخرياتِ. |
We got into this argument... about secret societies and how they're different from fraternities... because secret societies are for life. | Open Subtitles | هندخل إلى هذه الجدل حول الجمعيات السريةِ وكَمْ هم مختلفون عن الاخوة لأن الجمعيات السريةَ مدى الحياة. |
You make a lot of promises, tell each other you're different from the rest, the exception. | Open Subtitles | تقدمون الكثير من الوعود" "وتخبرون بعضكم بأنكم مختلفون عن البقية "الإستثناء" |
They are different from normal people. | Open Subtitles | إنّهم مختلفون عن الناس الطبيعيون. |
different than the ones who just tried to set us on fire? | Open Subtitles | مختلفون عن الذين حاولوا اشعال النار بنا؟ |
How does that makes us any different than the Cabal that imprisoned them in the first place? | Open Subtitles | كيف سيجعلنا ذلك مختلفون عن الجماعة التى قامت بسجنهم أساساً ؟ |
Jeez. The American customer is different than here in Mexico. | Open Subtitles | الزبائن الأميركيون مختلفون عن الزبائن هنا في المكسيك |
I like hanging out with them. They're different than my other friends. | Open Subtitles | احب قضاء الوقت معهم انهم مختلفون عن اصدقائى |
This is the story of how we are different to every other creature that's ever walked the earth and the key to its telling lies with your family. | Open Subtitles | تروي هذه القصة كيف أننا مختلفون عن أي مخلوق آخر مشي على ظهر الأرض في أي وقت مضى ومفتاح روايتنا هذه , يكمن في أسرتك |