"مراقبة المحيطات" - Translation from Arabic to English

    • ocean observing
        
    • ocean observation
        
    • ocean observations
        
    • oceanographic
        
    - Participation in the Global ocean observing System (GOOS) coordinated by the Intergovernmental oceanographic Commission of UNESCO. UN - المشاركة في نظام مراقبة المحيطات العالمي الذي تقوم بتنسيقه اللجنة الحكومية الدولية لليونسكو المعنية بالمحيطات.
    In addition to ocean observing programmes and the development of GIS, a growing number of large-scale scientific research projects have been organized. UN وبالإضافة إلى برامج مراقبة المحيطات وتطوير نظم المعلومات الجغرافية، تم تنظيم عدد متزايد من مشاريع البحث العلمي الواسعة النطاق.
    A. Marine science 1. ocean observing programmes 137. Global ocean observing System. ocean observations and science programmes have been critical in building the knowledge base on climate change. UN 137 - النظام العالمي لمراقبة المحيطات - تشكل أعمال مراقبة المحيطات والبرامج العلمية عاملا حاسما في بناء قاعدة المعارف المتعلقة بتغير المناخ.
    The section on marine science stresses the importance of increasing the scientific understanding of the oceans-atmosphere interface, including through participation in ocean observation programmes and geographic information systems. UN ويؤكد الفرع الخاص بالعلوم البحرية على أهمية زيادة الفهم العلمي للتفاعل بين المحيطات والغلاف الجوي، بما في ذلك من خلال المشاركة في برامج مراقبة المحيطات ونظم المعلومات الجغرافية.
    (ii) ocean observation UN `2 ' مراقبة المحيطات
    Their work is motivated by the premise that if everyone who had a need for ocean observations had his own independent observing system there would be duplication and gaps and there would be no means of integrating the resulting observations. UN ويقوم عملهما على أساس أنه، لو كان لكل من يحتاج إلى مراقبة المحيطات نظام مراقبة مستقل خاص به، فسوف تصبح هناك ازدواجية وثغرات ولن يتسنى الدمج بين بيانات المراقبة.
    7.2.2 ocean observing systems UN 7-2-2 نظم مراقبة المحيطات
    The Systems project office which has worked to consolidate and coordinate its reporting on the state of the ocean observing system, with that of the Joint Technical Commission, took the lead in preparing a report to the United Nations Framework Convention on Climate Change on progress made in implementing the initial ocean observing network for climate. UN وقد أخذ مكتب مشروع النظام، الذي سعى لتدعيم الإبلاغ الذي يقوم به عن حالة نظام مراقبة المحيطات وتنسيقه مع نظيره الذي تقوم به اللجنة الفنية المشتركة، زمام المبادرة لإعداد تقرير يقدم إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ عن التقدم المحرز في تنفيذ شبكة مراقبة المحيطات الأولية من أجل المناخ.
    27. Stresses the importance of increasing the scientific understanding of the oceans/atmosphere interface and other factors required for an integrated ecosystem-based approach to the management of oceans and coastal areas, including through participation in ocean observing programmes and geographic information systems; UN 27 - تؤكد أهمية زيادة الفهم العلمي للتفاعل بين المحيطات والغلاف الجوي والعوامل الأخرى المطلوبة لتكوين نهج لنظام إيكولوجي متكامل في إدارة المحيطات والمناطق الساحلية، من خلال جملة أمور منها المشاركة في برامج مراقبة المحيطات ونظم المعلومات الجغرافية؛
    It has also stressed the importance of increasing the scientific understanding of the oceans/atmosphere interface, including through participation in ocean observing programmes and GISs (ibid., para. 124). UN كما أكدت على أهمية زيادة الفهم العلمي للتفاعل بين المحيطات والغلاف الجوي، بطرق منها المشاركة في برامج مراقبة المحيطات ونظم المعلومات الجغرافية (المرجع نفسه، الفقرة 124).
    ocean observing programmes UN 1 - برامج مراقبة المحيطات
