Kensi, I've called her four times. In the last ten minutes. | Open Subtitles | كينزى، لقد اتصلت بها 4 مرات فى آخر 10 دقائق |
A man can be wronged only four times in his life. | Open Subtitles | الرجل يمكن أن تتم الإساءة إليه أربعه مرات فى حياته. |
Control your emotions, do not currently need fainted three times in one night. | Open Subtitles | تمالك نفسك، لا نريد أن نُصاب بالإغماء ثلاث مرات فى ليلة واحدة |
We expect you here for three-hour practices three times a week. | Open Subtitles | نتوقع مجيئكم هنا لتدريب ثلاث ساعات ثلاث مرات فى الاسبوع |
If he saw me three times a week, that's 1500 francs. | Open Subtitles | لو رآنى 3 مرات فى الاسبوع ذلك سيكون 1500 فرنك |
You met with Tom Walker at least three times at the Mount Olivet Mosque last week, correct? | Open Subtitles | لقد قابلتَ "توم واكر" على الأقل ثلاث مرات فى مسجد"مونت أولفيت" الأسبوع الماضى ، صحيح؟ |
He's been to the United States seven times in the last four years. | Open Subtitles | جاء إلى الولايات المتحدة 7 مرات فى الـ4 سنين الأخيرة |
You shot a federal agent three times in the chest! | Open Subtitles | لقد قمت باطلاق النار على عميل فيدرالى ثلاث مرات فى الصدر |
A man can be wronged only three times in his life. | Open Subtitles | الرجل يمكن أن تتم الإساءه إليه فقط ثلاث مرات فى حياته. |
Same guy who called the boathouse 3 times in the last 12 hours, | Open Subtitles | نفس الشخص الذى اتصل بالمرفأ ثلاث مرات فى اخر 12 ساعة |
Why? You checked your phone three times in the last five minutes. | Open Subtitles | لقد تفحصت هاتفك ثلاث مرات فى الخمس دقائق الأخيرة |
But I guess you never wrote them, right? Uh-uh. One time we did it seven times in two hours. | Open Subtitles | لكن اعتقد انك لم تؤلفهم قط ذات مره فعلناها 7 مرات فى ساعتين |
They sent him to the airport three times in his last week, and there was no one there. | Open Subtitles | لقد ارسلوه الى المطار ثلاث مرات فى اسبوع الأخير و لم يكن هناك اى شخص |
It could circle the Earth seven times in one second. | Open Subtitles | من الممكن أن يدور حول الأرض سبعة مرات فى ثانية واحدة |
At the beginning of April 1948 it changed hands several times in fierce fighting, until the Haganah drove the Palestinians out. | Open Subtitles | في بداية أبريل 1948 تنقّل عدّة مرات فى قتال عنيف حتى أخرجوا الهجانة الفلسطينيين منه |
I'm here a couple times a year, checking up on my daughter. | Open Subtitles | انا ااتى الى هنا عدة مرات فى العام، اطمئن على ابنتى. |
We've been working on that issue three times a week. | Open Subtitles | لقد كنت أتعالج من تلك المشكلة ثلاث مرات فى الأسبوع |
Except since dad's a lumberjack, he's only home four or five times a year. | Open Subtitles | عدا أنه مُنذ ان أصبح أبي حطّاب، فهو يعود إلى المنزل أربع أو خمس مرات فى العام |
I have to change her outfit four times a day. | Open Subtitles | و يجب أن أقوم بتبديل ملابسها 4 مرات فى اليوم |
Oh, that happens to me three or four times a week. | Open Subtitles | انا بخير هذا يحدث لى ثلاث او أربع مرات فى الاسبوع |
I self-administer 44 micrograms of interferon subcutaneously three times a week. | Open Subtitles | ضعف تخدر في الأطراف انا اضع 44 ميكروجرام من الأنترفيرون تحت الجلد ثلالث مرات فى الاسبوع |
Four times at the museum. | Open Subtitles | . أربع مرات فى المتحف |