"مديرية شؤون الأمن" - Translation from Arabic to English

    • Directorate of Security
        
    82. The total cost of the above training measures, which will be managed under the overall leadership of the new Directorate of Security, is estimated at $2,953,900. UN 82 - وتقدر التكلفة الإجمالية لتدابير التدريب المذكورة آنفا بما قيمته 900 953 2 دولار، وستتولى مديرية شؤون الأمن الجديدة الإشراف العام على إدارتها.
    It is also proposed that the actual expenditures incurred under these arrangements be reported annually to the General Assembly in the context of budget performance reports under section 36, Directorate of Security. UN كما يُقترح إبلاغ الجمعية العامة سنويا بالنفقات الفعلية المتكبدة بموجب هذه الترتيبات، وذلك في سياق تقارير أداء الميزانية في إطار الباب 36، مديرية شؤون الأمن.
    51. Country security advisers would report through the designated official for that country directly to the Directorate of Security. UN 51 - وسيكون المستشارون القطريون للشؤون الأمنية مسؤولين بشكل مباشر أمام مديرية شؤون الأمن في شخص المسؤول المعين للقطر المعني.
    As shown in the organization chart presented in section A above, and identified in detail in the post distribution charts included as annex VIII to the present addendum, the new Directorate of Security will be headed by an Under-Secretary-General with overall responsibility for the security management programmes of the United Nations as a whole. UN وكما يبين في الخريطة التنظيمية الواردة في الفرع ألف أعلاه، ويرد تفصيلا في خرائط توزيع الوظائف الواردة في المرفق الثامن لهذه الإضافة، سوف يرأس مديرية شؤون الأمن الجديدة وكيل للأمين العام يتولى المسؤولية العامة عن برامج الإدارة الأمنية للأمم المتحدة ككل.
    1 USG Head, Directorate of Security UN رئيس مديرية شؤون الأمن
    33. Accordingly, it is proposed that the new Directorate of Security will play a central role in guiding the training of security personnel, as well as staff in general, to ensure consistency across duty stations and compliance with established standards. UN 33 - ويقترح بناء على ذلك أن تضطلع مديرية شؤون الأمن الجديدة بدور مركزي في توجيه التدريب الخاص بموظفي الأمن، والموظفين على العموم، من أجل ضمان الاتساق على صعيد جميع مراكز العمل والامتثال للمعايير المستتبة.
    With the establishment of the new Directorate of Security, all resources currently under the Office will be absorbed into the new Directorate, as discussed in the main report (A/59/365). UN ومع إنشاء مديرية شؤون الأمن الجديدة، سيجري استيعاب جميع الموارد المدرجة تحت بند المكتب فيما يخصص للمديرية الجديدة، كما جاء في التقرير الرئيسي (A/59/365).
    63. The Directorate of Security will comprise three main Divisions (Division of Regional Operations, Division of Administrative and Field Support, and Division of Safety and Security Services). UN 63 - وستشمل مديرية شؤون الأمن ثلاث شعب رئيسية (شعبة العمليات الإقليمية، وشعبة الدعم الإداري والميداني، وشعبة خدمات الأمن والسلامة).
    Section 36. Directorate of Security UN الباب 36 - مديرية شؤون الأمن
    7. The European Union also wished to explore in greater depth the idea of making the Directorate of Security responsible for personnel recruitment and procurement. It welcomed the reassurance that the proposed standby stock would not constitute a separate logistics base. UN 7 - وأردف قائلا إن الاتحاد الأوروبي يأمل إنعام النظر في مسألة إسناد مسؤوليات إلى مديرية شؤون الأمن فيما يتعلق بالتوظيف والشراء ويحيط علما بارتياح بكون احتياطي المعدات المقترح إنشاؤه لن يشكل قاعدة سوقية جديدة.
    58. The total additional cost arising from the above-mentioned phase II proposals amounts to $35,682,400, and will be incurred under sections 34 (Staff assessment, $2,289,100) and 36 (Directorate of Security, $33,393,300). UN 58 - ويبلغ مجموع التكاليف الإضافية المترتبة عن مقترحات المرحلة الثانية الواردة أعلاه 400 682 35 دولار، وسيتم تحملها في إطار البابين 34 (الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 100 289 2 دولار) و 36 (مديرية شؤون الأمن 300 393 33 دولار).
    Specific requirements in the amount of $2,836,600 have also been identified under the Office of Central Support Services for accommodation of new staff of the Directorate of Security (central core structure) and the Security and Safety Service, including costs for rental and maintenance of space. UN وتم كذلك تحديد احتياجات معينة قيمتها 600 836 2دولار في إطار بند مكتب خدمات الدعم المركزي لأماكن عمل الموظفين الجدد في مديرية شؤون الأمن (الهيكل الرئيسي المركزي) ودائرة الأمن والسلامة، وتشمل تكاليف إيجار وصيانة أماكن العمل.
    These additional costs will be incurred under sections 33 (Construction, alteration, improvement and major maintenance, $4,171,200), 34 (Staff assessment, $755,900) and 36 (Directorate of Security, $5,505,900). UN وسيتم تغطية تلك التكاليف الإضافية في إطار الأبواب 33 (التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية 200 171 4 دولار)، و 34 (الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 900 755 دولار)، و 36 (مديرية شؤون الأمن 900 505 5 دولار).
    The United Nations share of the additional costs, which will all be incurred under section 36 (Directorate of Security), will amount to $1,876,300 based on the assumption that the full costs will be shared among the organizations based at the Vienna International Centre. UN وتبلغ حصة الأمم المتحدة من التكاليف الإضافية، التي ستمول في إطار الباب 36 (مديرية شؤون الأمن)، ما قدره 300 876 1 دولار بافتراض أن المنظمات الموجودة مقارها في مركز فيينا الدولي ستتقاسم التكاليف الكاملة.
    (a) Directorate of Security (central core structure): 99 posts (1 USG, 2 D-2, 1 D-1, 10 P-5, 19 P-4, 23 P-3, 4 P-2/1, 5 General Service (Principal level) and 34 General Service (Other level)); UN (أ) مديرية شؤون الأمن (الهيكل الرئيسي المركزي): 99 وظيفة (وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام، ووظيفتان برتبة مد-2، ووظيفة واحدة برتبة مد-1، و 10 وظائف من رتبة ف-5، و 19 وظيفة برتبة ف-4، و 23 وظيفة برتبة ف-3، و 4 وظائف برتبة ف-2/1، وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، و 34 وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛
    Such additional costs will be incurred under sections 29D (Office of Central Support Services, $2,836,600), 33 (Construction, alteration, improvement and major maintenance, $4,327,000), 34 (Staff assessment, $2,113,800) and 36 (Directorate of Security, $18,518,700). UN وسيتم تغطية تلك التكاليف الإضافية في إطــــار الأبـــواب 29 دال (مكتــب خدمــــات الدعـــم المركـزي 600 836 2 دولار)، و 33 (التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانـــة الرئيسية 000 327 4 دولار)، و 34 (الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 800 113 2 دولار)، و 36 (مديرية شؤون الأمن 700 518 18 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more