So there's no drugs in the car; what's in that car? | Open Subtitles | ،لا يوجد مخدرات في تلك السيارة إذاً ماذا يوجد فيها؟ |
There were no drugs in their system, no personal effects. | Open Subtitles | لم يكن هناك مخدرات في أجسادهم ولا متعلقات شخصية |
'Cause it's so hard to get drugs in prison. | Open Subtitles | 'لأنه من الصعب الحصول على مخدرات في السجن |
I thought the coroner didn't find drugs in his system. | Open Subtitles | ظننت أن الطبيب الشرعي لم يجد مخدرات في دمه |
This guy was the biggest drug lord in North American history. | Open Subtitles | هذا الرجل كان أكبر تاجر مخدرات في تاريخ امريكا الشمالية |
You don't plant drugs at your competitor's sister's house because you don't want to make noise. | Open Subtitles | أنت لا تقوم بدس مخدرات في منزل أخت غريمك إذا كنت لا ترغب في إحداث ضجة |
Neither of the victims had drugs in their system. | Open Subtitles | كلتا الضحيتين لم يكن لديه مخدرات في جسمه |
There is no poisons or drugs in the victim's system. | Open Subtitles | لم تكن هناك سموم أو مخدرات في جسم الضحية. |
Cocaine and coca leaf are listed as narcotic drugs in Schedule I, which is an annex to the Single Convention of 1961. | UN | وقد أُدرج الكوكايين وأوراق الكوكا باعتبارهما مخدرات في الجدول الأول المرفق بالاتفاقية الوحيدة لعام 1961. |
Prison personnel should be discouraged from tolerating the presence of drugs in penal institutions. | UN | كما ينبغي حث موظفي السجون على عدم التهاون إزاء وجود مخدرات في المؤسسات العقابية. |
Prison personnel should be discouraged from tolerating the presence of drugs in penal institutions. | UN | كما ينبغي حث موظفي السجون على عدم التهاون إزاء وجود مخدرات في المؤسسات العقابية. |
Prison personnel should be discouraged from tolerating the presence of drugs in penal institutions. | UN | كما ينبغي حث موظفي السجون على عدم التهاون إزاء وجود مخدرات في المؤسسات العقابية. |
Prison personnel should be discouraged from tolerating the presence of drugs in penal institutions. | UN | وينبغي حث موظفي السجون على عدم التهاون إزاء وجود مخدرات في المؤسسات العقابية. |
Prison personnel should be discouraged from tolerating the presence of drugs in penal institutions. | UN | كما ينبغي حث موظفي السجون على عدم التهاون إزاء وجود مخدرات في المؤسسات العقابية. |
And why was there no mention of drugs in the police report? | Open Subtitles | ولما لم يتم ذكر اي مخدرات في تقرير الشرطه |
When you asked for my help with this, did you know there were drugs in the plane? | Open Subtitles | عندما طلبت مساعدتي بهذا هل كنت تعلم أنه توجد مخدرات في الطائرة ؟ |
- But we can assure you we have never nor currently allow drugs in this club. | Open Subtitles | لكننا نؤكد لك أننا لا نخزن ولم نسمح قط ببيع مخدرات في نوادينا |
Look, people, if you haven't done any drugs in the last 72 hours, you have nothing to worry about. | Open Subtitles | اسمعوا اذا لم تستخدموا اي مخدرات في 72 ساعه السابقة ليس هناك ما تقلقوا به |
And drugs in the prison ain't the craziest thing to ever happen. | Open Subtitles | ووجود مخدرات في السجن ليس أغرب ما قد حدث |
There's no more drugs in your life, no more terror, no more me. | Open Subtitles | لم يعد هناك مخدرات في حياتك لا مزيد من الإرهاب لا مزيد مني |
was the biggest drug dealer in the area that I worked. | Open Subtitles | كان شقيقي أكبر تاجر مخدرات في المنطقة التي أعمل فيها |
And I'm pretty sure you didn't find any drugs at my place, when you searched it. | Open Subtitles | إنّي واثقٌ تمامًا أنكَ لم تجد أية مخدرات في منزلي حينما أجريت له تفتيشًا |
Thereafter, a third customs officer appeared claiming that sniffer dogs had detected smells of narcotics in his luggage. | UN | وفيما بعد، ظهر موظف جمارك ثالث مدّعياً أن كلاب كشف المخدرات اكتشفت رائحة مخدرات في حقائبه. |