"مخزونات من الألغام المضادة للأفراد" - Translation from Arabic to English

    • stockpiled anti-personnel mines
        
    • stocks of anti-personnel mines
        
    • stockpiles of anti-personnel mines
        
    • anti-personnel mines stockpiles
        
    • stockpiled antipersonnel mines
        
    In another case the Geneva Call reported possession of stockpiled anti-personnel mines and a related request for assistance in their destruction. UN وفي حالة أخرى، أبلغ نداء جنيف بحيازة مخزونات من الألغام المضادة للأفراد وبوجود طلب ذي صلة للمساعدة في تدميرها.
    Today, 126 States Parties now no longer have stockpiled anti-personnel mines. UN واليوم، هناك 126 دولة طرفاً لم تعد تحوز الآن مخزونات من الألغام المضادة للأفراد.
    Zambia is one of over 110 States that do not have stockpiled anti-personnel mines. UN وزامبيا من الدول التي يزيد عددها على 110 دولة ليست لديها مخزونات من الألغام المضادة للأفراد.
    There are 155 States that have joined the Convention that now no longer hold stocks of anti-personnel mines. UN وهناك 155 من الدول التي انضمت إلى الاتفاقية لم يعد لديها مخزونات من الألغام المضادة للأفراد.
    There are 154 States Parties which now no longer hold stocks of anti-personnel mines. UN ويبلغ عدد الدول الأطراف التي لم تعد تمتلك مخزونات من الألغام المضادة للأفراد 154 دولة.
    It was also noted that five of the States not parties most likely to accede to the Convention in coming years possess or may possess stockpiled anti-personnel mines. UN وذُكر أيضاً أن البلدان غير الأطراف التي من الأرجح أن تنضم إلى الاتفاقية في السنوات القادمة تضم خمس دول حائزة أو قد تحوز على مخزونات من الألغام المضادة للأفراد.
    Iraq submitted an initial transparency report to confirm no stockpiled anti-personnel mines owned or possessed by it or under its jurisdiction or control. UN وقدم العراق تقريراً أولياً عن تدابير الشفافية مؤكداً عدم امتلاكه مخزونات من الألغام المضادة للأفراد أو حيازته لها أو وجودها في مناطق تخضع لولايته أو سيطرته.
    In addition, it was noted that 15 States parties have yet to submit article 7 reports confirming the presence or the absence of stockpiled anti-personnel mines. UN وإضافة إلى ذلك، لوحظ أن 15 دولة من الدول الأطراف لم تقدم بعد تقارير بموجب المادة 7 تؤكد وجود أو عدم وجود مخزونات من الألغام المضادة للأفراد.
    In addition, it was noted that 15 States Parties have yet to submit Article 7 reports confirming the presence or the absence of stockpiled anti-personnel mines. UN وإضافة إلى ذلك، لوحظ أن 15 دولة من الدول الأطراف لم تقدم بعد تقارير بموجب المادة 7 تؤكد وجود أو عدم وجود مخزونات من الألغام المضادة للأفراد.
    Iraq submitted an initial transparency report to confirm no stockpiled anti-personnel mines owned or possessed by it or under its jurisdiction or control. UN وقدم العراق تقريراً أولياً عن تدابير الشفافية مؤكداً عدم امتلاكه مخزونات من الألغام المضادة للأفراد أو حيازته لها أو وجودها في مناطق تخضع لولايته أو سيطرته.
    Palau submitted an initial transparency report to confirm no stockpiled anti-personnel mines owned or possessed by it or under its jurisdiction or control. UN وقدمت بالاو تقريراً أولياً عن تدابير الشفافية لتأكيد عدم امتلاكها مخزونات من الألغام المضادة للأفراد أو حيازتها لها أو وجودها في مناطق تخضع لولايتها أو سيطرتها.
    In addition, as long as States not parties possess stockpiled anti-personnel mines and have not indicated an intention to destroy them, it must be assumed that they remain ready to make new use of these mines. UN هذا علاوة على أنه ما دامت لدى دول غير أطراف مخزونات من الألغام المضادة للأفراد ولم تفصح هذه الدول عن نيتها لتدميرها، فلا مناص من افتراض أنها لا تزال على استعداد لاستخدام هذه الألغام من جديد.
