"مدنيين لا" - Translation from Arabic to English

    • civilians not
        
    (i) Intentionally directing attacks against the civilian population as such or against individual civilians not taking direct part in hostilities; UN ' 1` تعمد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية؛
    2. The object of the attack was a civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities. UN 2 - أن يكون هدف الهجـوم سكـانا مدنيين بصفتهم هـــــذه أو أفـــــرادا مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية.
    (i) Intentionally directing attacks against the civilian population as such or against individual civilians not taking direct part in hostilities UN ' ١` تعمد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية
    (i) Intentionally directing acts against the civilian population as such or against individual civilians not taking direct part in hostilities UN ' ١ ' تعمد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية
    2. The object of the attack was a civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities. UN 2 - أن يكون هدف الهجـوم سكـانا مدنيين بصفتهم هـــــذه أو أفـــــرادا مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية.
    " (i) Intentionally directing attacks against the civilian population as such or against individual civilians not taking direct part in hostilities; UN " `1` تعمد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية؛
    “(i) Intentionally directing attacks against the civilian population as such or against individual civilians not taking direct part in hostilities; UN " `1` تعمد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية؛
    – That the accused intended to launch an attack against the civilian population or against individual civilians not taking direct part in hostilities; UN - أن يتعمد المتهم شن هجوم على السكان المدنيين أو أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية
    – That for that purpose the accused launched an attack, although without causing harm to the civilian population or to individual civilians not taking direct part in hostilities; UN - أن يتعمد المتهم شن هجوم على السكان المدنيين أو أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية ولم تلحق بهم أي أضرار جراء ذلك الهجوم.
    – That the attack consisted of an offensive or defensive act of violence against the civilian population or against individual civilians not taking direct part in hostilities; UN - أن يكون الهجوم على السكان المدنيين أو أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية، عملا من أعمال العنف سواء شنه المتهم من موقع هجومي أو دفاعا عن النفس.
    2. The accused attacked a civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities. UN ٢ - أن يكون المتهم قد وجﱠه هجمات ضـــد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضــد أفــراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية.
    3. The accused intended the object of the attack to be the civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities. UN ٣ - أن يكون المتهم قد تعمﱠد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية.
    2. The accused attacked a civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities. UN ٢ - أن يكون المتهم قـد وجﱠـه هجمات ضـد السكان المدنيين بصفتهم هـذه أو ضـد أفـراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية.
    3. The accused intended the object of the attack to be the civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities. UN ٣ - أن يكون المتهم قد تعمﱠد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في اﻷعمال الحربية.
    3. The perpetrator intended the civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities to be the object of the attack. UN 3 - أن يتعمد مرتكب الجريمة جعل هدف الهجوم السكان المدنيين بصفتهم هذه أو أفرادا مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية.
    2. The object of the attack was a civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities. UN 2 - أن يوجــــه الهجـوم ضـــد سكـان مدنيين بصفتهم هـــــذه أو ضـــــد أفـــــراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية.
    3. The perpetrator intended the civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities to be the object of the attack. UN 3 - أن يتعمد مرتكب الجريمة توجيه الهجوم ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية.
    3. The perpetrator intended the civilian population as such or individual civilians not taking direct part in hostilities to be the object of the attack. UN 3 - أن يتعمد مرتكب الجريمة جعل هدف الهجوم السكان المدنيين بصفتهم هذه أو أفرادا مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية.
    261. Intentionally directing attacks against the civilian population as such, or against civilians not taking a direct part in hostilities, is a serious violation of international humanitarian law and amounts to a war crime. UN 261 - والهجمات الموجهة عمدا ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه، أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية، يعد انتهاكا خطيرا للقانون الإنساني الدولي ويرقى إلى مرتبة جرائم الحرب().
    That such conduct constitutes a war crime is confirmed by Article 8 of the Rome Statute which includes as a war crime " intentionally directing attacks against the civilian population as such or against individual civilians not taking direct part in hostilities " . UN ووصف مثل هذه التصرفات بأنها تشكل جريمة حرب أمر تؤكده المادة 8 من نظام روما الأساسي التي تصنف ضمن جرائم الحرب " تعمد توجيه هجمات ضد السكان المدنيين بصفتهم هذه أو ضد أفراد مدنيين لا يشاركون مباشرة في الأعمال الحربية " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more