The mandate was further endorsed by the Cities without Slums Initiative of UN-Habitat and the World Bank. | UN | وقد تم التصديق على الولاية كذلك في مبادرة مدن بدون أحياء فقيرة التابعة لموئل الأمم المتحدة والبنك العالمي. |
Its sharpened focus, enhanced normative framework for aligning global and country level activities and commitment to partnerships and pre-investment capacitybuilding forms the basis of a vision and a commitment to help stabilize the chaotic aspects of rapid urbanization and deliver Cities without slums as envisioned in the Millennium Declaration. | UN | ويشكل التركيز الحاد للخطة وإطار العمل المعياري المعزز لتنسيق الأنشطة على الصعيدين العالمي والقطري والالتزام بإنشاء شراكات وبناء قدرات ما قبل الاستثمار الأساس لرؤية والتزام بالمساعدة في تثبيت الجوانب العشوائية للتحضر السريع مع تقديم مدن بدون أحياء فقيرة على النحو المتصور في إعلان الألفية. |
The Cities without Slums programme | UN | برنامج مدن بدون صفيح |
A Cities without Slums contract; | UN | عقد مدن بدون صفيح؛ |
In particular, we reiterate the aim of the Cities without Slums initiatives to make a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020. | UN | وبصورة خاصة، نؤكد مجددا التزامنا بالهدف المتوخى من مبادرات " مدن بدون أحياء فقيرة " ، وهو تحسين حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من القاطنين في الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
In particular, we reiterate the aim of the Cities without Slums initiatives to make a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020; | UN | وبصورة خاصة، نؤكد مجددا التزامنا بالهدف المتوخى من مبادرات " مدن بدون أحياء فقيرة " ، وهو تحسين حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من القاطنين في الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛ |
192. With regard to slum clearance, the national " Cities without Slums " programme was launched by His Royal Highness in July 2004. The time frame for the programme is 2004-2012. | UN | 192- أما فيما يخص القضاء على مدن الصفيح، فقد تم وضع البرنامج الوطني " مدن بدون صفيح " الذي أعطى انطلاقته جلالة الملك في تموز/يوليه 2004. |
Discussions at the dialogue stressed the need to go beyond the " Cities without Slums " target and to achieve all the Millennium Development Goals and targets in cities. | UN | 6 - شددت المناقشات أثناء الحوار على ضرورة تجاوز غاية " مدن بدون أحياء فقيرة " وتحقيق أهداف وغايات الغايات الإنمائية للألفية في جميع المدن. |
He said that, despite commitments, Member States of the United Nations were still demolishing slums, so that the phrase " Cities without Slums " was becoming synonymous with bulldozing. | UN | وقال إنه على الرغم من الالتزامات التي قدمت، لا تزال الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تقوم بهدم الأحياء الفقيرة بحيث أصبحت عبارة " مدن بدون أحياء فقيرة " مترادفة مع استخدام البلدوزرات. |
Cities without Slums projects in Africa, in cooperation with Cities Alliance [1] | UN | (ز) مدن بدون أحياء فقيرة في أفريقيا، بالتعاون مع تحالف المدن [1]؛ |
We reaffirm the commitment to implement the Habitat Agenda and the Cities without Slums initiative to assist developing countries in coping with rapid urbanization and associated migration within and between countries. | UN | ونؤكد مجددا الالتزام بتنفيذ جدول أعمال الموئل ومبادرة " مدن بدون أحياء فقيرة " لمساعدة البلدان النامية في التأقلم مع التحضر السريع وما يرتبط به من هجرة داخل البلدان وبينها. |
Cities without Slums | UN | مدن بدون أحياء فقيرة |
The World Bank and Habitat are building a global alliance of cities and their development programme includes the Cities without Slums action plan, whose patron is President Nelson Mandela. | UN | ويُقيم البنك الدولي والموئل في الوقت الراهن تحالفا عالميا للمدن يتضمن برنامجه الإنمائي خطة عمل بعنوان " مدن بدون عشوائيات " . |
