"مدونة قواعد السلوك المقترحة" - Translation from Arabic to English

    • proposed Code of Conduct
        
    • the proposed Code
        
    • proposed United Nations Code of Conduct
        
    He hoped that, after the adoption of the proposed Code of Conduct, that issue would receive priority. UN وأعرب عن اﻷمل في أن تمنح هذه المسألة اﻷولوية إثر اعتماد مدونة قواعد السلوك المقترحة.
    Unfortunately, however, the proposed Code of Conduct used strong, mandatory terms in relation to staff and weaker language in relation to management. UN وأعربت عن أسفها لاستعمال مدونة قواعد السلوك المقترحة أحكاما إلزامية شديدة اللهجة فيما يخص الموظفين ولهجة أخف فيما يخص اﻹدارة.
    The proposed Code of Conduct was an elaboration on the principle of integrity and thus entirely consistent with the Charter. UN وتعتبر مدونة قواعد السلوك المقترحة بلورة لمبدأ النزاهة وبالتالي فهي تتمشى تماما مع الميثاق.
    The proposed Code of Conduct was intended to provide guidance to the staff in the discharge of their duties and, as such, should benefit from meaningful consultations between all concerned parties. UN وذكر أن مدونة قواعد السلوك المقترحة تهدف إلى تقديم التوجيه للموظفين في الاضطلاع بمهامهم، ولذلك، لا بد أن تستفيد من إجراء مشاورات ذات مغزى مع جميع اﻷطراف المعنية.
    The press releases issued after the previous meeting had not included everything that his delegation had said on the issue of the proposed Code of Conduct. UN وأضاف قائلا إن البلاغات الصحفية التي صدرت بعد الجلسة السابقة لم تشمل كل شيء قاله وفد بلده بشأن مسألة مدونة قواعد السلوك المقترحة.
    Two underlying principles are found throughout the proposed Code of Conduct: the right of all to access space for peaceful uses and the right of all to self-defence, either individual or collective. UN وهناك مبدآن أساسيان في مدونة قواعد السلوك المقترحة وهما: حق الجميع في الوصول إلى الفضاء للأغراض السلمية وحق الجميع في الدفاع عن النفس، سواء بصورة فردية أو جماعية.
    proposed Code of Conduct on cooperation in combating international tax evasion UN ثالثا - مدونة قواعد السلوك المقترحة بشأن التعاون في مكافحة التهرب من دفع الضرائب على الصعيد الدولي
    40. The proposed Code of Conduct was an issue of human resources management and therefore came within the purview of the Fifth Committee. UN ٤٠ - واستطرد قائلا إن مدونة قواعد السلوك المقترحة مسألة تتعلق بإدارة الموارد البشرية، ولذلك تدخل في نطاق اختصاص اللجنة الخامسة.
    The proposed Code of Conduct was essentially another version of the Staff Regulations and Rules, but it seemed to his delegation that it contained too many rights and not enough obligations. UN وذكر أن مدونة قواعد السلوك المقترحة تمثل أساسا صيغة أخرى للنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين، غير أن وفده يرى أنها تتضمن أكثر مما ينبغي من الحقوق وأقل مما ينبغي من الواجبات.
    Concern was expressed that the proposed Code of Conduct might not be comprehensive enough, for example concerning certain weapon systems such as directed energy weapons or airborne ASAT weapons. UN وأُعرِب عن التخوف من أن مدونة قواعد السلوك المقترحة قد لا تكون شاملة بالقدر الكافي وذلك، على سبيل المثال، فيما يتعلق ببعض منظومات الأسلحة مثل الأسلحة التي تعمل بالطاقة الموجهة أو الأسلحة المضادة للسواتل المحمولة جوا.
    This holds particularly true for its role as a model employer: an image that has certainly been blemished by certain provisions in the proposed Code of Conduct (see A/52/488) which undermine the very basis of the international civil service. UN ويصدق هذا بوجه خاص على دورها كرب عمل نموذجي: وهي صورة قد تلطخت بالفعل من جراء بعض اﻷحكام الواردة في مدونة قواعد السلوك المقترحة )انظر A/52/488( التي تقوض أساس الخدمة المدنية الدولية في حد ذاته.
