- Represented Government at various international meetings to reflect national policy on women's development. Achievements | UN | - تمثيل الحكومة في مختلف الاجتماعات الدولية لﻹعلان عن السياسة الوطنية المتعلقة بتطوير حالة المرأة. |
This aspect of humanitarian assistance has been emphasized by the Turkish representatives as well as representatives of other countries at various international meetings on humanitarian assistance. | UN | وقد أكد ممثلو تركيا وممثلو بلدان أخرى في مختلف الاجتماعات الدولية المعنية بتقديم المساعدة اﻹنسانية هذا الجانب من تقديم المساعدة اﻹنسانية. |
GFW has also supported groups working towards the full implementation of the Declaration made at the International Conference on Population and Development and the Convention on the Rights of the Child. In addition, the GFW has sponsored participation by women at various international meetings. | UN | وقد ساند الصندوق أيضاً الجماعات التي تعمل على تحقيق التنفيذ التام ﻹعلان القاهرة الصادر عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، واتفاقية حقوق الطفل.وقد قام الصندوق، باﻹضافة إلى ذلك، برعاية مشاركة المرأة في مختلف الاجتماعات الدولية. |
The Committee is appreciative of the active participation of their representatives in the various international events held under its auspices. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للمشاركة النشطة لممثلي تلك المنظمات في مختلف الاجتماعات الدولية التي عقدت تحت رعايتها. |
The outcome of the Brussels Conference could contribute to the discussions which will take place in the coming weeks at various international gatherings where these subjects will be broached. | UN | وفيما يتعلق بنتائج مؤتمر بروكسل، فإنها يمكن أن تسهم في المناقشات التي ستجرى خلال الأسابيع القادمة في مختلف الاجتماعات الدولية التي ستتناول هذه المواضيع. |
45. A LADA brochure highlighting the background, objectives and expected results of the LADA project was discussed and distributed at various international meetings. | UN | 45- نوقش كتيب يتعلق بمشروع تقييم تردي الأراضي الجافة يركز على خلفية المشروع وأهدافه والنتائج المتوقعة منه ووزّع خلال مختلف الاجتماعات الدولية. |
In this regard, I participated in writing Uganda's country reports and attended various international meetings where CEDAW was discussed. | UN | شاركت في رصد تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على النطاقين المحلي والدولي وشاركت في هذا الصدد في كتابة التقارير القطرية لأوغندا وحضرت مختلف الاجتماعات الدولية التي نوقشت فيها الاتفاقية. |
Using the funds for simply funding the participation of experts from parties operating under paragraph 1 of Article 5 (Article 5 parties) in various international meetings relevant to systematic observation and research or for fellowships. | UN | (أ) استخدام الأموال في مجرد تمويل مشاركة الخبراء من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 (أطراف المادة 5) في مختلف الاجتماعات الدولية المتعلقة بالرصد المنتظم والبحوث أو في شكل زمالات. |
It has taken part in various international meetings on the subject (including the " Malta process " meetings, in cooperation with The Hague Conference on Private International Law) and has signed several memoranda of understanding with the United Kingdom. | UN | وشاركت في مختلف الاجتماعات الدولية لهذا الغرض (منها اجتماعات عملية مالطا بالتعاون مع مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص). |
In light of the fact that ongoing instability in global and national financial markets could have an adverse effect on the enjoyment of the right to development, Malaysia along with the Movement of Non-Aligned Countries had reiterated the crucial need to promote that right at various international meetings. | UN | ولما كان استمرار الاضطراب في الأسواق المالية العالمية والوطنية يمكن أن يترك أثرا سلبيا على التمتع بالحق في التنمية، فقد كررت ماليزيا، جنبا إلى جنب مع حركة بلدان عدم الانحياز، تأكيد أن هناك حاجة ماسة لتعزيز ذلك الحق في مختلف الاجتماعات الدولية. |
124. The Government exerts itself to promote international contacts, exchanges and cooperation in culture by hosting the April Spring Friendship Art Festival, the Film Festival of the Non-Aligned and Other Developing Countries and various international meetings. | UN | 124- وتبذل الحكومة قصارى جهدها لتعزيز الاتصالات والمبادلات الدولية والتعاون في المجال الثقافي من خلال استضافتها في شهر نيسان/أبريل كل من مهرجان الربيع ومهرجان الصداقة ومهرجان الأفلام التي تشارك فيها بلدان عدم الانحياز وبلدان نامية أخرى ومن خلال مختلف الاجتماعات الدولية. |
VI. Quality in agricultural statistics 37. The ongoing work of FAO on data quality frameworks, monitoring and reporting has been presented to various international meetings and to the data quality conferences of the Committee for the Coordination of Statistical Activities. | UN | 37 - عُرضت الأعمال الجارية لمنظمة الأغذية والزراعة في مجال أطر نوعية البيانات ورصدها والإبلاغ عنها على مختلف الاجتماعات الدولية والمؤتمرات المعنية بنوعية البيانات، التي تعقدها لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية. |
1962-1991 Member of Romanian delegations to various international meetings of the United Nations, UNESCO, FAO, WHO and CSCE; to conferences of codification of international law; to United Nations, UNESCO and CSCE meetings of experts on human rights and humanitarian issues | UN | ٢٦٩١-١٩٩١ عضو في الوفود الرومانية إلى مختلف الاجتماعات الدولية لﻷمم المتحدة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة الصحة العالمية، ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، ومؤتمرات تدوين القانون الدولي، واجتماعات اﻷمم المتحدة واليونسكو، ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا للخبراء المعنيين بقضايا حقوق اﻹنسان والشؤون اﻹنسانية |
Welcoming the growing interest shown worldwide in the creation and strengthening of independent and pluralistic national institutions expressed during the regional preparatory meetings for he World Conference on Human Rights and at the Conference itself, held in Vienna from 14 to 25 June 1993, as well as at the various international meetings of national institutions for the promotion and protection of human rights held since 1991, | UN | وإذ ترحب بتزايد الاهتمام على نطاق عالمي بإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية المستقلة والتعددية، وهو ما أُعرب عنه خلال الاجتماعات التحضيرية اﻹقليمية للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان وفي المؤتمر نفسه الذي عقد في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ٣٩٩١ وفي مختلف الاجتماعات الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي عقدت منذ عام ١٩٩١، |
The Committee is appreciative of the active participation of their representatives in the various international events held under its auspices. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للمشاركة النشطة لممثلي تلك المنظمات في مختلف الاجتماعات الدولية التي عقدت تحت رعايتها. |