The difference is, we show up empty-handed, our boss will kill us. | Open Subtitles | الفرق بيننا، هو أن مديرنا... سوف يقتلنا إذا أتينا بأيدٍ خالية... |
- our boss's in the bar. - Can't let you go, you've been bad. | Open Subtitles | مديرنا بالحانة, لا يمكن ترككم لأنكم كنتم سيئون |
You mean like juicing our director so he can pretend to be inhuman? | Open Subtitles | هل تقصد الضعط علي مديرنا حتي يتظاهر بأنه غير بشرياً؟ |
Okay, I thought our director was supposed to be dead? | Open Subtitles | حسناً , أعتقدت إن مديرنا كان من المفترض إن يكون ميت ؟ |
We're looking to fill our manager's position and I'd like it to be a local boy. | Open Subtitles | ونحن نتطلع إلى ملء مركز مديرنا وأود أن يكون ولدا محلي. |
our manager says he'll definitely win, so come cheer for him. | Open Subtitles | مديرنا قال انه سيفوز بالتاكيد لذا لتأتي وتشجعيه |
Don't worry. We're doing something that'll teach our principal a valuable lesson. | Open Subtitles | لا تقلقوا , نحن نقوم بالشيء الذي سيُعلّم مديرنا درساً قيماً |
Our regional director is waiting for us in the situation room. | Open Subtitles | مديرنا بانتظارك في غرفة الاجتماعات |
Case is over. our boss is holding a press conference in a half an hour. | Open Subtitles | مديرنا في مؤتمر صحفي خلال نصف ساعة |
I mean, Terry's our boss, and he comes with us every year. | Open Subtitles | أقصد, تيري مديرنا و يحضر معنا كل عام |
our boss said that, um, you had a video card for us. | Open Subtitles | .... لقد قال مديرنا بأنه لديك كرت فيديو |
our boss would like to see Mr. Tang. | Open Subtitles | مديرنا يحب ان يرى السيد ( تانج لونج ) و يدردش معه قليلا |
Dr. Marlowe, our director Dr. Burke was delayed, so on behalf of Dr. Steubens and the Sendrex Corporation, | Open Subtitles | الدّكتور مارلو، مديرنا الدّكتور بورك تأُخّرَ، لذلك بناء عن الدّكتورِ ستيبنس وشركة سينريكس، |
Answer: Dr. Nafi Ali Nafi has never ceased to be our director in the General Security Service. | UN | ج - والله، الدكتور نافع علي نافع هو شخصيا لا زال باعتباره مديرنا في اﻷمن العام.. |
our director wishes you all a happy celebration of Federation. | Open Subtitles | مديرنا يتمني لكم عيد اتحاد سعيد |
our director, Ryan Chapelle, is working on a clearance. | Open Subtitles | مديرنا "رايان شابيل" يعمل على التحقيق معه |
When we got back from Beijing, our manager left the Strad in his office. | Open Subtitles | عندما عدنا من بكين. مديرنا أبقى على الستراد في مكتبه. |
our manager seems to think I'm very insightful. | Open Subtitles | مديرنا يبدو انه يعتقد انه حكيم جدا |
Uh,so after the gig, we're having a party at our manager's loft. | Open Subtitles | بعد الحفلة، سنقيم حفلة في شقة مديرنا |
Then he'll let go of this crazy dream once and for all, and want to be our principal again. | Open Subtitles | وعندها سوف يترك هذا الحلم المجنون هذه المره وللأبد ويرغب بأن يكون مديرنا من جديد |
A trip to see our director is generally one-way. | Open Subtitles | لكي تذهبي لرؤية مديرنا سيكون ذهاب بلا عودة . . |
This has to do primarily with the " member driven " nature of our organization, pursuant to which our Director-General and the Secretariat have limited power to initiate any action of the World Trade Organization outside the limited implementation powers delegated by its members. | UN | ومردّ ذلك أساساً إلى الطابع الذي تكتسيه منظمتنا كمؤسسة " يقودها أعضاؤها " ، مما يحد من صلاحية مديرنا العام والأمانة العامة في القيام بأي من إجراءات منظمة التجارة العالمية خارج صلاحيات التنفيذ المحدودة المفوضة من أعضائها. |