    Indeed, a concern was expressed about the initiative taken last week by the Group of 20 to further develop within its own intergovernmental mechanism the proposed Code of Conduct for debtor country Governments and private creditors, which originated with a group of private financial organizations. UN وبالطبع، أُعرب عن القلق إزاء المبادرة التي اتخذتها في الأسبوع الماضي مجموعة العشرون، ضمن آلياتها الحكومية الدولية، بأن تقوم بزيادة تطوير مدونة قواعد السلوك المقترحة لحكومات البلدان المدينة والدائنين الخاصين التي صدرت عن مجموعة من المنظمات المالية الخاصة.
    15. Mr. Sial (Pakistan) noted that many of the provisions of the proposed Code of Conduct were an integral part of the Staff Regulations and Rules. UN ١٥ - السيد سيال )باكستان(: لاحظ أن العديد من أحكام مشروع مدونة قواعد السلوك المقترحة يشكﱢل جزءا لا يتجزأ من النظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفين اﻷمم المتحدة.
    3. Based on their belief that all parties to a dispute should be equal, the three delegations recommended that the Secretary-General should consider the feasibility of extending the proposed Code of Conduct to cover all counsel, not just external representatives. UN 3 - وذكر أن الوفود الثلاثة، بناء على اعتقادها بأن جميع الأطراف في نزاع ما يجب أن يعاملوا على قدم المساواة، قد أوصت الأمين العام بأن ينظر في جدوى توسيع نطاق مدونة قواعد السلوك المقترحة لكي تشمل جميع المحامين، وليس مجرد الممثلين الخارجيين.
    14. Mr. Atiyanto (Indonesia), speaking on behalf of the Group of 77 and China, reiterated the importance which his delegation attached to the proposed Code of Conduct and the need for the Fifth Committee to review the Secretary-General’s report (A/52/488) thoroughly in order to reach a judicious decision. UN ١٤ - السيد اتييانتو )إندونيسيا(: تكلﱠم بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فكرر التأكيد على اﻷهمية التي يعلقها وفده على مدونة قواعد السلوك المقترحة وضرورة استعراض اللجنة الخاصة لتقرير اﻷمين العام (A/52/488) باستفاضة بهدف التوصل إلى قرار صائب.
    42. Ms. Bravo Silot (Cuba) said that the representatives of the staff had introduced another dimension into the Committee’s consideration of the item and that their views should therefore be taken into account, particularly since the proposed Code of Conduct raised issues that affected the staff. UN ٤٢ - السيدة برافو سيلوت )كوبا(: قالت إن ممثلي الموظفين قد أضافوا بعدا آخر إلى نظر اللجنة في البند، ولذلك ينبغي أخذ آرائهم في الاعتبار، وبخاصة نظرا إلى أن مدونة قواعد السلوك المقترحة تثير مسائل تؤثر على الموظفين.
    E/C.18/2008/3/Corr.1 Item 4 (e) of the provisional agenda - - Exchange of information, including proposed Code of Conduct - - Note by the Coordinator of the Subcommittee on Exchange of Information: proposed revised article 26 (Exchange of information) and proposed revised commentary (2008) on article 26 (paras. 1-3) [A C E F R S] UN E/C.18/2008/3/Corr.1 البند 4 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت - تبادل المعلومات، بما في ذلك مدونة قواعد السلوك المقترحة - مذكرة من منسق اللجنة الفرعية المعنية بتبادل المعلومات: مقترح المادة 26 المنقحة (تبادل المعلومات) ومقترح الشروح المنقحة لعام 2008 على المادة 26 (الفقرات 1-3) [بجميع اللغات الرسمية]
    E/C.18/2008/3/Add.1/Corr.1 Item 4 (e) of the provisional agenda - - Exchange of information, including proposed Code of Conduct - - Note by the Coordinator of the Subcommittee on Exchange of Information: proposed revised commentary (2008) on article 26 (paras. 4-6) and proposed Code of Conduct on cooperation in combating international tax evasion [A C E F R S] Communications to the Editor UN E/C.18/2008/3/Add.1/Corr.1 البند 4 (هـ) من جدول الأعمال المؤقت - تبادل المعلومات، بما في ذلك مدونة قواعد السلوك المقترحة - مذكرة مقدمة من منسق اللجنة الفرعية المعنية بتبادل المعلومات: الشرح المنقح المقترح (لعام 2008) للمادة 26 (الفقرات من 4 إلى 6) ومدونة قواعد السلوك المقترحة بشأن التعاون في مكافحة التهرب الضريبي على الصعيد الدولي [بجميع اللغات الرسمية]
    proposed United Nations Code of Conduct UN مدونة قواعد السلوك المقترحة في اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more