    51. ocean observing programmes. In July 2013, the IOC Assembly noted that all sustained ocean observations and services activities of IOC should fall under the framework of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 51 - برامج مراقبة المحيطات - في تموز/يوليه 2013، أشارت جمعية اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية إلى أن جميع أعمال مراقبة المحيطات وأنشطة الخدمات المستمرة التي تقوم بها اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية ينبغي أن تندرج في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار().
    Noting relevant General Assembly resolutions, the IOC Assembly recognized that vandalism and damage to ocean observing networks took many forms, including ship impacts, incidental damage, direct exploitation of moorings as fish aggregation devices, intentional damage and theft. UN وأشارت جمعية اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة()، فأقرت بأن أعمال التخريب والأضرار التي تتعرض لها شبكات مراقبة المحيطات تتخذ أشكالا كثيرة، منها آثار السفن، والأضرار العرضية، والاستغلال المباشر للمراسي وسيلة لتجميع الأسماك، والإتلاف المتعمد، والسرقة.
    111. Stresses the importance of increasing the scientific understanding of the oceans/atmosphere interface, including through participation in ocean observing programmes and geographic information systems, such as the Global ocean observing System, a programme of the Intergovernmental oceanographic Commission, particularly considering their role in monitoring climate variability and in the establishment of tsunami warning systems; UN 111 - تؤكد أهمية زيادة الفهم العلمي للتفاعل بين المحيطات والغلاف الجوي، بطرق منها المشاركة في برامج مراقبة المحيطات ونظم المعلومات الجغرافية، مثل النظام العالمي لمراقبة المحيطات، وهو برنامج تابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، لا سيما نظرا لدوره في مراقبة تقلبات المناخ وفي إقامة نظم الإنذار بأمواج تسونامي؛
    It was also pointed out that the regular process would need to establish clear linkages with the ocean observation programmes of IOC and the Global Earth Observation System of Systems. UN وأشير أيضاً إلى أن العملية المنتظمة ستحتاج إلى إقامة صلات واضحة ببرامج مراقبة المحيطات التي وضعتها اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، والمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض().
    In September 2009, the ocean observation conference OceanObs' 09, the theme of which is " ocean observation for society: sustaining the benefits, realizing the potential " , will provide participants an opportunity to discuss ocean observation needs in the fields not currently covered by existing systems, for example, biology, biogeochemistry, carbon and nutrients. UN وفي أيلول/سبتمبر 2009، سيتيح مؤتمر مراقبة المحيطات " OceanObs ' 09 " الذي يعقد في إطار موضوع " مراقبة المحيطات لحساب المجتمع: الحفاظ على المنافع وتحقيق الإمكانات``()، الفرصة للمشاركين لمناقشة احتياجات مراقبة المحيطات في مجالات مثل مجالات البيولوجيا والكيمياء الأحيائية والكربون والمغذيات لا تغطيها الآن النظم الحالية().
    Efforts have focused on two topics: (a) improving the design for open ocean observations in support of weather and climate forecasting, and (b) development of designs for the implementation of GOOS in coastal seas, which were made available by year-end 2000 on the GOOS web site (http://ioc.unesco.org/goos). UN وركزت الجهود على موضوعين: (أ) تحسين تصميم مراقبة المحيطات المفتوحة دعماً للتنبؤات الجوية والمناخية، و (ب) تطوير تصميمات لتنفيــذ النظام العالمي لرصد المحيطات في البحار الساحلية، التي أتيحت بحلــول نهاية عام 2000 على موقع النظام العالمي لرصد المحيطات على الشبكة العالمية (http://ioc.unesco.org/goos).
    The requirements for ocean observations for climate monitoring, research and forecasting are set by the ocean observations Panel for Climate (OOPC), reporting to GOOS and WCRP, and through GCOS to the Framework Convention on Climate Change. UN 29- إن متطلبات مراقبة المحيطات من أجل رصد المناخ وإجراء الأبحاث والتنبؤات المناخية يحددها فريق رصد المحيطات من أجل المناخ، الذي يقدم تقاريره إلى النظام العالمي لرصد المحيطات وإلى البرنامج العالمي لبحوث المناخ، وإلى الاتفاقية الإطارية بشأن تغيّر المناخ من خلال النظام العالمي لرصد المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more