"مدينتين" - Translation from Arabic to English

    • two cities
        
    • two towns
        
    • owed
        
    • cities of
        
    • provincial cities
        
    • towns over
        
    • of two
        
    The story begins in two cities at the same moment in 1975. Open Subtitles تبدأ قصتنا من مدينتين مختلفتين ولكن في توقيت واحد عام 1975
    The data surveying violence, attached to the customer data system, have been defined, and such systems have been piloted in two cities. UN وحُددت البيانات التي تبحث في حالات العنف، المرفقة بنظام البيانات الخاصة بالزبائن، وجُربت هذه النظم في مدينتين.
    In 2008, 21 homes were utilized in two cities, and 50 homes in five cities became available for use in 2009. UN وفي عام 2008، تم استغلال 21 داراً من الديار في مدينتين وأصبحت 50 داراً في 5 مدن متاحة للاستخدام في عام 2009.
    Project proposals have been submitted to build 42 housing blocks in two towns. UN وقُدِّمت مشاريع مقترحاتٍ ببناء 42 وحدة سكنية في مدينتين.
    As in the case of the regular budget, the unpaid assessments for peacekeeping operations were highly concentrated, with 62 per cent owed by just two Member States. UN وكما هو الحال بالنسبة للميزانية العادية، فإن الأنصبة المقررة غير المدفوعة لعمليات حفظ السلام مركزة بشكل كبير، مع كون دولتين عضوين فقط مدينتين بـ 62 في المائة منها.
    Liaison offices would be maintained in Islamabad, Tehran and possibly one or two additional cities of neighbouring countries, in recognition of the regional dimension of the Afghan conflict. UN وسوف يتم الإبقاء على مكاتب الاتصال في إسلام آباد وطهران، ويحتمل كذلك في مدينة أو مدينتين إضافيتين في البلدان المجاورة، اعترافا بالأبعاد الإقليمية للصراع الأفغاني.
    In 1945, Hiroshima and Nagasaki became the first two cities in human history to suffer indescribable nuclear devastation. UN وفي عام 1945 أصبحت هيروشيما وناغازاكي أول مدينتين في التاريخ البشري تعانيان من الدمار النووي الذي لا يوصف.
    Centres of specialized attention are located only in the capital and in two cities in the north of the country. UN ولا توجد مراكز للرعاية المخصصة سوى في العاصمة وفي مدينتين في شمال البلد.
    Testing and counselling services are concentrated in two cities, Luanda and Cabinda. UN وتتركز خدمات الفحص والمشورة في مدينتين اثنتين، هما لواندا وكابيندا.
    One of every two cities in Europe and the countries of the former Union of Soviet Socialist Republics have experienced negative population growth over the past 20 years. UN وتعاني مدينة واحدة من كل مدينتين إثنتين في أوروبا وفي بلدان اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق من النمو السلبي في السكان خلال السنوات العشرين الماضية.
    In recent months, for example, 10 shops and a well owned by Baha'is in two cities in Semnan Province were sealed by the authorities. UN وفي الأشهر القليلة الماضية، على سبيل المثال، ختمت السلطات بالشمع الأحمر 10 دكاكين وبئر واحدة على ملك بهائيين في مدينتين في مقاطعة سمنان.
    Research covered two cities in each of four African countries. UN وشمل البحث مدينتين في كل أربعة بلدان أفريقية.
    Uh, so two cities ago, uh, the band's stalker got backstage and firecrackers went off in the middle of the show. Open Subtitles اذا قبل مدينتين متعقب الفرقه ذهب الى خلف المسرح وانطفأت الألعاب الناريه فى منتصف العرض
    By the way, you're supposed to be reading Tale of two cities. Open Subtitles بالمناسبة، كنت من المفترض أن تكون حكاية القراءة مدينتين.
    I'm not. He names two cities, I say where I'd rather vacation. Open Subtitles لا , هو يقول لى على مدينتين وانا اختار المكان الذى افضله لقضاء العطله
    I'd like you all to write a new ending to A Tale of two cities. Open Subtitles أريدكم أن تكتبوا نهاية جديدة لقصة مدينتين.
    Last time you saw me, we burned two cities to the ground, but you looked down on my methods. Open Subtitles آخر مرة رأيت لي، أحرقنا مدينتين على الأرض، ولكنك نظرت إلى أسفل على طريقتي.
    two towns over from Anytown, U.S.A. Open Subtitles ناشفيل علي بعد مدينتين من أيَّ مدينة للولايات التحدة
    The United Nations Support Mission in Haiti and the United Nations Mission in the Central African Republic owed $9.4 million and $3.2 million respectively to UNMIH. UN إذ كانت كل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى مدينتين بمبلغ 9.4 مليون دولار و 3.2 مليون دولار على التوالي لبعثة الأمم المتحدة في هايتي.
    This inhumane weapon of enormous destructive power, which continues to cause suffering to its survivors through radiation sickness long after the blast, was unfortunately used directly on two cities of my homeland - Hiroshima and Nagasaki. UN إن هذا السلاح اللاإنساني ذا القوة التدميرية الهائلة، والذي لا يزال يسبب المعاناة للناجين من فتكه جراء الأمراض الناجمة عما يخلفه من إشعاعات بعد فترة طويلة من حدوث الانفجار، قد استُخدم بصورة مباشرة للأسف على مدينتين من وطني، هما هيروشيما وناغازاكي.
    The Lunduyan (formerly Children's Laboratory Foundation) conducted family violence workshops in six barangays each in two provincial cities of Roxas and Iloilo in 1998 and 1999. UN 227 - ونظمت مؤسسة لونديان (وهي مؤسسة لعمل الأطفال سابقاً) حلقات عمل بشأن العنف ضد المرأة في 6 قرى في كل من مدينتين إقليميتين هما روكساس والويلو في عامي 1998 و1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more