Taking note of the recommendations of the World Urban Forum at its first session, particularly those related to the dialogues on Cities without slums and on the Global Campaign for Secure Tenure, | UN | وإذْ يحيط علماً بتوصيات المنتدى الحضري العالمي في دورته الأولى، وبخاصة تلك التوصيات المتعلقة بالحوارات بشأن مدن بدون أحياء فقيرة والحملة العالمية لضمان الحيازة،(19) |
The Cities Alliance, in its " Cities without Slums Action Plan " , has set the ambitious target of making a significant improvement in the lives of at least 100 million urban poor by 2020, which was endorsed at the Millennium Summit; | UN | ووضعت مبادرة تحالف المدن في خطة عملها المسماة " مدن بدون أحياء فقيرة " ، الهدف الطموح المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن مائة مليون من الفقراء الحضريين بحلول عام 2020، والذي أيدته قمة الألفية ؛ |
" Increased awareness of and sensitivity to the plight of the urban poor, and enhanced cooperation and partnership in slum upgrading initiatives in line with the Millennium Development Goal on `cities without slums' " . | UN | " زيادة الوعي بمحنة فقراء الحضر وإرهاف الحس تجاهها وتعزيز التعاون والشراكة في ظل مبادرات تحسين أحوال الأحياء الفقيرة تمشيا مع الهدف الإنمائي " مدن بدون أحياء فقيرة " . |
114. The Government is likewise committed to a regional approach and to giving added impetus to the campaign to end insalubrious housing conditions through the " Cities without shantytowns " and " Rehabilitation of derelict housing " programmes, which rest on a consensual policy between central and local government and collaboration with the target population. | UN | 114- وتندرج أعمال الحكومة أيضاً في نهج على صعيد المناطق يواكبه تنشيط برنامج مكافحة السكن غير اللائق، ولا سيما " برنامج مدن بدون صفيح " و " برنامج ترميم المساكن المهددة بالانهيار " ، وذلك في إطار سياسة تعاقدية بين الدولة والجماعات المحلية وبالتعاون مع السكان المعنيين. |
Adopting urgent intervention procedures to deal with housing in danger of collapse and with illegal housing; giving priority to urban slum clearance in the framework of the Cities without Slums programme. | UN | - اعتماد عمليات التدخل الاستعجالي بالنسبة للسكن المهدد بالانهيار وأحياء السكن اللاقانوني وإعطاء الأسبقية للقضاء على الأحياء الصفيحية بالوسط الحضري فـي إطـار برنامج " مدن بدون صفيح " . |
Replace expected accomplishment (i) with the following: " (i) Increased awareness of and sensitivity to the plight of the urban poor, and enhanced cooperation and partnership in slum upgrading initiatives in line with the Millennium Development Goal `cities without slums' " . | UN | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (ط) بما يلي: " (ط) زيادة الوعي بمحنة فقراء الحضر وإرهاف الحس تجاهها وتعزيز التعاون والشراكة في ظل مبادرات تحسين أحوال الأحياء الفقيرة تمشيا مع هدف الألفية الإنمائي ' مدن بدون أحياء فقيرة` " . |
The thematic dialogues addressed the issues of urban governance and the right to the city; the millennium development goal for Cities without slums; decentralization and city-to-city cooperation; the international role of nongovernmental organizations in the implementation of the Habitat Agenda; security of residential tenure and how to stop forced evictions; and monitoring urban conditions and trends. | UN | إما الحوارات المواضيعية فتناولت قضايا الإدارة الحضرية، وحق العيش في المدينة وهدف الألفية الذي يتمثل في إيجاد مدن بدون أحياء فقيرة، واللامركزية، والتعاون بين المدن، والدور الدولي للمنظمات غير الحكومية في تنفيذ جدول أعمال الموئل وتأمين الحيازة السكنية، وكيفية وقف عمليات الإخلاء بالقوة ورصد الأحوال والاتجاهات الحضرية. |