"مدة التعيين" - Translation from Arabic to English

    • period of appointment
        
    • the term of appointment
        
    • the duration of appointment
        
    • duration of the appointment
        
    • the assignment
        
    • length of appointment
        
    • length of the appointment
        
    • term of office for assignment
        
    • appointment expiration
        
    124. The Board noted that the terms of reference of the Provident Fund Committee did not specify the term of appointment for members. UN 124- لاحظ المجلس أن اختصاصات لجنة صندوق الادخار لاتحدد بالضبط مدة التعيين للأعضاء.
    the duration of appointment to be offered will be determined in accordance with organizational needs. UN وستُحدد مدة التعيين المعروض وفقاً لاحتياجات المنظمة.
    (c) Limit the term of appointment to five full years, exceptionally renewable once for a maximum of five years; UN (ج) أن يحدد مدة التعيين في خمس سنوات كاملة، تجدد استثناء مرة واحدة لمدة أقصاها خمس سنوات؛
    One response to this problem has been to limit the term of appointment, as is the case at IAEA, which notes that the policy of tenure of appointment is intended for it, as a highly technical and scientific organization, to remain on the cutting edge of its technical programmes. UN إن إحدى وسائل التصدي لهذه المشكلة هي جعل مدة التعيين محدودة، كما هو الحال بالنسبة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، التي تشير إلى أن سياسة التثبيت في وظيفة دائمة بالنسبة لها، كمنظمة رفيعة المستوى من الناحيتين التقنية والعلمية، يراد منها الإبقاء على فعاليتها في تنفيذ برامجها التقنية.
    241. Under the United Nations staff contract, the duration of appointment would be determined in accordance with the operational needs of the Organization. UN 241 - تحدد مدة التعيين في إطار العقد الموحد لموظفي الأمم المتحدة حسب الاحتياجات التشغيلية للمنظمة.
    For example, UNICEF conducts the evaluation upon completion of the assignment for contracts of less than six months; but conducts an interim evaluation at six months for longer contracts. UN وعلى سبيل المثال، تجري اليونيسيف التقييم عند اكتمال مدة التعيين في حالة العقود التي تقل مدتها عن ستة أشهر؛ ولكنها تجري تقييماً مؤقتاً في نهاية ستة أشهر في حالة العقود ذات المدة الأطول.
    However, in reality, such costs arise even with the linking of the length of appointment to the approved funding period. UN ولكن هذه التكاليف تنشأ في الواقع حتى في حالة ربط مدة التعيين بفترة التمويل الموافق عليه.
    Details were needed of the length of the appointment. UN وتلزم تفاصيل عن مدة التعيين.
    term of office for assignment and cost sharing UN جيم - مدة التعيين وتقاسم التكلفة 46-49 10
    separations separations reappointmentsa appointment expiration 2 665 65.8 1 261 UN انقضاء مدة التعيين 2 665 65,8 1 261

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more