"مدينة وولاية" - Translation from Arabic to English

    • the City and State
        
    • City and State of
        
    • City and Province
        
    Subsequently, the City and State of New York had passed laws which, as such, had to be applied in Headquarters facilities. UN وبعد ذلك أقرت مدينة وولاية نيويورك قوانين يتعين احترامها في مرافق المقر.
    I am also very grateful for the interest that the authorities of the State and City of New York have shown with regard to the observance of the International Day of la Francophonie, which is now an important cultural event in both the City and State of New York. UN وأشعر بالامتنان أيضا على الاهتمام الذي أبدته سلطات ولاية ومدينة نيويورك فيما يتعلق بالاحتفال باليوم الدولي للمنظمة الدولية للفرانكفونية، وهو الآن مناسبة ثقافية هامة في كلتا مدينة وولاية نيويورك.
    17. His delegation was working closely with the Office of the Capital Master Plan and with the City and State of New York. UN 17 - وقال إن وفد الولايات المتحدة يعمل عن كثب مع مكتب الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية ومع مدينة وولاية نيويورك.
    (a) Regional Command Capital. The security situation in Kabul City and Province remained unchanged and can best be described as stable. UN (أ) القيادة الإقليمية للعاصمة: لم يطرأ تغير ما على الحالة الأمنية في مدينة وولاية كابل، وأفضل وصف لها أنها مستقرة.
    5. An update on the status of negotiations with the City and State of New York is presented in paragraphs 6 to 11 of document A/58/599. UN 5 - ويرد في الفقرات 6 إلى 11 من الوثيقة A/58/599 عرض لآخر المعلومات بشأن حالة المفاوضات التي تجري مع مدينة وولاية نيويورك.
    5. An update on the status of negotiations with the City and State of New York is presented in paragraphs 6 to 11 of document A/58/599. UN 5 - ويرد في الفقرات 6 إلى 11 من الوثيقة A/58/599 عرضا لأخر المعلومات عن حالة المفاوضات التي تجري مع مدينة وولاية نيويورك.
    In that connection, inter-project coordination would be crucial, as would cooperation with the City and State of New York and the United Nations Development Corporation, which were key partners in ensuring the success of the capital master plan. UN وفي هذا الصدد، سيكون التنسيق داخل المشروع بالغ الأهمية، وكذلك التعاون مع مدينة وولاية نيويورك وشركة التعمير للأمم المتحدة، وهم شركاء رئيسيون في ضمان نجاح الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    It had noted that negotiations with the City and State of New York had not been completed and that the Organization might have to evaluate swing space options other than UNDC-5 and adjust its plans for the construction phase. UN وقد لاحظ الوفد أن المفاوضات مع مدينة وولاية نيويورك لم تكتمل، وأن المنظمة قد تضطر إلى بحث خيارات أخرى للحيز البديل خلاف المبنى رقم 5، وإلى تعديل خططها الخاصة بمرحلة التشييد.
    Over the 60 years of its existence, the United Nations had become a fixture of the host country's political landscape and an integral part of the economy of the City and State of New York. UN وقد أصبحت الأمم المتحدة، طوال الستين عاما التي انقضت منذ إنشائها، علامة ثابتة من علامات المشهد السياسي للبلد المضيف وجزءا لا يتجزأ من اقتصاد مدينة وولاية نيويورك.
    4. Welcomes with appreciation the offer of support from the City and State of New York, and acknowledges their efforts to make possible the implementation of the capital master plan; UN 4 - ترحب مع التقدير بعرض الدعم المقدم من مدينة وولاية نيويورك وتعترف بما يبذلانه من جهود من أجل تيسير تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية؛
    (c) All aspects of the outcome of negotiations with the City and State of New York; UN (ج) جميع جوانب نتائج المفاوضات مع مدينة وولاية نيويورك؛
    4. Welcomes with appreciation the offer of support from the City and State of New York and acknowledges their efforts to make possible the implementation of the capital master plan; UN 4 - ترحب مع التقدير بعرض الدعم المقدم من مدينة وولاية نيويورك وتعترف بما يبذلانه من جهود من أجل تيسير تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية؛
    (c) All aspects of the outcome of negotiations with the City and State of New York; UN (ج) جميع جوانب نتائج المفاوضات مع مدينة وولاية نيويورك؛
    Cooperation with the City and State of New York UN رابعا - التعاون مع مدينة وولاية نيويورك
    4. Welcomes with appreciation the offer of support from the City and State of New York, and acknowledges their efforts to make possible the implementation of the capital master plan; UN 4 - ترحب مع التقدير بعرض الدعم المقدم من مدينة وولاية نيويورك، وتعترف بما تبذلانه من جهود من أجل تيسير تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية؛
    (c) All aspects of the outcome of negotiations with the City and State of New York; UN (ج) جميع جوانب نتائج المفاوضات مع مدينة وولاية نيويورك؛
    According to the Russian delegation, resolution 55/222 was the only document regulating tobacco use at the United Nations and, to the extent that regulations in the City and State of New York, passed subsequently, were not compatible with the aforementioned resolution, it was the latter that took precedence, pursuant to section 8 of article III of the Headquarters Agreement. UN وبناء على ما ذكره الوفد الروسي فإن القرار 55/222 هو النص الوحيد المنظم لمسألة تعاطي التبغ في الأمم المتحدة، كما تساءل عن مدى صدور قوانين في مدينة وولاية نيويورك بالتتابع بما لا يتفق والقرار المشار إليه آنفاً، فهذا القرار الأخير هو الذي له الأولوية عملاً بالفرع 8 من المادة الثالثة من اتفاق المقر.
    (f) Regional Command Capital. Fewer security incidents throughout Kabul City and Province were seen during the past quarter compared with the same time frame last year. This is likely as a result of operations carried out from May through August and successful cache-finding operations. UN (و) القيادة الإقليمية للعاصمة - وقعت حوادث أمنية أقل في منطقة مدينة وولاية كابل في فترة الثلاثة أشهر الأخيرة بالمقارنة مع الفترة نفسها من السنة الماضية، ومن المحتمل أن يكون ذلك بسبب العمليات التي نفذت في الفترة من أيار/مايو حتى آب/أغسطس ونجاح عمليات البحث عن مخابئ الأسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more