"مدارية" - Translation from Arabic to English

    • tropical
        
    • orbital
        
    • subtropical
        
    • orbit
        
    • tropics
        
    • on-orbit
        
    • orbits
        
    • orbiter
        
    • hurricanes
        
    There are actives registered for fruit spotting bug in other tropical fruit and nut crops that could potentially be registered for other crops after significant research. UN وتوجد مكونات فعالة مسجلة لبق الفاكهة لمحاصيل فاكهة وجوز مدارية أخرى قد يمكن تسجيلها لمحاصيل أخرى بعد بحوث كثيرة.
    We have recently spent 109 days with a total state of emergency following an eruption, a tropical storm and two tropical depressions. UN وقد استغرقنا مؤخرا 109 أيام مع حالة طوارئ كاملة بعد انفجار تمثل في عاصفة مدارية ومنخفضين مداريين.
    Fiji enjoys a tropical climate which occasionally is traversed by tropical cyclones between November to April every year. UN ومناخ فيجي استوائي تتخلله أحياناً أعاصير مدارية في الفترة بين تشرين الثاني/نوفمبر ونيسان/أبريل من كل عام.
    In the course of such activities in the Russian Federation both individual spacecraft and entire orbital complexes have been developed and used. UN وفي إطار مثل هذه الأنشطة في الاتحاد الروسي، جرى تطوير واستخدام مركبات فضائية مستقلة ومجمعات مدارية كاملة على حد سواء.
    Those include space walks, the establishment of orbital space stations, where various scientific and technological experiments are carried out, and flights to other planets. UN ومن هذه الإنجازات المشي في الفضاء، وانتشار محطات فضائية مدارية تُجُرى فيها مختلف التجارب التكنولوجية والعلمية، وتنطلق منها الرحلات إلى الكواكب الأخرى.
    China expressed its sincere sympathy to Bangladesh because it had recently suffered from violent tropical storms. UN وأعربت عن تعاطفها الصادق مع بنغلاديش لأنها عانت مؤخراً من عواصف مدارية عنيفة.
    The terrain ranges from tropical foothills in the south to extremely rugged mountains in the north. UN وتتراوح طبيعة أراضيها بين سفوح جبلية مدارية في الجنوب وأراضي جبلية شديدة الوعورة في الشمال.
    The country generally has tropical rainforest vegetation, characterized by a predominance of leguminous trees and small volume of timber trees. UN وهذا البلد تكسوه غابات مدارية تُروى بمياه الأمطار، وتغلب عليها الأشجار البقلية والأشجار الخشبية.
    With 5% sensitive products and tropical products UN بمنتجات حساسة ومنتجات مدارية بنسبة 5 في المائة
    The region includes the mesothermal and humid tropical climate zones and covers a surface area of 115,744.9 km2. UN وتضم المنطقة مناطق مناخية معتدلة الحرارة وأخرى مدارية رطبة وتمتد على مساحة 744.9 115 كلم2.
    Many least developed countries are located in either tropical or subtropical regions or in semi-desert areas that are exposed to the risk of water scarcity. UN ويقع العديد من أقل البلدان نموا في مناطق مدارية أو شبه مدارية أو مناطق شبه صحراوية مهددة بخطر ندرة المياه.
    Last year, Haiti suffered a new, devastating blow from four consecutive hurricanes and tropical storms that lashed the country. UN وفي العام الماضي، عانت هايتي من صدمة مدمرة جديدة من جراء أربعة أعاصير متعاقبة وعواصف مدارية ضربت البلد.
    Simultaneously, tropical storm warnings were put into effect for Saint Lucia and Barbados. UN في الوقت نفسه، وجهت إنذارات بهبوب عواصف مدارية إلى سانت لوسيا وبربادوس.
    The Government of the Philippines, through the Department of Transportation and Communications, will continue to undertake activities to acquire orbital slots for the country. UN ستواصل حكومة الفلبين، عن طريق وزارة النقل والمواصلات، الاضطلاع بأنشطة تتعلق بحيازة مواقع مدارية للبلد.
    The orbital constellation consists of six orbital planes, each inclined with respect to the equatorial plane by about 55 degrees. UN وتضم المجموعة المدارية ستة مستويات مدارية ، كل منها يميل بالنسبة الى المستوى المداري بحوالي ٥٥ درجة .
    Indeed, no passivated orbital stage is known to have suffered a major fragmentation. UN وبالفعل فلا يعرف بأن أي مرحلة مدارية مخملة قد تعرضت للتشظي بدرجة كبيرة.
    orbital or reciprocal shakers with a total flask capacity greater than 250 litres, designed for use with biological material. UN رجاجات مدارية أو ترددية تتجاوز السعة الكلية لقواريرها 250 لترا، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    No orbital manoeuvring is envisaged during the mission. UN ومن غير المتوقع حدوث مناورة مدارية خلال هذه البعثة.
    There are planets that dip right over the surfaces of other stars, huge stars orbiting each other, multiple orbital systems, where there's just chaos, and entire objects can be kicked out of the system. Open Subtitles هناك كواكب تسقط في أسطح نجومٍ أخرى ،نجومٌ ضخمة تدور حول بعضها أنظمة مدارية متعدّدة
    The satellite is in a graveyard orbit, at a perigee of 400 km above the geostationary orbit. UN يقع الساتل في مقبرة مدارية على ارتفاع أدنى قدره 400 كلم فوق مدار ثابت بالنسبة للأرض.
    They can be found in every part of the world, from the tropics to the arctic. Open Subtitles هم يمكن أن يوجدوا في كلّ جزء من العالم، من منطقة مدارية إلى القطب الشمالي.
    If available orbital data indicate a potential collision, adjustment of the launch time or an on-orbit avoidance manoeuvre should be considered. UN وإذا كانت البيانات المدارية المتاحة تشير إلى اصطدام محتمل فينبغي النظر في تعديل توقيت الإطلاق أو في القيام بمناورة مدارية لتفادي الاصطدام.
    Since its launch on 4 November 1995, RADARSAT-1 has completed more than 30,000 orbits around the Earth and travelled almost 1.3 billion km, greatly exceeding its nominal five-year lifetime. UN وقد أكمل رادارسات-1، منذ اطلاقه في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، ما يزيد على 000 30 دورة مدارية حول الأرض، وقطع قرابة 1.3 بليون كيلومتر، بحيث تجاوز كثيرا عمره الافتراضي الاسمي البالغ 5 سنوات.
    India's space agency would the following month launch a Mars orbiter mission, the first step towards exploring the planet. UN وستقوم كالة الفضاء الهندية في الشهر المقبل بإطلاق مركبة مدارية في مهمة بعثة لكوكب المريخ، وهي الخطوة الأولى نحو استكشاف الكوكب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more