"مخيم نهر البارد للاجئين" - Translation from Arabic to English

    • Nahr el-Bared refugee camp
        
    • the Nahr al-Barid refugee camp
        
    • the Nahr elBared refugee camp
        
    • the Nahr al-Bared refugee camp
        
    • refugee camp in Nahr al-Bared
        
    • the Nahr el Bared refugee camp
        
    • around the Nahr el-Bared refugee
        
    Reconstruction of Nahr el-Bared refugee camp in Lebanon UN إعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان
    Recovery and reconstruction of Nahr el-Bared refugee camp UN إعادة تعمير وإعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين
    Delays in the implementation of Nahr el-Bared refugee camp projects UN التأخر في تنفيذ مشاريع مخيم نهر البارد للاجئين
    Most had failed to help mediate a solution to the human tragedy resulting from the destruction of the Nahr al-Barid refugee camp in Lebanon. UN ولم يساعد معظمها في التوصل عن طريق الوساطة إلى حل للمأساة الإنسانية الناجمة عن تدمير مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان.
    Taking note of the Agency's continuing efforts to assist those refugees affected and displaced by the crisis in the Nahr elBared refugee camp in northern Lebanon, and welcoming the efforts of the Government of Lebanon and the international community to support the rebuilding by the Agency of the Nahr elBared camp, UN وإذ تحيط علما بالجهود المتواصلة التي تبذلها الوكالة من أجل مساعدة أولئك اللاجئين المتضررين والنازحين من جراء أزمة مخيم نهر البارد للاجئين في شمال لبنان، وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها حكومة لبنان والمجتمع الدولي لدعم عملية إعادة بناء مخيم نهر البارد،
    38. The Lebanese authorities have charged more than 330 militants in connection with the fighting in and around the Nahr al-Bared refugee camp. UN 38 - ووجهت السلطات اللبنانية اتهامات لأكثر من 330 من المتشددين فيما يتعلق بالقتال في مخيم نهر البارد للاجئين وفي محيطه.
    In 2007 and 2008, China provided $500,000 in cash and donated 5 million renminbi in kind for the reconstruction of Palestine refugee camp in Nahr al-Bared through the Lebanese Government. UN وفي عامي 2007 و 2008، قدمت الصين 000 500 دولار نقدا و 5 ملايين رانمينمبي في صورة مساعدات عينية لإعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين الفلسطينيين عن طريق الحكومة اللبنانية.
    Work was continuing to rebuild the Nahr el Bared refugee camp in Northern Lebanon after it was destroyed in 2007. UN وأضاف أن العمل مستمر في إعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين في شمال لبنان بعد تدميره في عام 2007.
    The Board reviewed eight reconstruction projects at Nahr el-Bared refugee camp, in Lebanon. UN استعرض المجلس ثمانية مشاريع تشييد في مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان.
    Recovery and reconstruction of Nahr el-Bared refugee camp UN إنعاش وإعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين
    Reconstruction of Nahr el-Bared refugee camp which contributes to conflict prevention and peacebuilding in Lebanon UN إعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين مما يساهم في منع نشوب النزاع وفي بناء السلام في لبنان
    Reconstruction of Nahr el-Bared refugee camp in Lebanon: Reconstruction of School II in Nahr el-Bared Camp UN إعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان: إعادة بناء المدرسة الثانية في مخيم نهر البارد
    University fees of Nahr el-Bared refugee camp students in Lebanon UN مصاريف الدراسة الجامعية للطلاب من مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان
    He thanked UNRWA, donors and the Lebanese Government and people for their efforts to rebuild the Nahr el-Bared refugee camp. UN وشكر الأونروا والمانحين ولبنان حكومة وشعبا على جهودهم لإعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين.
    Another 12 million euros had been allocated for the reconstruction of the Nahr el-Bared refugee camp. UN وخُصصت 12 مليون يورو أخرى لإعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين.
    It had contributed a further $25 million for the reconstruction of Nahr el-Bared refugee camp in Lebanon. UN وساهمت بمبلغ آخر قدره 25 مليون دولار لإعمار مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان.
    280. The project manager for the Nahr el-Bared refugee camp has been recruited. UN 280 - لقد تم استقدام مدير مشروع مخيم نهر البارد للاجئين.
    Furthermore, the destruction of the Nahr al-Barid refugee camp in Lebanon had compounded the Agency''s problems. UN وعلاوة على ذلك، فقد ضاعف تدمير مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان مشاكل الوكالة.
    Norway was by providing US$ 2 million for reconstruction and humanitarian assistance to the Nahr al-Barid refugee camp. UN وقال إن النرويج تسهم في ذلك بتقديمها مليونين من دولارات الولايات المتحدة لتعمير مخيم نهر البارد للاجئين وتقديم المساعدة الإنسانية له.
    Commending the Agency's continuing efforts to assist those refugees affected and displaced by the crisis in the Nahr elBared refugee camp in northern Lebanon, and welcoming the efforts of the Government of Lebanon and the international community to support the rebuilding by the Agency of the Nahr elBared camp, UN وإذ تشيد بالجهود المتواصلة التي تبذلها الوكالة من أجل مساعدة أولئك اللاجئين المتضررين والنازحين من جراء أزمة مخيم نهر البارد للاجئين في شمال لبنان، وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها حكومة لبنان والمجتمع الدولي لدعم الوكالة في عملية إعادة بناء مخيم نهر البارد،
    On 20 May, fighting erupted between Fatah al-Islam and the Lebanese Armed Forces in and around the Nahr al-Bared refugee camp in northern Lebanon. UN ففي 20 أيار/مايو، اندلع القتال بين فتح الإسلام والجيش اللبناني في مخيم نهر البارد للاجئين وبمحيطه في شمال لبنان.
    14. In May 2007, conflict erupted in and around the Nahr el-Bared refugee camp in northern Lebanon between the Lebanese Army and a militant Islamist group identifying itself as Fatah al-Islam. UN 14 - وفي أيار/مايو 2007، اندلع النزاع في مخيم نهر البارد للاجئين وفي محيط المخيم بشمال لبنان بين الجيش اللبناني وجماعة إسلامية متشددة تسمي نفسها فتح الإسلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more