Obviously, the Abydos Stargate had been buried in the rubble. | Open Subtitles | من الواضح , أن بوابة ابيدوس مدفونه في الركام. |
Don't come any closer. Those bombs, they're buried under the field. | Open Subtitles | لا تأتى اقرب من هذا تلك القنابل مدفونه تحت الارض |
They found an identical pattern of numbers buried in the higher frequencies. | Open Subtitles | وجدوا ان هناك نمط متطابق من الارقام مدفونه فى ترددات عاليه. |
I just found dead badgers buried out the back. - What? | Open Subtitles | وجدت حيوانات القرير ميتة و مدفونه في الخلف |
You'd be just another anonymous black child buried six deep in a county field. | Open Subtitles | لكنتِ طفل أسود مجهول آخر مدفونه تحت ستة أقدام في حقل زراعة |
They're not gonna hear it anyways, it's buried under there. | Open Subtitles | لن يسمعوها على كل حال انها مدفونه هناك بالأسفل اعتقد بأنها جيدة جداً |
Early on he was using some old buried email accounts. | Open Subtitles | بالسابق كان يستعمل عناوين بريد قديمه مدفونه |
Both the Fit-Step and the bones were buried in a pile of defecation, just like I thought. | Open Subtitles | كانتا مدفونه في كومة من البراز كما توقعت. |
Okay, my mother was buried in Spencer's backyard. | Open Subtitles | حسنا، والدتي كانت مدفونه في حديقة سبينسر الخلفيه |
Well, there are 11 million souls buried in europe... - Oh! - ... | Open Subtitles | حسناً، هناك 11 مليون جثة مدفونه في أوربا |
The shovel was found a few feet from where the water main burst... buried in a colony of worms. | Open Subtitles | المجرفة وجدت على بعد بضع أقدام من مكان إنفجار الأنبوب مدفونه في مستعمره من الديدان |
Let me guess. We now know where Jimmy Hoffa's buried. | Open Subtitles | دعني أحزر نحن نعلم الآن اين جثة جيمي هوفا مدفونه |
She's not buried there. Gina and I looked for her for years. | Open Subtitles | لقد رأيتى, مقبرة فقط, حبيبتى أنها ليست مدفونه هناك |
He boasted about finding a rare diamond, blue as ice, which he buried in a treasure chest. | Open Subtitles | لقد توقف ليسألني عن ماسة نادرة جوهرة جليدية كانت مدفونه في قلب كنز |
Mr. Kent, we found this in a tin buried inside your storm cellar. | Open Subtitles | سيد كينت وجدنا هذه مدفونه داخل إناء في قبو العواصف |
Yeah, your mom left town. She's not buried in a cemetery somewhere. | Open Subtitles | نعم, أمك غادرت البلدة و ليست مدفونه في تابوتِ في مكانِ ما |
[ Voice of Abbe Faria ]: The entire part of fortune is buried on Monte Cristo. | Open Subtitles | لاحقق وعدى للاب فاريا تلك الثروه بالكامل مدفونه في مونت كريستو |
The truth is buried deep within those who wage the wars. | Open Subtitles | انما الحقيقه مدفونه باعماق الذين اشعلوا تلك الحروب |
He has buried dead bodies under his preaching dais. | Open Subtitles | لديه جثث مدفونه تحت منصه الوعظ خاصته |
One can't help but imagine what it must be like for her, buried in this dark, dank hole deep in the ground not knowing if she will ever see daylight again. | Open Subtitles | لا نستطيع المساعدة لكن تخيلو - - ان تكونو مكانها - مدفونه في حفرة مقيتة مظلمة - |
We'd be much better off if the Stargate had been left in the ground. | Open Subtitles | اقول اننا افضل حالا اذا ما كانت البوابه مدفونه فى الارض. |