* term of office expires on 30 June 2011. | UN | * تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران/يونيه 2011. |
** term of office expires on 30 June 2012. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران/يونيه 2012. |
*** term of office expires on 30 June 2016. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران/يونيه 2016. |
* term of office expires on the last day prior to the beginning of the twenty-eighth session of the Commission, in 1995. | UN | * تنتهي مدة العضوية في آخر يوم قبل بداية الدورة الثامنة والعشرين للجنة في عام ١٩٩٥. |
344. The term of office of members is three years. | UN | 344 - مدة العضوية في مجلس التنسيق ثلاث سنوات. |
Since the current membership terms of office of the Joint Appeals Board expire at the end of October, the second measure will be implemented in the context of the nomination of new members. | UN | وبما أن مدة العضوية الحالية تنتهي في نهاية أكتوبر، سينفذ التدبير الثاني في سياق تعيين الأعضاء الجدد. |
* term of office expires on 18 June 2011. | UN | * تنتهي مدة العضوية في 18 حزيران/يونيه 2011. |
** term of office expires on 18 June 2012. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في 18 حزيران/يونيه 2012. |
*** term of office expires on 18 June 2013. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في 18 حزيران/يونيه 2013. |
* term of office expires on 5 February 2012. | UN | * تنتهي مدة العضوية في 5 شباط/فبراير 2012. |
** term of office expires on 5 February 2015. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في 5 شباط/فبراير 2015. |
*** term of office expires on 5 February 2018. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في 5 شباط/فبراير 2018. |
* term of office expires on 30 June 2012. | UN | * تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران/يونيه 2012. |
** term of office expires on the last day prior to the beginning of the thirty-first session of the Commission, in 1998. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في آخر يوم قبل بداية الدورة الحادية والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٨. |
* term of office expires on the last day prior to the beginning of the forty-sixth session of the Commission in 2013. | UN | * تنتهي مدة العضوية في آخر يوم قبل بداية الدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2013. |
It was suggested that the term of office be set at six years and that the elections be held every three years for half of the membership. | UN | واقترح تحديد مدة العضوية بست سنوات، وإجراء انتخابات كل ثـــلاث سنوات لانتخاب نصف اﻷعضاء. |
In the same document, he communicated the names of two persons who had been nominated by their respective Governments to fill the remaining period of the terms of office. | UN | وقدم الأمين العام في نفس الوثيقة اسمي شخصين رشحتهما حكومة كل منهما لملء الشاغرين للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
At CMP 1, members and alternate members were elected to fill the vacancies arising from the expiration of terms of tenure after a period of two years. | UN | 96- في الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، انتُخب أعضاء وأعضاء مناوبون لملء مناصب شغرت نتيجة انتهاء مدة العضوية المحددة بعامين. |
terms of membership will therefore end on 30 September of each year. | UN | لذا ستنتهي مدة العضوية في 30 أيلول/سبتمبر من كل عام. |