Our efforts should therefore focus on strengthening global governance for food security, while reinforcing the work of the various multilateral forums and international organizations. | UN | لذلك ينبغي أن تركز جهودنا على تعزيز الحوكمة العالمية من أجل الأمن الغذائي، مع تعزيز عمل مختلف المحافل المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية. |
We will continue to maintain our solidarity and unity and pursue a common position on issues relating to our interests in various multilateral forums. | UN | وسوف نواصل الحفاظ على تضامننا ووحدتنا والسعي إلى التوصل إلى موقف مشترك بشأن القضايا ذات الصلة بمصالحنا في مختلف المحافل المتعددة الأطراف. |
Jordan raised the issue of nuclear disarmament and non-proliferation, including the early entry into force of the Treaty, in various multilateral forums. | UN | أثار الأردن في مختلف المحافل المتعددة الأطراف مسألة نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية بما في ذلك بدء نفاذ المعاهدة على وجه السرعة. |
Jordan raised the issue of nuclear disarmament and non-proliferation, including the early entry into force of the Treaty, in various multilateral forums. | UN | أثار الأردن مسألة نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية بما في ذلك التعجيل ببدء نفاذ المعاهدة في مختلف المحافل المتعددة الأطراف. |
We note that significant commitments on nuclear disarmament have been made in various multilateral forums, including the United Nations General Assembly and the NPT Review Conference. | UN | ونلاحظ أنه قد تم التقيد بالتزامات هامة تتعلق بنزع السلاح النووي في مختلف المحافل المتعددة الأطراف من بينها الجمعية العامة للأمم المتحدة والمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Everyone here - and my colleagues who have already taken the floor have emphasized this - knows your drive, your diplomatic skill, and we all know how much zeal and energy you invest in the various multilateral forums. | UN | فلا يخفى على أي منا - وقد أكد هذا جميع زملائي الذين سبقوني في تناول الكلمة - ما تتمتعين به من نشاط ومن مهارة دبلوماسية كما لا يخفى علينا كم تكرسين من طاقة وتبذلين من جهد في مختلف المحافل المتعددة الأطراف. |