"مديري الاستثمارات" - Translation from Arabic to English

    • investment managers
        
    It would be helpful for investment managers to be subject to regular, independent performance appraisals. UN وأوضحت أن خضوع أداء مديري الاستثمارات للتقييم المنتظم والمستقل من شأنه أن يكون مفيدا.
    Its goal is to advance best practice and develop tools and methodologies, focusing on enabling investment managers, financial analysts and investment brokers to integrate ESG considerations in their daily work. UN ويتمثل هدفه في تقديم أفضل الممارسات ووضع الأدوات والمنهجيات، حيث يركز على تمكين مديري الاستثمارات والمحللين الماليين وسماسرة الاستثمارات من إدماج الاعتبارات البيئية والاجتماعية والمتعلقة بإدارة الشركات في عملهم اليومي.
    14. In 1998, an expert contractor conducted an operational audit of Investment Management Service activities and recommended that the Service increase the number of investment managers to achieve more efficient portfolio management. UN 14 - في 1998، أجرى متعاقد خبير عملية مراجعة لحسابات أنشطة دائرة إدارة الاستثمارات وأوصى بأن تزيد الدائرة من عدد مديري الاستثمارات من أجل تحقيق فعالية أكثر في إدارة الحافظات.
    52. The Investment Management Service agreed with the Board's recommendation that it improve its internal review of performance by: (a) monitoring performance at levels below asset classes; (b) performing systematic retrospective reviews of the advice it receives; and (c) subjecting the performance of investment managers to regular, independent reviews. UN 52 - ووافقت دائرة إدارة الاستثمارات على توصية المجلس بتحسين استعراضها الداخلي للأداء عن طريق القيام بما يلي ' 1` رصد الأداء على المستويات التي تقع دون فئات الأصول؛ ' 2` إجراء استعراضات منتظمة للمشورة المقدمة؛ ' 3` إخضاع أداء مديري الاستثمارات لعمليات استعراض منتظمة ومستقلة.
    25. The Board considers that significant and prolonged unrealized losses cannot be addressed solely by accounting adjustments; however, this has implications on how investment managers manage their respective portfolios. UN 25 - يرى المجلس أن الخسائر غير المحققة الكبيرة والطويلة الأمد لا يمكن معالجتها بالتسويات المحاسبية فقط، على أن لذلك آثارا على كيفية إدارة مديري الاستثمارات لحافظات كل منهم.
    (d) In view of the size and diversification of the investment portfolio, the Investment Management Service should increase the number of investment managers or review the possibility of hiring additional discretionary investment advisers (AS2001/95/1/14); UN (د) بالنظر إلى حجم وتنوع حافظة الاستثمارات، ينبغي لدائرة إدارة الاستثمارات زيادة عدد مديري الاستثمارات أو دراسة إمكانية الاستعانة بمستشارين استثماريين إضافيين لديهم سلطة تقديرية (AS2001/95/1/14)؛
    The Board considers that the write-down of the book value of investments was not only an accounting matter, and reiterates its opinion on the need for a loss minimization strategy, as well as the need to consider how investment managers could identify such instances earlier so that a managerial decision could be made on whether or not to sell or hold investments to avoid significant losses. UN ويرى المجلس أن خفض القيمة الدفترية للاستثمارات ليست مسألة متعلقة بالمحاسبة فحسب، وهو يكرر تأكيد رأيه بضرورة وضع استراتيجية للحد من الخسائر إلى أدنى حد، وبضرورة النظر في إيجاد طريقة تمكّن مديري الاستثمارات من أن يحددوا مسبقا حالات كهذه بما يتيح اتخاذ قرار إداري بشأن ما إذا كان يتعين أو لا بيع الاستثمارات أو الاحتفاظ بها، تجنبا لتكبّد خسائر فادحة.
