"مراقبة عائدات الجريمة" - Translation from Arabic to English

    • control of the proceeds of crime
        
    • controlling the proceeds of crime
        
    3. Takes note further of the report of the Secretary-General on control of the proceeds of crime; E/CN.15/1996/3. UN ٣ - يحيط علما كذلك بتقرير اﻷمين العام بشأن مراقبة عائدات الجريمة)١١٨(؛
    3. Takes note further of the report of the Secretary-General on control of the proceeds of crime; E/CN.15/1996/3. UN ٣ - يحيط علما كذلك بتقرير اﻷمين العام بشأن مراقبة عائدات الجريمة)١١٧(؛
    II. control of the proceeds of crime . 8 UN الثاني - مراقبة عائدات الجريمة
    1994/13. control of the proceeds of crime UN ١٩٩٤/١٣ - مراقبة عائدات الجريمة
    This will be under the auspices of the Branch, in cooperation with financial institutions, and will involve the various countries which have dealt with the problem of controlling the proceeds of crime. UN وسيعقد المؤتمر تحت رعاية الفرع وبالتعاون مع المؤسسات المالية، وسيضم مختلف البلدان التي تتصدى لمشكلة مراقبة عائدات الجريمة.
    control of the proceeds of crime UN مراقبة عائدات الجريمة
    At the 43rd meeting, on 25 July, the Council adopted draft resolution II, entitled " control of the proceeds of crime " , recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (E/1994/31, chap. I, sect. A). UN ١٣٠ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " مراقبة عائدات الجريمة " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/1994/31) الفصل اﻷول، الفرع ألف.
    control of the proceeds of crime UN مراقبة عائدات الجريمة
    The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice forwarded to the Economic and Social Council a draft resolution on the control of the proceeds of crime, which was adopted by the Council as resolution 1994/13. UN وأحالت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن مراقبة عائدات الجريمة اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي وصدر بوصفه القرار ٤٩٩١/٣١.
    control of the proceeds of crime UN مراقبة عائدات الجريمة
    At the 43rd meeting, on 25 July, the Council adopted draft resolution II, entitled " control of the proceeds of crime " , recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (E/1994/31, chap. I, sect. A). UN ١٢٨ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون " مراقبة عائدات الجريمة " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/1994/31) الفصل اﻷول، الفرع ألف.
    Economic and Social Council resolutions 1993/29 and 1993/30 on the " World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime " and on " control of the proceeds of crime " , respectively, were a reflection of the action taken. UN ويمثل قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٩ و ١٩٩٣/٣٠ بشأن " مراقبة عائدات الجريمة " و " المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية " على التوالي، انعكاسا لﻹجراء المتخذ.
    1994/13 control of the proceeds of crime UN ١٩٩٤/١٣ مراقبة عائدات الجريمة
    1994/13 control of the proceeds of crime UN ١٩٩٤/١٣ مراقبة عائدات الجريمة
    109. At the 43rd plenary meeting, on 27 July, the Council adopted the draft resolution entitled " control of the proceeds of crime " , recommended by the Committee (E/1993/106, para. 53, draft resolution XIII). For the final text, see Council resolution 1993/30. UN ١٠٩ - في الجلسة العامة ٤٣ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " مراقبة عائدات الجريمة " الذي أوصت به اللجنة )E/1993/106، الفقرة ٥٣، مشروع القرار الثالث عشر(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٣/٣٠.
    Control of the proceeds of crime* UN مراقبة عائدات الجريمة*
    1994/13 control of the proceeds of crime UN مراقبة عائدات الجريمة (E/1994/31)
    51. At the 10th meeting, on 3 May 1994, the representative of Italy introduced a draft resolution (E/CN.15/1994/L.6) entitled " control of the proceeds of crime " . UN ٥١ - في الجلسة ١٠، المعقودة في ٣ أيار/مايو ١٩٩٤، قدم ممثل إيطاليا مشروع قرار )E/CN.15/1994/L.6( عنوانه " مراقبة عائدات الجريمة " .
    " Convinced further that criminal organizations engage in a multitude of criminal activities generating illicit profits and that international action aimed at controlling the proceeds of crime can therefore only be effective if it takes into account all aspects of the problem, UN " واقتناعا منه كذلك بأن المنظمات الاجرامية تقوم بعدد لا حصر له من اﻷنشطة الاجرامية التي تدر أرباحا غير مشروعة، ولهذا السبب فإن العمل على الصعيد الدولي الهادف الى مراقبة عائدات الجريمة لا يمكن أن يكون فعالا إلا إذا وضع في الحسبان جميع جوانب هذه المشكلة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more