In building new schools and repairing existing ones, care is being shown to make them disability friendly. | UN | وعندما تبني الوزارة مدارس جديدة أو تُصلح مدارس قائمة، فإنها تراعي فيها احتياجات ذوي الإعاقة. |
A major infrastructure renewal programme is continuing in Tokelau, which includes the provision of new schools in Atafu and Fakaofo. | UN | ويتواصل تنفيذ برنامج واسع النطاق لتجديد الهياكل الأساسية في توكيلاو، وهو يتضمن إنشاء مدارس جديدة في أتافو وفاكاوفو. |
Through these plans, the municipal and provincial education offices are establishing new schools, and improving class environments and curriculums. | UN | ومن خلال هذه الخطط، تقوم مكاتب التعليم في البلديات والمقاطعات بإنشاء مدارس جديدة وتحسين بيئة الصفوف، والمناهج. |
However, we still lack enough qualified teachers to meet demand, and we need new schools. | UN | لكننا لا نزال نفتقر إلى ما يكفي من المعلمين المؤهلين لتلبية الحاجة، كما نحتاج إلى مدارس جديدة. |
:: new schools for arts instructors have been set up to ensure that there is one such school in each province. | UN | :: تم إنشاء مدارس جديدة لتعليم الفن، بمعدل واحدة في كل مقاطعة. |
In Pakistan and Malawi, for instance, local communities helped to construct new schools and provide furniture, facilities and land for temporary schools. | UN | ففي باكستان وملاوي، مثلا، ساعدت اللجان المحلية على إنشاء مدارس جديدة وتوفير اﻷثاث والمرافق واﻷرض للمدارس المؤقتة. |
Secondly, new schools will be built to replace some of those to be demolished. | UN | وفي المرحلة الثانية، ستُبنى مدارس جديدة لتحل محل بعض المدارس القديمة التي ستُهدم. |
With that in view, we are constructing new schools to ensure that there are sufficient places to meet demand. | UN | وانطلاقا من ذلك نقوم ببناء مدارس جديدة لضمان وجود أماكن كافية لتلبية الطلب. |
Five new schools were constructed in the West Bank and Gaza and 10 buildings rehabilitated, creating 1,880 new seats for students. | UN | وقد شيدت خمس مدارس جديدة في الضفة الغربية وغزة وجرى إصلاح عشرة مباني، وبذلك أنشئ 880 1 مقعدا جديدا للتلاميذ. |
The infrastructure of many schools had been improved, and new schools had been built in response to the increased enrolment rates. | UN | وحسِّنت الهياكل الأساسية للعديد من مؤسسات التعليم وبنيت مدارس جديدة تجاوبا مع تزايد معدل الالتحاق بالمدرسة. |
Further work was done on processing experience, and new schools in the municipality were included. | UN | وتواصل تعميم التجربة وأُدمجت مدارس جديدة من البلدية المذكورة. |
In the north-east zone, UNICEF is supporting the construction of nine new schools to benefit 2,880 schoolchildren. | UN | وفي المنطقة الشمالية الشرقية، تدعم اليونيسيف بناء تسع مدارس جديدة لصالح 880 2 تلميذ. |
Owing to severe damage to the school structure, the Government plans to build new schools. | UN | وبسبب الأضرار الفادحة التي أصابت البنية المدرسية، فإن الحكومة تخطط لبناء مدارس جديدة. |
266. There are no plans to build any new schools: the existing number is sufficient for the population of school age. | UN | ٢66- ومن غير المعتزم بناء مدارس جديدة لأن العدد الراهن يتلاءم مع عدد السكان الذين هم في سن الدراسة. |
ASOPAZCO intends to continue with this type of activity, adding new schools and more students. | UN | ويعتزم المجلس الدولي مواصلة العمل في هذا النوع من النشاط بإضافة مدارس جديدة ومزيد من الطلاب. |
new schools are being built in rural areas to cater for the educational needs of rural children. | UN | ويجري تشييد مدارس جديدة في المناطق الريفية لتلبية الاحتياجات التعليمية لأطفال الريف. |
At the end of 2001, there were 35 Teaching English as Foreign Language Schools with four applications for the setting up of new schools still pending. | UN | ففي عام 2001، كان يوجد 35 مدرسة لتعليم اللغة الإنكليزية للأجانب، عدا أربع طلبات لا تزال معلقة وهدفها فتح مدارس جديدة. |
This scheme, which does not allow for effective pedagogical work, is gradually being abolished by building new schools. | UN | ولقد بدأ هذا النظام، الذي لا يمكّن من عمل تربوي فعال، يُلغى شيئاً فشيئاً نتيجة بناء مدارس جديدة. |
It may therefore be stated that there is no restriction on the establishment of new schools. | UN | ويمكن القول، بناءً عليه، أنه لا توجد أي قيود تمنع إنشاء مدارس جديدة. |
The Government has instituted measures to strengthen and improve the physical infrastructure of schools and by instituting a programme to repair existing schools and build new ones which would provide a more even geographic distribution of primary schools. | UN | ووضعت الحكومة تدابير ترمي إلى تعزيز وتحسين الهياكل المادية الأساسية للمدارس من خلال وضع برنامج لإصلاح المدارس القائمة وبناء مدارس جديدة مما من شأنه أن يوفر توزيعا جغرافيا أفضل للمدارس الابتدائية. |
In Gaza, 91 per cent of schools currently operate on a double-shift system while in the West Bank, only 6 per cent are temporarily on the double-shift system to accommodate new school construction. | UN | وفي غزة، تعمل نسبة 91 في المائة من المدارس حالياً بنظام الفترتين بينما لا تعمل في الضفة الغربية سوى نسبة 6 في المائة مؤقتاً بنظام الفترتين لاستيعاب بناء مدارس جديدة. |