Today, 31 years later, we live in a very different world. | UN | واليوم، بعد مرور 31 عاما، نعيش في عالم مختلف جداً. |
It's different for guys, you know. It's... It's very different. | Open Subtitles | لعلمك، الأمر مختلف بالنسبة إلى الرجال، إنه مختلف جداً. |
But the quantum world soon revealed itself to be very different. | Open Subtitles | ولكن عالم الكم سرعان ما كشف نفسه ليكون مختلف جداً. |
You're so different from the other men I date. | Open Subtitles | أنت مختلف جداً عن الرجال الآخرين الذين أواعدهم |
It is so different from when they were fighting for $20,000 | Open Subtitles | هذا مختلف جداً عن حينما كانا يتقاتلان لأجل عشرين الف. |
Yeah, it's just, uh... it's very different from what I expected. | Open Subtitles | .. أجل ، إنه فقط . مختلف جداً عما توقعته |
The process to get to those two things might feel the same, but the motivation is very different. | Open Subtitles | العملية للوصول إليهما قد تشعرك بالتشابه ولكن الدافع مختلف جداً |
You and I have very different ideas of what bragging is. | Open Subtitles | أنا وأنت لدينا مفهوم مختلف جداً عن التبجّح |
You know, I'd normally let you do this yourself, but this is all very different, isn't it? | Open Subtitles | أنت تعلمين ، فالعادة سأدعك تفعلين هذا بنفسك و لكن الوضع مختلف جداً هنا ، أليس كذلك ؟ |
The universe would be very different if it weren't for the God particle. | Open Subtitles | سيكون الكون مختلف جداً إذا لم يكن من أجل الجُسيم الإلهي. |
If Leo Kamali succeeds, the world is gonna be very, very different. | Open Subtitles | إذا نجح ليو كمالي، العالم سيكون مختلف جداً جداً |
This was obviously intended for a very different audience. | Open Subtitles | هذا من الواضح يقصد به بجمهور مختلف جداً |
- The second season--it's very different from season one. | Open Subtitles | الموسم الثاني... أنه مختلف جداً عن الموسم الأول. |
Expect to be a little surprised because we're going down a very different direction than the road we went down in season one. | Open Subtitles | نتوقع الأندهاش بعض الشيء لأننا نسير في أتجاه مختلف جداً سنبدأ من حيث بدأنا في الموسم الأول. |
But step back from the beach and there is another very different world a vast shallow lagoon dotted with mangrove trees. | Open Subtitles | لكن تراجعُ عن الشاطئِ وهناك عالم مختلف جداً آخر بحيرة ضحلة واسعة نقّطَت بأشجارِ القرامِ. |
Is that really so different than what you're doing on the top floor? | Open Subtitles | أهذا مختلف جداً عما تفعلونه في الطابق العلوي؟ |
This place looks so different during the day. | Open Subtitles | هذا المكان يبدو مختلف جداً .أثناء النهار |
I mean you were so different, just different than him, different than me. | Open Subtitles | أعني كنت مختلف جداً فقط مختلف عنه، مختلف عنّي |
And yet, an organism not so different from yonder snail that streaks across the outer wall. | Open Subtitles | ومع ذلك، الكائن الحي ليس مختلف جداً من تلك القواقع البعيدة التي تندفع عبر الجدران الخارجية |
How can you be close to someone so different? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون قريب من شخص مختلف جداً عنك |
Or a really different time zone. | Open Subtitles | أو حقاً من نطاق زمني مختلف جداً |
You know, you got a bit of an infestation of a very unusual variety out there. | Open Subtitles | تعرف لديك قليل من الاعداء من نوع مختلف جداً هناك في الخارج |