"مخدرات أو مؤثرات عقلية" - Translation from Arabic to English

    • narcotic drugs or psychotropic substances
        
    • narcotic and psychotropic substances
        
    Provisions regarding travellers under treatment involving the use of medical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances UN الأحكام بشأن المسافرين الذين يتلقون معالجة تقتضي استعمال مستحضرات طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    Recalling that the current extent of the problem of the distribution of internationally controlled drugs on the unregulated market is increasingly characterized by smuggling networks operating in an organized and structured manner and by the expansion of the range of products containing narcotic drugs or psychotropic substances available on that market, UN وإذ تشير إلى أن النطاق الراهن لمشكلة توزيع العقاقير الخاضعة للمراقبة الدولية في السوق غير الخاضعة للتنظيم الرقابي، يتسم على نحو متزايد بوجود شبكات تهريب تعمل بشكل منظم وفي بنية مُحكمة وباتساع طائفة المنتجات التي تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية وتتوافر في تلك السوق،
    Resolution 44/15. Provisions regarding travellers under treatment involving the use of medical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances UN القرار 44/15- الأحكام بشأن المسافرين الذين يتلقون معالجة تقتضي استعمال مستحضرات طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances* UN طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    One representative warned the Commission of the increasing trend in the diversion of licit pharmaceuticals containing narcotic drugs or psychotropic substances, to be abused in combination with other internationally controlled substances or alcohol. UN وحذر أحد الممثلين اللجنة من الاتجاه المتزايد في تسريب المستحضرات الصيدلانية المشروعة التي تتضمن مخدرات أو مؤثرات عقلية لكي يجري تعاطيها مقترنة بمواد أخرى خاضعة للمراقبة الدولية أو بالكحول.
    The World Health Organization has not submitted any notification concerning recommendations to place narcotic drugs or psychotropic substances under international control pursuant to the relevant provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol or the Convention on Psychotropic Substances of 1971. UN ولم تُقدّم منظمة الصحة العالمية أي إشعار بشأن توصيات تتعلق بوضع مخدرات أو مؤثرات عقلية تحت المراقبة الدولية، عملا بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972 أو اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.
    (a) Criminal activities related to toxic or narcotic drugs or psychotropic substances; UN )أ( أنشطة اجرامية متعلقة بعقاقير سامة أو مخدرات أو مؤثرات عقلية ؛
    Mindful of the need to ensure that patients under treatment with medical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances for pain, drug dependence or other medical conditions are aware of different national requirements and limitations concerning those substances, UN واذ تدرك الحاجة الى ضمان وعي المرضى الذين يتلقون المعالجة بمستحضرات طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية للتخفيف من الآلام أو المعالجة من ارتهان العقاقير أو معالجة حالات طبية أخرى، بمختلف المتطلبات والقيود الوطنية التي تخص تلك المواد،
    2. Training medical and paramedical students in the rational use of pharmaceuticals containing narcotic drugs or psychotropic substances UN ٢ - تدريــب طــلاب الطــب وطــلاب معاهـــد المساعديـن الطبيين علــى الاستخدام الرشيــد للمستحضـرات الصيدلانية التي تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    2. Training medical and paramedical students in the rational use of pharmaceuticals containing narcotic drugs or psychotropic substances UN ٢ - تدريــب طــلاب الطــب وطــلاب معاهـــد المساعديـن الطبيين علــى الاستخدام الرشيــد للمستحضـرات الصيدلانية التي تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    2. Training medical and paramedical students in the rational use of pharmaceuticals containing narcotic drugs or psychotropic substances UN ٢ - تدريب طـلاب الطب وطلاب معاهد المساعدين الطبيين على الاستخدام الرشيد للمستحضرات الصيدلانية التي تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    The World Health Organization has not submitted any notification concerning recommendations to place narcotic drugs or psychotropic substances under international control pursuant to the relevant provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol or the Convention on Psychotropic Substances of 1971. UN ولم تُقدّم منظمة الصحة العالمية أي إشعار بشأن توصيات تتعلق بوضع مخدرات أو مؤثرات عقلية تحت المراقبة الدولية، عملا بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972 أو اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.
    The World Health Organization has not submitted any notification concerning recommendations to place narcotic drugs or psychotropic substances under international control pursuant to the relevant provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol or the Convention on Psychotropic Substances of 1971. UN ولم تُقدّم منظمة الصحة العالمية أي إشعار بشأن توصيات تتعلق بوضع مخدرات أو مؤثرات عقلية رهن المراقبة الدولية، عملا بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972 أو اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.
    Moreover, the World Health Organization has not submitted any notification concerning recommendations to place narcotic drugs or psychotropic substances under international control pursuant to the relevant provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 or the Convention on Psychotropic Substances of 1971. UN وعلاوة على ذلك، لم تقدم منظمة الصحة العالمية أي اشعار بشأن توصيات تتعلق بوضع مخدرات أو مؤثرات عقلية تحت المراقبة الدولية، عملا بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 أو اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.
    member or agent of a terrorist organization or is involved in the smuggling of firearms, explosives, radioactive materials or narcotic drugs, participates in illegal trading of materials and equipments for manufacturing weapons of mass destruction, manufactures or possesses for commercial purposes narcotic drugs or psychotropic substances, UN - الانضمام إلى منظمة إرهابية أو العمل لحسابها أو الضلوع في تهريب الأسلحة النارية أو المتفجرات أو المواد الإشعاعية أو المخدرات، أو المشاركة في اتجار غير مشروع بالمواد والمعدات المخصصة لتصنيع أسلحة الدمار الشامل، أو تصنيع أو امتلاك مخدرات أو مؤثرات عقلية لتسويقها تجاريا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more