"مخططي التنمية" - Translation from Arabic to English

    • development planners
        
    Illiteracy among youth remains a pervasive problem in many countries, and is a major issue facing development planners. UN ومازالت اﻷمية بين الشباب مشكلة عامة الانتشار في بلدان عديدة وقضية كبيرة تواجه مخططي التنمية.
    The readership of United Nations publications thus ranges widely, covering, for example, development planners, statisticians, demographers, energy and water specialists and development assistance personnel. UN وبناء على ذلك يتراوح قراء منشورات اﻷمم المتحدة ليشملوا، على سبيل المثال، مخططي التنمية واﻹحصائيين والديموغرافيين وأخصائيي الطاقة والمياه وموظفي المساعدة اﻹنمائية.
    The readership of United Nations publications thus ranges widely, covering, for example, development planners, statisticians, demographers, energy and water specialists and development assistance personnel. UN وهكذا فإن دائرة قراء منشورات اﻷمم المتحدة متراوحة ومتسعة وكثيرة وتشمل، على سبيل المثال، مخططي التنمية واﻹحصائيين والديموغرافيين وأخصائيي الطاقة والمياه وموظفي المساعدة اﻹنمائية.
    (l) To encourage rural development planners to adopt participatory methodologies, as a means of giving women a voice in decision-making. UN )ل( تشجيع مخططي التنمية الريفية على اعتماد منهجيات للمشاركة باعتبارها وسيلة ﻹعطاء المرأة صوتا في اتخاذ القرارات.
    To this are added the negative effects of structural adjustment, which are often felt disproportionately by the poor, the " invisibility " of women to development planners, and the many forms of societal discrimination against women. UN وهناك باﻹضافة إلى ذلك اﻵثار السلبية المترتبة على التكيف الهيكلي التي كثيرا ما تلقي بمعظم وطأتها على كاهل الفقراء فضلا عن إغفال مخططي التنمية ﻷهمية دور المرأة، إضافة إلى أشكال التمييز العديدة التي يوجهها المجتمع ضد المرأة.
    54. In the area of population and development strategies, UNFPA has provided assistance to the Palestinian Authority in carrying out the first Palestinian Population and Housing Census in December 1997, making reliable data on the composition and characteristics of the Palestinian population available to development planners. UN ٥٤ - وفي مجال استراتيجيات السكان والتنمية، سيقدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان المساعدة للسلطة الفلسطينية لتنفيذ أول تعداد عام فلسطيني للسكان والمساكن في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، بغية تزويد مخططي التنمية ببيانات موثوقة عن تركيبة السكان الفلسطينيين وخصائصهم.
    (i) To assist Governments in gender-disaggregated agricultural data collection, in order to provide rural development planners and policy makers with a more complete and accurate database; UN )ط( مساعدة الحكومات على جمع البيانات الزراعية المقسمة على أساس الميز الجنسي، من أجل تزويد مخططي التنمية الريفية ومقرري السياسات بقاعدة بيانات أكثر اكتمالا ودقة؛
    103. An important concern of development planners (generally economists, rarely geologists) is deciding how much money to spend on gathering information on mineral resources. UN ٣٠١ - من اﻷمور الهامة التي تقلق بال مخططي التنمية )الخبراء الاقتصاديون منهم عادة، والجيولوجيون نادرا(، تقرير المبلغ الذي يتعين إنفاقه في جمع المعلومات المتعلقة بالموارد المعدنية.
    (d) To encourage rural development planners to adopt participatory methodologies, as a means of giving women a voice in decision-making, and to ensure that rural decision-making and popular participation processes include women in an equitable manner. UN )د( تشجيع مخططي التنمية الريفية على اعتماد منهجيات قائمة على المشاركة، كوسيلة ﻹعطاء المرأة صوتا في عملية اتخاذ القرارات، وللتأكد من أن عمليات اتخاذ القرارات على مستوى اﻷرياف والمشاركة الشعبية تشمل النساء على نحو منصف.
    Through the Global Programme, UNDP has also helped development planners include gender initiatives in Millennium Development Goal-based national development plans with the creation of the gender needs assessment tool, which estimated the costs of gender equality and women's empowerment initiatives, and was officially adopted with positive results by 22 African countries as part of national planning and budgeting processes. UN وساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا، من خلال البرنامج العالمي، مخططي التنمية على إدراج مبادرات بشأن القضايا الجنسانية في خطط التنمية الوطنية التي تقوم على أساس الأهداف الإنمائية للألفية بإنشاء أداة تقييم الاحتياجات الجنسانية، التي قدرت تكاليف مبادرات تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، واعتمدها رسميا 22 بلدا أفريقيا حققت نتائج إيجابية كجزء من عمليات التخطيط والميزنة الوطنية.
    29. In consultation with UNSTAT and UNIFEM, INSTRAW is working on the development of a training package on gender statistics in development planning, to provide development planners with statistical and other tools to enhance their capacity to relate gender statistics, policy targets and resource allocation. UN ٢٩ - بالتشاور مع الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، يقوم المعهد باستحداث مجموعة مواد تدريبية عن دور الاحصاءات المتعلقة بالجنسين في التخطيط اﻹنمائي، لتزويد مخططي التنمية بأدوات إحصائية وغير إحصائية لتعزيز قدرتهم على الربط بين اﻹحصاءات المتعلقة بالجنسين، وأهداف السياسة العامة، وتوزيع الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more