Just reminds me how happy I am that I'm not into men. | Open Subtitles | فقط ذكريني مدى سعادتي بانني لن اتحول الى النوم مع رجل |
Oh. Sera, I can't tell you how happy I am you're here. | Open Subtitles | آه ياسارة, لا أستطيع أن أعبر عن مدى سعادتي بوجودك هنا |
Allow me to say how happy I am to see you presiding over the first Conference on Disarmament session in which I participate. | UN | اسمحي لي أن أعرب عن مدى سعادتي برئاستك لأول جلسة أشارك فيها من جلسات مؤتمر نزع السلاح. |
I can't tell you how glad I am you two were able to get out here on a Saturday. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعبر لكما عن مدى سعادتي لاستطاعتكما أن تأتيا هنا يوم السبت. |
I'm not one for big speeches, so I will just say how excited I am to be here... | Open Subtitles | لست فريداً من نوعي لذا سأعبر عن مدى سعادتي لأكون هنا |
Oh, Trick. Trick, you have no idea how good it is to see you. | Open Subtitles | تريك ليست لديك أية فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك |
I can't tell you how happy I am to hear that. | Open Subtitles | لا استطيع التعبير عن مدى سعادتي بسماع ذلك |
If only you knew how happy I am that Theo's found a home again. | Open Subtitles | لا تعرف مدى سعادتي لان ثيو وجد منزل للعيش فيه |
I can't tell you how happy I am... to never be jealous of you again. | Open Subtitles | لا استطيع التعبير عن مدى سعادتي لانّي لن أشعر بالغيرة منك مجدداً |
You have no idea how happy I am to see you unharmed. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك سالمة |
I cannot tell you how happy I am to see the look of relief and shock upon your face, James. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعبر لك عن مدى سعادتي برؤية الارتياح والصدمة على وجهك يا جيمس |
Well, I just want to say how happy I am to be with my incredible family, especially my big brother. | Open Subtitles | حسناً , أنا فقط أريد أن أخبركم مدى سعادتي كي أكون مع عائلتي الرائعة وخاصة أخي الأكبر |
I can't tell you how happy I am you guys are dating. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعبّر عن مدى سعادتي برؤيتكم تتواعدان. |
So I was thinking about how happy I am for Caroline, so I went over to her place and gave her a wedding gift. | Open Subtitles | هكذا كنت أفكر مدى سعادتي لكارولين، لذلك ذهبت الى مكان لها وقدم لها هدية الزفاف. |
I can't tell you how happy I am for you. | Open Subtitles | ممتاز لا يمكن أن أخبرك عن مدى سعادتي بالنسبة لك |
I wanna tell you how happy I am to see all my children at the table and the grandchildren at the same time. | Open Subtitles | أريد أن أخبركم عن مدى سعادتي برؤية كل أبنائي على الطاولة وأحفادي في نفس الوقت |
I'm sure when my parents see how happy I am with Juliet they'll be just as accepting as you are. | Open Subtitles | أنا متأكد عندما يرى والدي مدى سعادتي مع جولييت سوف يتقبلون الامر مثلكم |
I can't tell you how glad I am at this moment that Diana isn't really my mother. | Open Subtitles | لايمكن ان اخبرك مدى سعادتي في هذه اللحظة ان " دايانا " ليست والدتي الحقيقية |
I can't tell you how excited I am to be here. | Open Subtitles | أعجز عن التعبير عن مدى سعادتي لمجرد التواجد هنا |
I can't tell you how good it is to see you all again. | Open Subtitles | لأ أستطيع إخباركم مدى سعادتي برؤيتكم جميعاً مجددًا |
With that, let me say once again how pleased I am to be here at the CD. | UN | واسمحوا لي بأن أعبر لكم مرة أخرى عن مدى سعادتي بالحضور إلى مؤتمر نزع السلاح. |
I can't tell you how happy it makes me to see you all like this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لكم مدى سعادتي لدى رؤيتكم في هذا الوضع. |
And maybe I'll show you how happy when I get home. | Open Subtitles | و ربما أجعلك ترى ما مدى سعادتي عندما أصل للمنزل |
Your Honors, may I state first of all what a pleasure it is to be practicing law once again in the great state of North Carolina. | Open Subtitles | حضرة القضاة، أيمكنني أن أقول لكم مدى سعادتي بأن أمارس مهنة القانون مجدداً هنا في الولاية العظيمة كارولينا. |