"مدين لنا" - Translation from Arabic to English

    • owe us
        
    • owes us
        
    • owed us
        
    You owe us way more than one, but, you're welcome. Open Subtitles أنت مدين لنا أكثر من طريقة واحدة، ولكن ، اهلا وسهلا بكم.
    The way I see it, you owe us a whole new system. Open Subtitles حسب طريقة فهمي للأمر، أنت مدين لنا بنظام جديد كليًا.
    We painted your address on the curb. And, since you didn't tell us not to, you owe us ten bucks. Open Subtitles دونا عنوانك على الحافة وبما أنك لم ترفض فأنت مدين لنا بـ10 دولارات
    Get me whichever tabloid rat owes us a favor. Open Subtitles خذ لي أيهما صحيفة الفئران مدين لنا معروفا.
    Yeah. I don't know about you, but I think the city owes us a beer. Open Subtitles نعم. ولكن أعتقد أن مدينة مدين لنا ببيرة.
    I'm just gonna have to forgive and forget, and... whatever it is, you don't owe us an explanation. Open Subtitles ما يتوجب علىَ هو الغفران والنسيان ومهما كان الأمر فأنت غير مدين لنا بتوضيح الأمور
    You owe us 4.934 euros. 5.000 minus 66. Open Subtitles أنت مدين لنا بـ 4934 يورو. خمسة آلاف إلا 66.
    Mornin', ladies Serious trouble of the "you owe us" variety Open Subtitles صباح الخير , سيداتى مشكلة "أنت مدين لنا" متنوعة
    You still owe us for all the coke you smoked. Open Subtitles انت مازلت مدين لنا بكل الكوكايين الذي دخنته
    That doesn't change the fact that you owe us 600 grand. Open Subtitles لكن هذا لا يغير من حقيقة أنك مدين لنا بستمائة ألف دولار
    I guess that does it. I figure you owe us another ten dollars. Maybe twenty. Open Subtitles . أعتقد أننا أتممنا المهمة أنت مدين لنا بـ10 دولارات أخرى ، ربما 20
    - We can't do that. - But you owe us. Open Subtitles نحن لا نستطيع ان نفعل ذلك لكنك مدين لنا
    We got your brother out. Seems like you owe us. Open Subtitles أخرجنا أخيك يبدو وكأنك مدين لنا
    You owe us nothing, get away while you still can! Open Subtitles أنت مدين لنا شيئا، والابتعاد في حين لا يزال بإمكانك!
    So you owe us for helping you, right? Open Subtitles ذلك أنك مدين لنا / / لمساعدة لكم ، أليس كذلك؟
    We can't leave because that gringo owes us money. Open Subtitles لا نستطيع أن نرحل لأن غرينغو مدين لنا بمـال.
    He owes us 600 grand. Open Subtitles أنه مدين لنا بستمائة ألف دولار
    I think the world owes us a little happiness. Open Subtitles ان العالم مدين لنا بسعادة صغيرة
    Time to call in favors, people. Anyone that owes us, okay? Open Subtitles حان وقت طلب المعونات من أي شخص مدين لنا
    So he owes us $900. Open Subtitles حتى انه مدين لنا بمبلغ 900 دولار.
    We would have, but then you wouldn't remember that you owed us. Open Subtitles نحن نريـد ، و من ثم أنت لا تريـد تذكر أنك مدين لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more