"مدونات الممارسة" - Translation from Arabic to English

    • codes of practice
        
    The codes of practice issued by the Broadcasting Authority prohibits the broadcast of any matter which is indecent, obscene, or of bad taste which is not ordinarily acceptable to the viewers. UN وفيما يتعلق باﻹذاعة، تحظر مدونات الممارسة التي أصدرتها هيئة اﻹذاعة، بث أي مادة تكون غير مقبولة عادة لجمهور المشاهدين لكونها منافية للحشمة أو بذيئة، أو منافية للذوق السليم.
    The relevant codes of practice on programme and advertising standards also reflect the taste and decency standards acceptable to the community, to be observed by the broadcaster. UN ويتجلى في مدونات الممارسة ذات الصلة المتعلقة بمستويات البرامج واﻹعلانات أيضا معايير الذوق والحشمة المقبولة لدى المجتمع، والتي يتعين على صاحب اﻹذاعة الالتزام بها.
    codes of practice issued under the Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1991 UN مدونات الممارسة الصادرة بموجب قانون )أحكام الطوارئ( ايرلندا الشمالية لعام ١٩٩١
    His responsibilities also include promoting awareness and understanding of the Ordinance, publishing codes of practice on how to comply with the Ordinance, and examining proposed legislation that may affect the privacy of individuals in relation to personal data. UN وتشمل مسؤولياته أيضاً تعزيز الوعي بذلك التشريع وفهمه، ونشر مدونات الممارسة بشأن كيفية الامتثال للتشريع، ودراسة التشريعات المقترحة التي يمكن أن تؤثر على خصوصية الأفراد فيما يختص بالبيانات الشخصية.
    It has a duty to provide information to the public in relation to equality legislation, to develop codes of practice and to keep equality legislation under review. UN وعلى هذه الهيئة أن توفر المعلومات للجمهور فيما يتعلق بتشريع المساواة وأن تضع مدونات الممارسة وأن تواصل استعراض تشريع المساواة.
    codes of practice UN مدونات الممارسة
    codes of practice (A to E) issued under the Police and Criminal Evidence Act 1984 UN مدونات الممارسة )من A إلى E( الصادرة بموجب قانون الشرطة واﻷدلة الجنائية لعام ١٩٨٤
    codes of practice issued under the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 UN مدونات الممارسة الصادرة بموجب اﻷمر الملكي للشرطة والادلة الجنائية )ايرلندا الشمالية( لعام ١٩٨٩
    Annex F - codes of practice issued under the Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1991 UN المرفق واو - مدونات الممارسة الصادرة بموجب قانون )أحكام الطوارئ( لايرلندا الشمالية لعام ١٩٩١
    In an effort to ensure consistency, the Commission for Equality and Human Rights, established after the Equal Opportunity Commission ceased to exist in 2007 and responsible for enforcing legislation and providing support, had published codes of practice. UN وأضافت أنه في محاولة لكفالة الاتساق، قامت لجنة المساواة وحقوق الإنسان التي شكلت في أعقاب اختفاء لجنة تكافؤ الفرص في عام 2007 وأصبحت مسؤولة عن تنفيذ التشريعات وتقديم الدعم، نشرت هذه اللجنة عددا من مدونات الممارسة.
    Accordingly, it issued codes of practice on Employment in relation to the SDO and the DDO in December 1996. UN لذلك، أصدرت في كانون الأول/ديسمبر عام 1996 مدونات الممارسة المتعلقة بالتوظيف من حيث علاقته بالتشريع المتعلق بالتمييز الجنسي والتشريع المتعلق بالتمييز بسبب الإعاقة.
    Identify/analyse/assess tools to achieve environmentally sound management (ESM) through, for example, legislation, guidelines, guidance, standards, codes of practice and existing certification systems; UN تحديد/وتحليل/وتقييم أدوات تحقيق الإدارة السليمة بيئياً مثلاً، عن طريق، التشريع، المبادئ التوجيهية، الإرشاد، والمعايير، مدونات الممارسة ونُظم الاعتماد القائمة؛
    As part of this monitoring arrangement, the Advertising Standards Authority and its complaints board keeps Ministry for Culture and Heritage informed of any important issues that arise, particularly in relation to any review of existing codes of practice or the introduction of new codes. UN وكجزء من ترتيب الرصد هذا، تُطلِع هيئة معايير الإعلان ومجلسها المعني بالشكاوى وزارة الثقافة والتراث على أي قضايا هامة قد تنشأ، لا سيما في ما يتعلق باستعراض مدونات الممارسة القائمة أو باستحداث مدونات جديدة.
    (d) Capacity-building activities should be supported in terms not only of the formulation of strategies and action plans but also of their implementation, including the formulation and effective implementation of codes of practice. UN )د( ينبغي دعم أنشطة بناء القدرات، لا عند وضع الاستراتيجيات وخطط العمل فقط، بل وعند تنفيذها أيضا، بما في ذلك عند وضع مدونات الممارسة وعند تنفيذها بصورة فعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more