"مدير المشاريع" - Translation from Arabic to English

    • Project Manager
        
    • Project Director
        
    The authorizing officer’s procurement plan should be submitted to the Project Manager at least one month prior to the field’s first proposed procurement action. UN وينبغي أن تقدم خطة الشراء إلى مدير المشاريع قبل أول عملية شراء ميدانية مقترحة بشهرين على اﻷقل.
    After approval of the project, the UNIDO Project Manager once again verifies the status of the company. UN وبعد اعتماد المشروع، يتحقق مدير المشاريع في اليونيدو من جديد من حالة الشركة.
    2005 to 2007 Scientific Project Manager, INACH, Punta Arenas, Chile UN مدير المشاريع العلمية، المعهد الشيلي المعني ببحوث أنتاركتيكا، بونتا أريناس، شيلي.
    Position: Project Director, Deep-sea Mineral Exploration & Technology Division, Metals Technology Department UN الوظيفة: مدير المشاريع بشعبة استكشاف وتكنولوجيا المعادن في أعماق البحار في إدارة تكنولوجيا المعادن
    In his country's case, the programme was owned by the Government, while the National Project Director was from the private sector and many private-sector institutions were active stakeholders. UN ففيما يتعلق ببلده كانت ملكية البرنامج للحكومة، بينما مدير المشاريع الوطني كان من القطاع الخاص، وكان عدد من مؤسسات القطاع الخاص طرفا نشيطا في المشروع.
    Adolescents Project Manager relating to UNICEF-UNRWA adolescents joint activities in the Syrian Arab Republic UN مدير المشاريع المعنية بالمراهقين المشمولين بالأنشطة المشتركة التي تقوم بها الأونروا واليونيسيف في الجمهورية العربية السورية
    Deputy Project Manager for Manganese Nodule Mining System program, Agency of Industrial Science and Technology, Ministry of International Trade and Industry (MITI) UN نائب مدير المشاريع المعنية ببرنامج نظام تعدين عقيدات المنغنيز، وكالة العلوم الصناعية والتكنولوجيا، وزارة التجارة الدولية والصناعة
    31. For all purchases, the Project Manager is required to sign the requisition as authorization of the procurement process and to confirm that funds are available. UN ٣١ - وبالنسبة لجميع المشتريات، يتعين على مدير المشاريع أن يوقع الطلب كإذن ببدء عملية الشراء وأن يؤكد توافر اﻷموال لذلك.
    Adolescents Project Manager relating to UNICEF-UNRWA adolescents joint activities in the Syrian Arab Republic UN مدير المشاريع المعنية بالمراهقين المشمولين بالأنشطة المشتركة التي تقوم بها الأونروا واليونيسيف في الجمهورية العربية السورية
    Attended by Project Manager stationed in Iran. UN ويحضره مدير المشاريع المقيم في إيران.
    Attended by Project Manager stationed in Iran. UN حضرهما مدير المشاريع المقيم في إيران.
    Mr. Hook, Project Manager of the Jenin Camp Rehabilitation Project of the United Nations Relief and Works Agency, was a dedicated humanitarian whose work for others was unselfish and admirable. UN لقد كان السيد هوك، الذي شغل منصب مدير المشاريع في برنامج إعادة تأهيل اللاجئين في مخيم جنين الذي تضطلع به وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين، معروفا بتفانيه في العمل الإنساني وإيثاره للغير بشكل يدعو إلى الإعجاب.
    June 1996-April 1998 Deputy Project Manager for Manganese Nodule Mining System programme, Agency of Industrial Science and Technology, Ministry of International Trade and Industry (MITI) UN حزيران/يونيه 1996 - نيسان/أبريل 1998 نائب مدير المشاريع لبرنامج نظام تعدين عقيدات المنغنيز بوكالة العلوم والتكنولوجيا الصناعية في وزارة التجارة الدولية والصناعة
    Attended by Project Manager. UN حضره مدير المشاريع.
    It's the senior Project Manager. Open Subtitles إنه نائب مدير المشاريع
    The Advisory Committee also recommends that the Mission look into the possibility of funding the P-5 Senior Electoral Operations Officer/Project Manager from within the $285 million electoral assistance budget coordinated by UNDP. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تنظر البعثة في إمكانية تمويل الوظيفة المصنفة في رتبة ف-5 لكبير موظفي العمليات الانتخابية/مدير المشاريع من ميزانية المساعدة الانتخابية البالغة 285 ميلون دولار التي يتولى تنسيقها البرنامج الإنمائي.
    July 2006-present Project Director, Deep-sea Mineral Exploration & Technology Division, Metals Technology Department, JOGMEC UN تموز/يوليه 2006 - حاليا مدير المشاريع في شعبة استكشاف وتكنولوجيا المعادن في أعماق البحار بإدارة تكنولوجيا المعادن في شركة اليابان الوطنية للنفط والغاز والمعادن
    50. At its 11th meeting, on 13 May 2003, the Committee was briefed on the programme and objectives of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations by Mr. John Clark, Project Director of the Panel. UN 50 - في الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 13 أيار/مايو 2003، استمعت اللجنة لإحاطة عن برنامج وأهداف فريق الشخصيات المرموقة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني قدمها السيد دجون كلارك، مدير المشاريع في الفريق.
    4. By a letter dated 24 April 2009, the Embassy of Japan in Kingston, Jamaica, informed the secretariat of the Authority of the nomination of Nobuyuki Okamoto, Project Director, Deep-sea Mineral Exploration and Technology Division, Metals Technology Department at Japan Oil, Gas and Metals National Corporation, as a candidate to fill the vacant seat on the Commission. UN 4 - وفي رسالة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2009، أَبلغت سفارةُ اليابان في كنغستون، جامايكا، أمانةَ السلطة بترشيح نوبويوكي أوكاموتو، مدير المشاريع في شعبة استكشاف وتكنولوجيا المعادن في أعماق البحار بإدارة تكنولوجيا المعادن في شركة اليابان الوطنية للنفط والغاز والمعادن، لشغل المقعد الشاغر في اللجنة.
    1992-1998: posted to the United States Embassy, Prague, and United States Embassy, Vienna, as Regional Project Director, in charge of the Department of State real property programme in Central Europe. Conducted inspections and reviews, administered procurement contracts, liaised with host Governments; and supervised project directors assigned to Embassy construction projects in the region. UN 1992-1998: أُلحق بسفارة الولايات المتحدة في براغ، وسفارة الولايات المتحدة في فيينا بصفته مدير المشاريع الإقليمية، المسؤول عن برنامج الممتلكات العقارية لوزارة الخارجية في أوروبا الوسطى - وأجرى عمليات تفتيش واستعراضات، وتولى إدارة عقود الشراء؛ وأجرى اتصالات مع الحكومات المضيفة؛ وأشرف على مديري المشاريع المكلفين بمشاريع التشييد الخاصة بالسفارة في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more