"مدة كل منها ثلاثة أسابيع" - Translation from Arabic to English

    • of three weeks each
        
    • three-week
        
    • three weeks' duration each
        
    • of three weeks duration each
        
    Would three sessions of three weeks each be required? UN هل يلزم ثلاث دورات مدة كل منها ثلاثة أسابيع سنويا؟
    It is expected that eight investigators from Nairobi will complete 6 trips of three weeks each for a total of 48 trips. UN ويتوقع أن يكمل ثمانية محققين من نيروبي 6 رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع لتبلغ في مجموعها 48 رحلة.
    It is expected that 10 investigators from Vienna will complete 6 trips of three weeks each during 2007/08 for a total of 60 trips. UN ويتوقع أن يكمل 10 محققين من فيينا 6 رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع خلال الفترة 2007/2008، لتبلغ في مجموعها 60 رحلة.
    In order to intensify its work, the Ad Hoc Group decided to hold three three-week sessions over the next 12 months. UN ومن أجل تكثيف الفريق المخصص ﻷعماله، قرر أن يعقد ثلاث دورات مدة كل منها ثلاثة أسابيع أثناء الشهور اﻟ ٢١ القادمة.
    3 three-week sessions per year UN ٣ دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع
    Currently, it holds three annual sessions of three weeks' duration each at Geneva. UN وهي تعقد في الوقت الحاضر ثلاث دورات سنوية في جنيف مدة كل منها ثلاثة أسابيع.
    The Committee has concluded that the effective and timely implementation of all its responsibilities under the Convention and the Optional Protocol will require that it be provided on a permanent basis with three annual sessions of three weeks each, and each with a one-week pre-session working group. UN وخلُصت اللجنة إلى أن الاضطلاع على نحو فعّال وفي الوقت المناسب بجميع مسؤولياتها بموجب الاتفاقية والبروتوكول الاختياري سيتطلب أن يتوفر لها على أساس دائم ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع لكل منها فريق عامل لما قبل الدورة يجتمع لمدة أسبوع واحد.
    (e) Travel of four secretariat staff: two trips of three weeks each in 2014 and three trips of three weeks each in 2015, to conduct field investigations; UN (هـ) سفر أربعة من موظفي الأمانة: رحلتان مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام 2014 وثلاث رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع في عام 2015 لإجراء تحقيقات ميدانية؛
    (b) Requests the General Assembly to authorize the Committee to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-sessional working group for each session, effective from January 2007. UN (ب) أن تأذن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بأن تعقد ثلاث دورات سنوية، مدة كل منها ثلاثة أسابيع مع فريق عامل لما قبل الدورات ينعقد لمدة أسبوع واحد بالنسبة لكل دورة، وذلك اعتبارا من عام 2007.
    The Committee has undertaken a further assessment of the scope of its responsibilities under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and has come to the conclusion that it is imperative that the Committee be provided, on a permanent basis, with the opportunity to hold three annual sessions, of three weeks each, and each preceded by a one-week session of a pre-session working group. UN وقد اضطلعت اللجنة بتقييم إضافي لنطاق المسؤوليات المنوطة بها بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وخلصت إلى نتيجة مفادها أنه لا بد من أن تتاح لها، على أساس دائم، الفرصة لعقد ثلاث دورات سنويا، مدة كل منها ثلاثة أسابيع وأن يسبق كلا منها دورة لمدة أسبوع يعقدها فريق عامل لما قبل الدورة.
    (a) To authorize the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, as a permanent measure from 2008 onwards, to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-session working group for each session; UN (أ) أن تأذن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، كتدبير دائم اعتبارا من عام 2008 فصاعدا، بعقد ثلاث دورات سنويا، مدة كل منها ثلاثة أسابيع على أن يجتمع فريق عامل لما قبل الدورة لمدة أسبوع واحد قبل كل دورة؛
    39. In the light of resolution 60/230, in which the General Assembly extended the Committee's meeting time and authorized it to hold three annual sessions of three weeks each in 2006 and 2007, as well as to meet in parallel working groups during its third annual session in 2006 and its first and third annual sessions in 2007, the number of reports submitted by States parties that await consideration has been significantly reduced. UN 39 - وفي ضوء القرار 60/230، الذي حددت به الجمعية العامة فترة انعقاد اجتماعات اللجنة، وأذنت لها بعقد ثلاث دورات سنويا مدة كل منها ثلاثة أسابيع في عامي 2006 و 2007 وبالاجتماع في أفرقة عاملة موازية خلال دورتها الثالثة في سنة 2006 وخلال دورتيها الأولى والثالثة في سنة 2007، انخفض عدد التقارير الواردة من الدول الأطراف التي تنتظر النظر فيها بشكل ملحوظ.
    Fortunately, as of 2010 the Committee would hold three annual three-week sessions and would have additional time for its working group. UN ولحسن الطالع أنه، اعتبارا من عام 2010، ستعقد اللجنة ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع وسيكون لديها وقت إضافي لفريقها العامل.
    2 three-week sessions per year b/ UN دورتان سنويا مدة كل منها ثلاثة أسابيع)ب(
    The Committee welcomed General Assembly resolution 62/218 authorizing it to hold, beginning in January 2010, three three-week sessions every year, with each session preceded by a one-week working group. That would enable it to continue reducing the backlog of reports, consider reports in a timely manner and monitor implementation of the Convention in States parties whose reports were overdue. UN واللجنة مغتبطة بما أذنت لها به الجمعية العامة، في قرارها 62/218، من عقد ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2010، واجتماع الفريق العامل لما قبل الدورة لمدة أسبوع قبل كل دورة، وبذلك يتسنى لها خفض عدد التقارير المتأخرة، والنظر في التقارير الدورية في المواعيد المحددة، ورصد تطبيق الاتفاقية في الدول الأطراف التي تأخرت كثيرا في تقديم تقريرها.
    Currently, it holds three annual sessions of three weeks' duration each, at Geneva. UN وهي تعقد في الوقت الحاضر ثلاث دورات سنوية في جنيف مدة كل منها ثلاثة أسابيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more