"مدن العالم" - Translation from Arabic to English

    • the World's Cities
        
    • World Cities
        
    • cities of the
        
    • cities in the world
        
    • cities throughout the world
        
    • city in the world
        
    • cities around the world
        
    • World's Cities Report
        
    • of the world
        
    Source: State of the World's Cities 2010/2011, UN-Habitat, 2010. UN المصدر: حالة مدن العالم للفترة 2010/2011، موئل الأمم المتحدة، 2010.
    " Wiring " the World's Cities into the information grid of the twenty-first century is indeed one wise investment we should be making today. UN إن ربط مدن العالم بشبكة الإعلام للقرن الحادي والعشرين هو حقا استثمار حكيم ينبغي أن نقوم به اليوم.
    The State of the World's Cities series is produced using in-house expertise and data generated through the Urban Observatory Network. UN وتصدر سلسلة حالة مدن العالم بالاستعانة بالخبرات والبيانات المتوافرة داخليا والمستمدة من شبكة المرصد الحضري.
    Recurrent publication: State of the World Cities Report UN المنشورات المتكررة: التقرير عن حالة مدن العالم
    That percentage is projected to rise dramatically in the decades ahead, especially in the cities of the developing world. UN ومن المتوقع أن ترتفع هذه النسبة المئوية ارتفاعاً حاداً في العقود المقبلة، خاصة في مدن العالم الثالث.
    Your decisions can help world leaders rise to the challenges confronting the World's Cities. UN ويمكن لمقرراتكم أن تساعد زعماء العالم على التصدي للتحديات التي تواجه مدن العالم.
    In 2004, the second State of the World's Cities report on multicultural cities was published, highlighting the cultural dimension of cities at a time of rapid urbanization. UN ففي عام 2004، نُشر التقرير الثاني عن حالة مدن العالم عن المدن متعددة الثقافات، ملقياً الضوء على البعد الثقافي للمدن في زمن تتسارع فيه وتيرة التحضر.
    At least 10 national reports were produced after the publication of State of the World's Cities reports. UN وتم وضع ما لا يقل عن 10 تقارير وطنية في إثر صدور تقارير حالة مدن العالم.
    Recurrent publication: State of Water and Sanitation in the World's Cities UN المنشورات المتكررة: حالة المياه ومرافق الصرف الصحي في مدن العالم
    (ii) Increased number of Government and Habitat Agenda partner institutions using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report, Urban Info database and the Best Practices database in their planning, education and training programmes UN المستهدف لعام 2013: 000 20 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية.
    (i) Upward trend in downloads of the State of the World's Cities Report and the Global Report on Human Settlements UN ' 1` وجود اتجاه تصاعدي في عدد عمليات تنزيل تقرير حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
    Most of the World's Cities with the least draw on environmental capital are the ones which perform worst in development terms. UN وغالبية مدن العالم التي لها أقل نصيب في رأس المال البيئي هي أسوأ المدن أداء من ناحية التنمية.
    the World's Cities must become sustainable, safe, healthy, humane and affordable. UN ويجب أن تصبح مدن العالم قابلة للاستدامة وآمنة وصحية وإنسانية ومعقولة التكلفة.
    200 years after humans disappear, nature has taken over many of the World's Cities, Open Subtitles بعد مائتي عام من اختفاء البشر، استولت الطبيعة على معظم مدن العالم.
    Every week, over a million people swell the populations of the World's Cities. Open Subtitles كل يوم يزداد عدد تضخم مدن العالم بمليون نسمة
    On the earth's night side, the World's Cities will appear as twinkling points of light. Open Subtitles على الجانب المظلم للأرض ستظهر مدن العالم كنقاط ضوء متلألأة
    According to the report, the World's Cities are responsible for up to 70 per cent of harmful greenhouse gas emissions while occupying just 2 per cent of its land area. UN ووفقاً للتقرير، فإن مدن العالم مسؤولة عن زهاء 70 بالمائة من غازات الاحتباس الحراري الضارة لكنها لا تشغل سوى 2 في المائة من مساحة أراضيه.
    Since the fourth session, held in Nanjing, China, the theme of the Forum has been closely aligned with the State of the World Cities report - the widely quoted and authoritative UN-Habitat flagship report. UN ومنذ الدورة الرابعة التي عقدت في مانزينغ، الصين، أصبح موضوع المنتدى متوائماً بصورة وثيقة مع التقرير عن حالة مدن العالم.
    Launch of the State of the World Cities report UN إصدار التقرير عن حالة مدن العالم
    That percentage is projected to rise dramatically in the decades ahead, especially in the cities of the developing world. UN ومن المتوقع أن ترتفع هذه النسبة المئوية ارتفاعاً حاداً في العقود المقبلة، خاصة في مدن العالم الثالث.
    We are in New York City, one of the easiest cities in the world to get to by air. UN إننا اﻵن في مدينــــة نيويورك، وهي من بين أسهل مدن العالم في الوصول اليها جوا.
    Once the commercial playing field is levelled in these ways, private sector dynamics can begin to foster the expansion of new energy systems in cities throughout the world. UN وما أن يتم تسوية مجال النشاط التجاري بهذه الوسائل، يمكن أن تبدأ دينامية القطاع الخاص في دعم التوسع في نظم الطاقة الجديدة في مدن العالم.
    Now I see why they call new york the most exciting city in the world. Open Subtitles الآن أعلم لماذا يسمون نيويورك بأجمل وأكثر مدن العالم إثارة
    44. At the local level there has been a positive trend in the number of cities around the world which have formulated and are implementing local Agenda 21s. UN ٤٤ - وعلى الصعيد المحلي، ساد اتجاه إيجابي في عدد من مدن العالم التي صاغت وتنفذ جداول أعمال محلية للقرن ٢١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more