"مدير البرنامج المساعد" - Translation from Arabic to English

    • Assistant Administrator
        
    • Associate Administrator
        
    The elimination of the Assistant Administrator post referred to above is the only core reduction implemented in BER. UN وإن إلغاء منصب مدير البرنامج المساعد المشار إليه أعلاه هو التخفيض اﻷساسي الوحيد المنفذ في المكتب.
    The presentation was made by the Assistant Administrator and Director, Bureau of Development Policy, UNDP. UN وقدم العرض مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب سياسة التنمية في البرنامج الإنمائي.
    Ellen Johnson Sirleaf, Former Assistant Administrator, UNDP UN إلين جونسون سيرليف، مدير البرنامج المساعد السابقة، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    The Deputy Assistant Administrator and Director, Office of Planning, Bureau of Management is responsible for implementation of this recommendation. UN ويتولى مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب التخطيط التابع لمكتب الشؤون الإدارية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    Rafeeudin Ahmed, former Associate Administrator, UNDP UN رفيع الدين أحمد، مدير البرنامج المساعد السابق، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    The UNDP Assistant Administrator and Director of the Bureau for Resources and Strategic Partnerships introduced the items specific to UNDP. UN وعرض مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية البنود التي تخص البرنامج الإنمائي بالتحديد.
    12. The Assistant Administrator and Director, Bureau of Management, reported that additional information had been provided on the calculation of cost recovery. UN 12 - وقد أفاد مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب الإدارة أنه قد تم توفير معلومات إضافية بشأن حساب استرداد التكاليف.
    The meeting will be chaired by Mr. Hafiz Pasha, Assistant Administrator and Regional Director for Asia and the Pacific, UNDP. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The meeting will be chaired by Mr. Hafiz Pasha, Assistant Administrator and Regional Director for Asia and the Pacific, UNDP. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The meeting will be chaired by Mr. Hafiz Pasha, Assistant Administrator and Regional Director for Asia and the Pacific, UNDP. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The meeting will be chaired by Mr. Hafiz Pasha, Assistant Administrator and Regional Director for Asia and the Pacific, UNDP. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Deputy Assistant Administrator and Deputy Director, Bureau for Policy and Programme Support UN نائب مدير البرنامج المساعد ونائب مدير مكتب السياسات ودعم البرامج
    Delegations thanked the Assistant Administrator for his presentation and highlighted the importance of UNDP's presence in the country. UN وتوجهت الوفود بالشكر إلى مدير البرنامج المساعد للعرض الذي قدمه، وأبرزت أهمية وجود البرنامج الإنمائي في البلد.
    Delegations thanked the Assistant Administrator for his presentation and highlighted the importance of UNDP's presence in the country. UN وتوجهت الوفود بالشكر إلى مدير البرنامج المساعد للعرض الذي قدمه، وأبرزت أهمية وجود البرنامج الإنمائي في البلد.
    The presentation was made by the Assistant Administrator and Director, Bureau of Development Policy, UNDP. UN وقدم العرض مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب سياسة التنمية في البرنامج الإنمائي.
    (i) To eliminate the post of Assistant Administrator for the Bureau for External Relations. UN ' ١ ' إلغاء وظيفة مدير البرنامج المساعد لمكتب العلاقات الخارجية.
    UNDP Mr. Gus Edgren Assistant Administrator and Director, Bureau for Programme Policy and Evaluation UN مدير البرنامج المساعد والمدير لمكتب تقييم البرامج والسياسات
    The Assistant Administrator and Director, Regional Bureau for Asia and the Pacific, introduced the report. UN وعرض التقرير مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادىء.
    The Assistant Administrator replied that it was rather a question of having the right staff profile and prioritizing functions. UN وأجاب مدير البرنامج المساعد قائلا إن المسألة تتعلق بوجود هيكل الموظفين السليم، ووظائف وضع اﻷولويات السليمة.
    The Assistant Administrator agreed that close collaboration and coordination with other United Nations specialized agencies was important and was being maintained. UN وأعرب مدير البرنامج المساعد عن اتفاقه مع الرأي القائل بأهمية توثيق ومواصلة التعاون والتنسيق مع الوكالات المتخصصة اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة.
    251. The Associate Administrator made introductory remarks reviewing the round-table mechanism. UN ٢٥١ - قدم مدير البرنامج المساعد ملاحظات تمهيدية لاستعراض آلية اجتماعات المائدة المستديرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more