| 47. There are two schools in Stanley, a junior school and, since 1992, the Falkland Islands Community School. | UN | 47- وهناك مدرستان في ستانلي، واحدة ابتدائية، والأخرى مدرسة جزر فوكلاند المجتمعية التي بدأت عام 1992. |
| He recalled that, during the negotiations leading to the establishment of the Human Rights Council, there had been two schools of thought with regard to its status. | UN | وذكر بأنه خلال المفاوضات التي أسفرت عن إنشاء مجلس حقوق الإنسان، كانت هناك مدرستان فكريتان بشأن مركزه. |
| Two additional vocational schools will join the project and a new training cycle will soon start in two schools. | UN | وستنضم مدرستان مهنيتان أخريان إلى المشروع وستبدأ دورة تجريبية جديدة عما قريب فيهما. |
| With respect to these proposals, two schools of thought developed during discussions. | UN | وفي ما يتعلق بهذه المقترحات، ظهرت مدرستان فكريتان خلال المناقشات. |
| Israeli soldiers raided homes and took control of several buildings, including two schools. | UN | فقد أغار الجنود الإسرائيليون على البيوت وسيطروا على عدة مبان، من بينها مدرستان. |
| According to the administering Power, there are two schools for children with special needs. | UN | ووفقاً لما أفادت به الدولة القائمة بالإدارة، توجد مدرستان للأطفال من ذوي الاحتياجات الخاصة. |
| :: Building or renovation of schools. two schools were renovated in Afghanistan; one high school was built in Iraq. | UN | :: بناء مدارس أو تجديدها: جُددت مدرستان في أفغانستان، وبُنيت مدرسة ثانوية واحدة في العراق؛ |
| two schools were closed throughout the entire year by a military closure order. | UN | وأغلقت مدرستان طيلة العام بأمر إغلاق عسكري. |
| Forty-nine schools have been closed, with two schools destroyed, affecting 12,173 schoolchildren. | UN | وأغلِقت تسع وأربعون مدرسة، منها مدرستان دُمِّرتا، الأمر الذي تضرر منه 173 12 تلميذا. |
| Look, there's only two schools that are accepting students right now... the all-girls school across the street and the public school, but it's, like, 40 minutes away. | Open Subtitles | اسمعي، ثمة مدرستان فقط تقبل طلابًا جدد الآن مدرسة البنات المقابلة للبيت والمدرسة العامة، لكنها على بعد 40 دقيقة |
| There are two schools of safecracking. Some people like to beat the lock. | Open Subtitles | هناك مدرستان في كسر الخزائن بعضهم يحب ضرب القفل |
| two schools, two sets of friends. It's not going to be easy. | Open Subtitles | أجل، لكن، مدرستان و مجموعتان من الأصدقاء لن يكون هذا سهلاً عليه |
| 90. There are two schools in Stanley, the Infant and Junior School and the Falkland Islands Community School. | UN | ٠٩ - وفي ستانلي مدرستان: مدرسة اﻷطفال والناشئين، والمدرسة اﻷهلية لجزر فوكلاند. |
| two schools were vacated after the issuance of the order. | UN | وأخليت مدرستان على إثر صدور هذا الأمر. |
| 9. Areas with a high concentration of ethnic Georgians have two schools in which instruction is in three languages, namely, Azerbaijani, Georgian and Russian. | UN | 9- وفي المناطق التي يوجد فيها نسبة كبيرة من الأقلية الجيورجية توجد مدرستان يقدم فيهما التعليم بثلاث لغات هي الأذربيجانية والجيورجية والروسية. |
| Due to the limited number of school buildings in many cases in metropolitan areas, two schools used to share the same building by switching their operating hours from morning to afternoon every week. | UN | ونظراً للعدد المحدود للمباني المدرسية في كثير من المناطق الحضرية الكبرى، عادة ما تتقاسم مدرستان نفس المبنى وتتناوبان كل أسبوع ساعات التدريس بين الصباح وبعد الظهر. |
| two schools for physically disabled children in the cities of Aleppo and Damascus, from the services of which about 300 male and female children are benefiting; | UN | - مدرستان لﻷطفال المعاقين جسميا في مدينتي حلب ودمشق يستفيد من خدماتهما حوالي ٠٠٣ طفل وطفلة؛ |
| two schools for mentally retarded children at Damascus, which are attended by about 200 male and female children. | UN | - مدرستان لﻷطفال المتخلفين عقليا في دمشق تضمان حوالي ٠٠٢ طفل وطفلة. |
| :: There were three reports of incidents on 25 February 2009 in which two schools were hit during an exchange of fire between the Transitional Federal Government/AMISOM military and insurgents in Mogadishu. | UN | وردت ثلاثة تقارير عن وقوع حوادث في 25 شباط/فبراير 2009 أصيبت فيها مدرستان خلال تبادل لإطلاق النيران بين قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية/بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ومتمردين في مقديشو. |
| According to the administering Power, two of the four primary schools are privately owned. | UN | ووفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، توجد مدرستان خاصتان من المدارس الابتدائية الأربع. |
| There are two private schools which offer early primary education, as well as a number of other private schools for all ages. | UN | وهناك مدرستان خاصتان للتعليم الابتدائي في المراحل الأولى، وعدد من المدارس الخاصة الأخرى لجميع الأعمار. |