I think there's gonna be trouble in Em City tonight. | Open Subtitles | أعتقدُ أنهُ سيحصَل مشاكِل في مدينة الزمرد هذه الليلَة |
The gymnasium won't take the blast being so far from Em City. | Open Subtitles | لَن تتلقى صالة التدريب الانفجار كونها بعيدة جداً عن مدينة الزمرد |
We shared a cell in Em City, that's all. | Open Subtitles | تشاركنا بزنزانة في مدينة الزمرد و هذا كُل شيء |
That'd be fine, except you're not going to Emerald City. | Open Subtitles | سيكون هذا جيداً. لكنكَ لَن تعود إلى مدينة الزمرد |
Two witches aren't just going to walk into Emerald City and unseat the wizard alone. | Open Subtitles | اثنين من السحرة ليست مجرد الذهاب الى السير إلى مدينة الزمرد واطاحة المعالج وحده. |
I think about spending the rest of my life in this Em City... for eight... 18,000 days, | Open Subtitles | أُفكرُ في إمضاءِ بقية حياتي في مدينة الزمرد هذه لمدة 18 ألف يوم |
I think maybe you were right when you said you wanted to transfer him out of Em City. | Open Subtitles | أظنُ أنكَ كُنتَ مُحقاً عندما قُلتَ أنكَ أردتَ نقلهُ من مدينة الزمرد |
When the hacks told me I was coming back to Em City | Open Subtitles | عندما أخبرني الضباط أني قادمٌ إلى مدينة الزمرد |
But since all the cells in Em City are full, and since you need a little attitude adjustment, I'm putting you in the cage. | Open Subtitles | لكن بما أنَ الزنزانات في مدينة الزمرد كلها مُمتلئة و بما أنكَ بحاجة إلى تعديل في سلوكك، سأضعكَ في القفص |
I know, that's why I made you his sponsor, but I'm beginning to think I made a mistake bringing him to Em City. | Open Subtitles | نعم، أعرفُ ذلك. و لهذا جعلتكَ مسؤولاً عنه لكني بدأتُ أظنُ أني اقترفتٌ خطأً في إحضارهِ إلى مدينة الزمرد |
Can we go back to Em City now? | Open Subtitles | هل يُمكننا العودة إلى مدينة الزمرد الآن؟ |
If you don't see me getting it back, maybe I should just transfer out of Em City. | Open Subtitles | و إن لم ترى أني يُمكنني استعادتُها ربما عليَ أن أنتقِل من مدينة الزمرد |
I mean, bringing that scumbag to Em City. | Open Subtitles | أعني، أن تُحضِر ذلكَ التافِه إلى مدينة الزمرد |
I asked to be placed in Em City for one purpose and one purpose only. | Open Subtitles | طلبتُ وضعي في مدينة الزمرد لهدفٍ وحيد لهدفٍ واحد فقط |
I want you to know at the hour of his death, everyone in Em City will be with him. | Open Subtitles | أُريدكَ أن تعلَم أنهُ في ساعة موتهِ سيكون جميع مَن في مدينة الزمرد معَه |
Follow us to Emerald City to end the one who imprisoned you: | Open Subtitles | تابعنا على مدينة الزمرد لإنهاء واحدة الذين سجنوا لك: |
This is the Emerald City, and I am the fella behind the curtains... yankin'them levers. | Open Subtitles | هذة مدينة الزمرد وانا الرجل وراء الستار احرك العتلات |
Gonna be the best-behaved man in Emerald City. | Open Subtitles | سأكون الرجُل صاحب أفضَل سلوك في مدينة الزمرد |
Just because I'm sending you back to Emerald City doesn't mean you're completely well or that you can stop taking care of yourself again. | Open Subtitles | مُجرّد أني أُعيدكَ إلى مدينة الزمرد لا يعني أنكَ تعافيت تماماً أو أنهُ يُمكنكَ التوقّف عن الاعتناءِ بنفسكَ مُجدداً |
I'm releasing you from solitary, permanently, putting you back in Emerald City. | Open Subtitles | سأُخرجكَ من الانفرادي، بشكلٍ دائِم و سأُعيدكَ إلى مدينة الزمرد |
A lot of people thought we'd never re-open "Emerald City." | Open Subtitles | ظنَ الكثير منَ الناس أننا لَن نُعيد افتتاح مدينة الزمرد أبداً |