Options to prepare joint reports with the UNDP Office of Audit and Investigations will be explored and discussed with the Board. | UN | وسيتم البحث مع المجلس في الخيارات المتعلقة بإعداد تقارير مشتركة مع مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي ومناقشتها معه. |
Under a service level agreement, the UNDP Office of Audit and Investigations would serve as a one-stop shop for all allegations of wrongdoing. | UN | ووفقا لاتفاق مستوى الخدمات، سيكون مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي بمثابة نافذة موحدة لتقديم جميع التظلمات. |
The UNDP Office of Audit and Investigations completed an inquiry into the Trust Fund, with administrative action to be taken on the basis of its findings. | UN | وأنجز مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي تحقيقاً متعلقاً بالصندوق الاستئماني، تمهيدا لاتخاذ الإجراءات الإدارية بناء على الاستنتاجات التي توصل إليها. |
The UNDP Office of Audit and Investigations is involved and a management review by independent consultants under way, to be finalized by the middle of December. | UN | ويشارك في ذلك مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي، وتجري مراجعة إدارية من جانب استشاريين مستقلين، وسيُفرغ منها بحلول منتصف كانون الأول/ديسمبر. |
These topics are also the scope of an ongoing audit by the UNDP Office of Audit and Investigation. | UN | ويقوم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي أيضا بمراجعة مستمرة لهذه المواضيع. |
* Joint special audit with UNDP Office of Audit and Investigations. | UN | * مراجعة حسابات خاصة مشتركة مع مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
21. With respect to expenditure for projects implemented by Governments and non-governmental organizations, one of the key monitoring activities is the annual audit exercise coordinated by the UNDP Office of Audit and Investigations. | UN | 21 - ومن بين أنشطة الرصد الرئيسية لنفقات المشاريع التي تصرفها الحكومات والمنظمات غير الحكومية عمليةُ مراجعة الحسابات السنوية التي ينسقها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي. |
The allegation was referred anonymously to the UNDP Office of Audit and Investigations and was, as at 31 December 2008, under investigation; | UN | وأُحيل الادعاء دون ذكر أسماء إلى مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي، وكان لا يزال، قيد التحقيق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
Afghanistan Operations Centre (special audit with UNDP Office of Audit and Investigations) | UN | مركز عمليات أفغانستان (مراجعة حسابات خاصة مشتركة مع مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي) |
5. UN-Women has outsourced its internal audit function to the Office of Audit and Investigations of the United Nations Development Programme (UNDP). | UN | 5 - واستعانت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بمكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأداء مهمة المراجعة الداخلية لحساباتها. |
It is based on an operational scan conducted by an external consultant in 2008, an audit carried out at the request of UNCDF management by the UNDP Office of Audit and Investigations in 2009, and a series of internal workshops. | UN | وتقوم العملية على مسح للعمليات أجراه استشاري خارجي في عام 2008، وهو عبارة عن مراجعة للحسابات أجراها بناء على طلب إدارة الصندوق مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي في عام 2009، كما تقوم على سلسلة من حلقات العمل الداخلية. |
The current top nine list of audit priorities has been established subsequent to discussions with the Board of Auditors and the UNDP Office of Audit and Investigations (OAI) and is based on dialogue with the Audit Advisory Committee on progress made. | UN | وقد وُضعت القائمة الحالية التي تضم الأولويات العليا التسع المتعلقة بمراجعة الحسابات في أعقاب المناقشات التي جرت مع مجلس مراجعي الحسابات ومكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي، واستنادا إلى الحوار الذي جرى مع اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن التقدم المحرز في هذا الصدد. |
Following Rule 2302 of its financial regulations and rules, the internal audit function of the Entity is performed under a service-level agreement by the Office of Audit and Investigations of UNDP. | UN | ووفقا للبند 2302 من النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، يضطلع مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي بمهمة المراجعة الخارجية لحسابات الهيئة بموجب اتفاق لمستوى الخدمات. |
103. UNCDF has already invited the UNDP Office of Audit and Investigations to carry out an independent assessment of the process. | UN | 103 - وقد سبق للصندوق أن دعا مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى إجراء تقييم مستقل للعملية. |
Introduction The UNDP Office of Audit and Investigations submits to the Executive Board its annual report on internal Audit and Investigation activities for the year ended 31 December 2011. | UN | 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي تقريره السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن السنة المنتهية في 31 ديسمبر 2011. |
Introduction The UNDP Office of Audit and Investigations submits to the Executive Board its annual report on internal Audit and Investigation activities for the year ended 31 December 2011. | UN | 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي تقريره السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن السنة المنتهية في 31 ديسمبر 2011. |
3. The internal audit function for UN-Women is carried out by the Office of Audit and Investigations of UNDP. | UN | 3 - يتولّى وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات لهيئة الأمم المتحدة للمرأة مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
191. UNCDF has invited the UNDP Office of Audit and Investigations to carry out an audit of the procurement process as recommended, and the audit was taking place at the time of writing. | UN | ١٩١ - ودعا الصندوق مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي إلى إجراء مراجعة لحسابات عملية الشراء على النحو الموصى به، وكانت عملية مراجعة الحسابات جارية في وقت كتابة هذا التقرير. |
The current top eight list of audit-related management priorities has been established subsequent to discussions with the Board of Auditors, the UNDP Office of Audit and Investigations (OAI), and the Audit Advisory Committee. | UN | ٣ - ووُضعت القائمة الحالية للأولويات العليا الثماني المتعلقة بمراجعة الحسابات في أعقاب المناقشات التي جرت مع مجلس مراجعي الحسابات، ومكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي، واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات. |
Introduction The UNDP Office of Audit and Investigations submits to the Executive Board its annual report on internal Audit and Investigation activities for the year ended 31 December 2012. | UN | 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي تقريره السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول /ديسمبر 2012. |
These two cases are under investigation by the UNDP Office of Audit and Investigation; | UN | ويجري مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة الإنمائي تحقيقاته في هاتين الحالتين؛ |