    In total, 126 States Parties no longer held stockpiled anti-personnel mines and together the States Parties had destroyed more than 37 million landmines. UN وفي المجموع، لم تعد 126 دولة طرفاً تمتلك مخزونات من الألغام المضادة للأفراد وقد دمرت الدول الأطراف معاً أكثر من 37 مليون لغم أرضي.
    Of these 13 States Parties, 5 have reported stockpiled anti-personnel mines requiring destruction: Ethiopia, Indonesia, Kuwait, Latvia, and Ukraine. UN ومن هذه الدول الأطراف اﻟ 13، أبلغت خمس منها بوجود مخزونات من الألغام المضادة للأفراد يتعين تدميرها. وهذه الدول هي: إثيوبيا، إندونيسيا، أوكرانيا، الكويت، لاتفيا.
    It was also noted that five of the States not parties most likely to accede to the Convention in coming years possess or may possess stockpiled anti-personnel mines. UN وذُكر أيضاً أن البلدان غير الأطراف التي من الأرجح أن تنضم إلى الاتفاقية في السنوات القادمة تضم خمس دول حائزة أو قد تحوز على مخزونات من الألغام المضادة للأفراد.
    One State Party, Ethiopia, for which it is assumed possesses, and hence must destroy, stockpiled anti-personnel mines, remains overdue in providing an initial transparency report as required. UN 21- وهناك دولة طرف واحدة، وهي إثيوبيا، يفترض أنها تمتلك مخزونات من الألغام المضادة للأفراد وبالتالي يجب تدميرها، ولا تزال متأخرة في تقديم تقريرها عن تدابير الشفافية الأولي على النحو المطلوب.
    There are 154 States Parties which now no longer hold stocks of anti-personnel mines. UN ويبلغ عدد الدول الأطراف التي لم تعد تمتلك مخزونات من الألغام المضادة للأفراد 154 دولة.
    Hence, there now 156 States Parties which no longer hold stocks of anti-personnel mines because they never did or have completed their destruction programmes. UN وعليه، هناك الآن 156 دولة طرفاً لم تعد تمتلك مخزونات من الألغام المضادة للأفراد إما لأنها لم تمتلكها قط أو لأنها أتمت برامج تدميرها.
    Hence, there remain 152 States Parties that now no longer hold stocks of anti-personnel mines, either because they never did or because they have completed their destruction programmes. UN وعليه، تبقى هناك 152 دولة من الدول الأطراف التي لم تعد تمتلك مخزونات من الألغام المضادة للأفراد إما لأنها لم تمتلكها قط أو لأنها أتمت برامج تدميرها.
    In areas that are beyond their control, stockpiles of anti-personnel mines may be present. UN وقد توجد مخزونات من الألغام المضادة للأفراد في المناطق غير الخاضعة لسيطرة هذه الدول.
    It was highlighted with great satisfaction that all States parties with a 2003 deadline indicated that they will comply with this obligation and will no longer possess anti-personnel mines stockpiles beyond their respective deadlines. UN وسُلّط الضوء مع الشعور بارتياح كبير على إشارة جميع الدول الأطراف التي لديها موعد نهائي في عام 2003 بأنها ستمتثل لهذا الالتزام ولن تمتلك بعد الآن مخزونات من الألغام المضادة للأفراد في فترة تتجاوز المواعيد النهائية التي تم تحديدها لكل منها.
    For example, the ICBL has estimated that six States not parties combined - China, India, the Republic of Korea, Pakistan, the Russian Federation and the United States of America - may hold more than 180 million stockpiled antipersonnel mines. UN فعلى سبيل المثال، قدَّرت الحملة الدولية لحظر الألغام البرية أن ثمة دولاً ستة غير أطراف مجتمعة - هي الاتحاد الروسي وباكستان وجمهورية كوريا والصين والولايات المتحدة الأمريكية والهند - ربما تكون في حوزتها مخزونات من الألغام المضادة للأفراد يزيد عددها عن 180 مليون لغم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more