"مخزن الغلال" - Translation from Arabic to English

    • the loft
        
    • loft the
        
    • the deposit
        
    After I burned him at the loft, Broussard cut off contact. Open Subtitles بعد أن أحرقتُ له مخزن الغلال, قطع كل أتصالاته معي
    That's the loft where he used to store his grain. Open Subtitles هذا هو مخزن الغلال حيث اعتاد أن يخزن حبوبه
    Yeah, they were watching the loft when we left. Open Subtitles نعم، كانوا يشاهدون مخزن الغلال عندما غادرنا.
    Wait, wait, the box. My backpack. I think I left it at the loft. Open Subtitles أنتظر، الصندوق حقيبتي أعتقد أنني تركتها في مخزن الغلال
    You have any idea why he was in your loft the night your husband went missing? Open Subtitles لديك أي فكرة لماذا كان في مخزن الغلال الخاص ليلة زوجك ذهب في عداد المفقودين ؟
    Our battalion and the tanks are attacking the deposit of cereals. Open Subtitles كتيبتنا تدعمها الدبابات تهاجم مخزن الغلال
    The message is clear, somebody doesn't want Reagan in the loft. Open Subtitles الرسالة واضحة، شخص لا يريد ريغان في مخزن الغلال.
    I mean, I like not being at the loft all day, and I think it's good for Kelly to get out and meet other people. Open Subtitles يعني أنا مثل عدم في مخزن الغلال كل يوم، و وأعتقد أنه أمر جيد لكيلي للخروج والتعرف على أشخاص آخرين.
    There was no reason for him to be at the loft. Open Subtitles لم يكن هناك أي سبب له أن تكون في مخزن الغلال.
    Okay, get another bag from the loft Open Subtitles حسنا، والحصول على كيس آخر من مخزن الغلال
    The boys sleep up in the loft when they're home so you'll have your privacy. Open Subtitles ينام الاولاد فى مخزن الغلال عندما يكونوا بالمنزل لذلك سيكون لديك خصوصيتك
    Anna left her soccer stuff at the loft. Open Subtitles لقد تركت آنا القدم التي تخصها في مخزن الغلال
    I propose Reagan move into the loft. Open Subtitles أقترح ريغان الانتقال إلى مخزن الغلال.
    I think it's still back at the loft. Open Subtitles أعتقد أنه لا يزال في الخلف مخزن الغلال
    These stairs are moving to the loft. Open Subtitles هذا الدرج الذى يؤدى إلى مخزن الغلال
    They are divorcing, of course, and he needs a place in the city, so I thought, "the loft." Open Subtitles فهي طلاق , بالطبع , و قال انه يحتاج الى مكان في المدينة, حتى ظننت , " مخزن الغلال. "
    Well, the club closes early morning, me and Jake, we go up to the loft. Open Subtitles حسناً، النادي يغلق في الصباح الباكر أنا و"جاك" ذهبنا إلى مخزن الغلال
    We're in the loft. Open Subtitles نحن في مخزن الغلال.
    Back to the loft. Open Subtitles العودة إلى مخزن الغلال.
    (Abbott) Did you invite Jose Martinez into your loft the night of his death? Open Subtitles ( أبوت ) هل دعوة خوسيه مارتينيز في مخزن الغلال الخاص ليلة وفاته ؟
    The Russian resistance in the deposit was broken. Open Subtitles تم سحق المقاومه الروسيه فى مخزن الغلال...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more