"مخطئة بخصوص" - Translation from Arabic to English

    • wrong about
        
    Okay, so, maybe I was wrong about the entrapment thing. Open Subtitles حسنا، ربما كنت مخطئة بخصوص موضــوع الفــخ
    Hey, I don't think she's wrong about you going too slow in the relationship. Open Subtitles مهلاً، لا أعتقد أنها مخطئة بخصوص سيرك ببطئ في علاقتكما
    If you're wrong about this, Beverly, God fucking help you. Open Subtitles إن كنتِ مخطئة بخصوص هذا بيفرلي فليساعدكِ القدر
    I just made three new friends. Maybe I was wrong about the cubicle themes. Open Subtitles لقد قابلت للتو ثلاث أصدقاء جدد لربما كنت مخطئة بخصوص الشخصيات الجديدة
    But you were wrong about 1 thing, -you were never alone. Open Subtitles " لكنكِ مخطئة بخصوص شيء واحد:" "لستِ لوحدكِ على الإطلاق"
    She's gotta be wrong about the dates, but... you totally impregnated me... with a tiny huge-headed alien. Open Subtitles لابد انها مخطئة بخصوص .. التواريخ لكن .. انت تماماً تسببت في حملي بكائن ذي رأس كبيرة
    Is there any chance you're wrong about this? Open Subtitles أهناك اي فرصة أنك مخطئة بخصوص هذا ؟
    I'm afraid I was completely wrong about that girl. Open Subtitles أخشى أن أكون مخطئة بخصوص الفتاة
    You're wrong about this place, rachel. Open Subtitles انتى مخطئة بخصوص ذلك المكان , رايتشل
    But she was wrong about one thing. Open Subtitles لكنها كانت مخطئة بخصوص أمر واحد
    Look, Bones, I know it's hard for you to admit that you might be wrong about something. Open Subtitles انظري يا " بونس ", اعرف بانه أمر صعب بالنسبة لكِ الاعتراف بأنك ربما كنت مخطئة بخصوص أمر ما
    Consider! You may be wrong about Father and Mrs General. Open Subtitles ربما تكونين مخطئة بخصوص أبي والسيدة "جينيرال".
    But that doesn't mean that I'm wrong about Final Hope. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أنني مخطئة بخصوص (فاينل هوب)
    I was wrong about that cats and dogs stuff. Open Subtitles كنت مخطئة بخصوص القطط و الكلاب
    This may be the gas talking, but I was wrong about Dennis. Open Subtitles ربما يكون هذا من تأثير الغاز, ولكنني كنت مخطئة بخصوص (دينيس),
    Well, you're wrong about why. Open Subtitles حسناً أنتِ مخطئة بخصوص السبب
    I'm wrong about most people, so... Open Subtitles مخطئة بخصوص معظم الناس
    And by the way, you were wrong about my outfit. Open Subtitles انت مخطئة بخصوص ملابسى
    You're wrong about everything. Open Subtitles أنت مخطئة بخصوص كل شيء
    Um, I might have been wrong about some things, um, some Berkley things. Open Subtitles انا ربما كنت مخطئة بخصوص بعض الامور (بعضا من امور (بيركلي الصراخ توقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more