    45. His delegation also supported the Board's cautious approach with regard to investment in alternative asset classes and plans to change the functional model of the Investment Management Service and redistribute the responsibilities of the internal investment managers and external advisers. UN 45 - وأعرب عن تأييد وفده أيضا للنهج الحذر الذي يتّبعه المجلس في ما يتعلق بالاستثمار في فئات الأصول البديلة، ولخطط تغيير النموذج الوظيفي لدائرة إدارة الاستثمارات وإعادة توزيع مسؤوليات مديري الاستثمارات الداخليين والمستشارين الخارجيين.
    The manuals should reflect the current organization chart and flow of operations, specify internal controls in the investment management process and clearly define the functions and responsibilities for investment decision-making, the execution of transactions and monitoring of the performance of investment managers (AS2001/95/1/01). UN وينبغي أن يعكس الدليلان الخريطة التنظيمية الحالية وتدفق سير العمليات، وأن يحددا الضوابط الداخلية في عملية إدارة الاستثمارات، وأن يحددا كذلك بوضوح مهام ومسؤوليات عملية صنع القرار المتعلق بالاستثمار، وتنفيذ المعاملات، ورصد أداء مديري الاستثمارات (AS2001/95/1/01).
    The manuals should reflect the current organization chart and flow of operations, specify internal controls in the investment management process and clearly define the functions and responsibilities for investment decision-making, execution of transactions and monitoring of the performance of investment managers (AS2001/95/1/01).a UN وينبغي أن يعكس الدليلان الخريطة التنظيمية الحالية وتدفق سير العمليات، وأن يحددا الضوابط الداخلية في عملية إدارة الاستثمارات، وأن يحددا كذلك بوضوح مهام ومسؤوليات عملية صنع القرار المتعلق بالاستثمار، وتنفيذ المعاملات، ورصد أداء مديري الاستثمارات (AS2001/95/1/01)(أ).
    (d) Improve its internal review of performance by: (i) monitoring performance at levels below asset classes; (ii) performing systematic retrospective reviews of advice received; and (iii) subjecting the performance of investment managers to regular, independent reviews (para. 52); UN (د) تحسين استعراضه الداخلي لأدائه عن طريق القيام بما يلي: ' 1` رصد الأداء على المستويات التي تقع دون فئات الأصول؛ ' 2` إجراء استعراضات منتظمة للمشورة المقدمة؛ ' 3` إخضاع أداء مديري الاستثمارات لعمليات استعراض منتظمة ومستقلة (الفقرة 52)؛
    (i) The Representative of the Secretary-General was requested to provide further information on the functional model that the Investment Management Service might propose, including a review of the scope of activities and the responsibilities of the internal investment managers, external advisers and asset managers, and to present any financial implications that might arise in the context of the budget proposals for 2010-2011; UN ' 1` طُلب إلى ممثل الأمين العام أن يقدم مزيدا من المعلومات عن النموذج الوظيفي الذي يمكن أن تقترحه دائرة إدارة الاستثمارات، بما في ذلك استعراض نطاق الأنشطة ومسؤوليات مديري الاستثمارات الداخليين والمستشارين الخارجيين ومديري الأصول، وتبيان أي آثار مالية قد تنشأ في سياق مقترحات الميزانية للفترة 2010-2011؛
    As indicated in paragraph 52 of annex XI to the report of the Pension Board,1 the Investment Management Service will need to improve its internal review of performance by: (a) monitoring performance at levels below asset classes; (b) performing systematic retrospective reviews of the advice it receives; and (c) subjecting the performance of investment managers to regular, independent reviews. UN وعلى النحو الوارد في الفقرة 52 من المرفق الحادي عشر من تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(1)، سيتعين على دائرة إدارة الاستثمارات تحسين استعراضها الداخلي للأداء عن طريق القيام بما يلي: (أ) رصد الأداء على المستويات التي تقع دون فئات الأصول؛(ب) إجراء استعراضات منتظمة وذات أثر رجعي للمشورة المقدمة إليها؛ (ج) إخضاع أداء مديري الاستثمارات لعمليات استعراض منتظمة ومستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more